Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mon collègue également " (Frans → Nederlands) :

Je vous suggère donc de vous référer à la réponse qui sera donnée par mon collègue, également questionné sur le sujet.

Ik stel u dus voor u te wenden tot het antwoord dat zal worden gegeven door mijn collega, aan wie de vraag over dit onderwerp eveneens werd gesteld.


Je vous suggère donc de vous référer à la réponse qui sera donnée par mon collègue, également questionné sur le sujet.

Ik stel u dus voor u te wenden tot het antwoord dat zal worden gegeven door mijn collega, aan wie de vraag over dit onderwerp eveneens werd gesteld.


La réponse à cette question relève de la compétence de mon collègue, le ministre de la Justice, à qui la question a également été posée.

Het antwoord op deze vraag valt dan ook onder de bevoegdheid van mijn collega de minister van Justitie aan wie de vraag eveneens werd gesteld.


De plus, je soutiens également les initiatives prises par mon collègue en charge de la Fonction publique, par exemple le fait que dans le curriculum vitae (CV) standard adapté, les expériences à temps partiel sont assimilées à des expériences à temps plein.

Verder ondersteun ik ook de initiatieven die door mijn collega die bevoegd is voor Ambtenarenzaken werden genomen zoals het feit dat in het aangepaste standaard-curriculum vitae (CV) deeltijdse ervaringen gelijkgesteld worden met voltijdse ervaringen.


Ensuite, pour faire en sorte qu'augmentent non seulement le nombre de concitoyens qui se constituent une pension complémentaire mais également les montants que chaque concitoyen se constitue, l'accord de Gouvernement prévoit un ensemble de mesures: a) Dans les prochains mois, je soumettrai avec mon collègue le ministre Borsus, un projet de loi visant à permettre aux travailleurs indépendants - personnes physiques de se constituer à côté de la pension l ...[+++]

Ten slotte, opdat niet enkel het aantal medeburgers dat een aanvullend pensioen opbouwt, wordt verhoogd, maar ook de bedragen die elke medeburger voor zichzelf opbouwt, worden verhoogd, voorziet het regeerakkoord een waaier aan maatregelen: a) In de komende maanden zal ik samen met mijn collega, minister Borsus, een wetsontwerp indienen dat beoogt zelfstandigen-natuurlijke personen toe te laten naast het vrij aanvullend pensioen voor zelfstandigen, dat al door de programmawet (I) van 24 december 2002 wordt georganiseerd, eveneens een aanvullend pensioen van de tweede pijler op te bouwen waarvan d ...[+++]


La partie de la question relative à l'arrêt de l'activité suite à un accident de travail, relève de la compétence de mon collègue, le ministre de la Justice. 5. Cette partie de la question relève également de la compétence de mon collègue, le ministre de la Justice.

Het gedeelte van de vraag betreffende het stop van de activiteit ten gevolge van een werkongeval valt onder de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Justitie. 5. Het gedeelte van de vraag valt ook onder de bevoegdheid van mijn collega, de minister van Justitie.


En ce qui concerne les chiffres jusqu'à 2013, ainsi que les questions 4) et 5), il est renvoyé à la réponse à la question écrite n° 6-270 et aux réponses déjà données par mon collègue de l’Intérieur, à qui l’honorable membre a également posé ces questions (cf. les questions écrites n 6-269 et 6-678).

Wat de cijfers tot en met 2013 betreft, alsook voor wat de vragen 4) en 5) betreft, wordt verwezen naar het antwoord op schriftelijke vraag nr. 6-270, alsook naar de reeds gegeven antwoorden van de minister van Binnenlandse Zaken, aan wie het geachte lid deze vragen eveneens heeft gesteld (cf. schriftelijke vragen nrs. 6-269 en 6-678).


3. Dans sa réponse à la question de mon collègue sur Internet et les jeux de hasard, l'honorable ministre a également dit ceci : « Il n'y a pas eu pour le moment de pourparlers sur ce sujet spécifique avec le cabinet de mon collègue de l'Économie et des Télécommunications».

3. Eveneens in het antwoord van de vraag van mijn collega over Internet en gokken, stelde u dat : « Over het specifieke onderwerp zijn er op dat moment nog geen besprekingen geweest met het kabinet van mijn collega van Economie en Telecommunicatie».


J'ai eu moi-même deux entretiens ces derniers mois avec mon collègue Choquehuanca, et mon administration a également des contacts réguliers tant avec les fonctionnaires boliviens en visite dans notre pays qu'avec l'ambassade bolivienne à Bruxelles.

Ikzelf heb in de voorbije maanden tweemaal een onderhoud gehad met mijn collega Choquehuanca en mijn administratie heeft regelmatig contact met zowel Boliviaanse ambtenaren op bezoek in ons land als met de Boliviaanse ambassade in Brussel.


Si mon collègue qui a l'Énergie dans ses attributions estime que d'autres types d'installations peuvent également être pris en considération, je demanderai à mon administration d'adapter l'arrêté d'exécution en ce sens.

Indien mijn collega die Energie onder zijn bevoegdheid heeft vindt dat andere soorten van installaties eveneens in aanmerking kunnen worden genomen, zal ik mijn administratie vragen het uitvoeringsbesluit in die zin aan te passen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon collègue également ->

Date index: 2024-05-22
w