Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon groupe présentera quelques amendements » (Français → Néerlandais) :

Mon groupe présentera quelques amendements et un partage des voix afin de contribuer à l’amélioration du rapport de M. Hamon auquel, de manière générale, nous espérons apporter notre soutien.

Mijn fractie zal een aantal amendementen indienen, evenals een aantal verzoeken om stemming in onderdelen ter verbetering van het verslag van de heer Hamon.


Comme vous le savez, mon groupe est à l'origine d'un amendement sur la proposition de résolution concernant la Conférence d'examen du traité de non prolifération nucléaire 2015 (du 27 avril au 22 mai 2015) demandant sans ambiguïté: "d'inscrire résolument la Belgique dans la lutte pour le désarmement nucléaire dans le cadre de négociations multilatérales auxquelles la Belgique continue de participer activement afin de libérer son territoire de toute ...[+++]

Zoals u weet, heeft mijn fractie een amendement ingediend op het voorstel van resolutie over de NPV-Conferentie 2015 (27 april-22 mei 2015) waarin duidelijk wordt gevraagd "België en Defensie resoluut stappen te doen zetten naar nucleaire ontwapening, in het raam van multilaterale onderhandelingen waaraan België actief zal blijven deelnemen om het eigen grondgebied helemaal kernwapenvrij te maken".


À cet effet, le rapporteur présentera quelques amendements ultérieurement.

Hiertoe heeft de rapporteur enkele amendementen opgesteld.


En tant que rapporteur, j’approuve l’amendement 80 sur l’exclusion tout court du transport local, déposé par mon groupe, mais j’ai également indiqué mon soutien à l’amendement 81, qui autorise les États membres à exclure le transport local, pour autant qu’ils puissent garantir aux passagers un niveau de protection de leurs droits qui soit comparable à celui que prévoit le règlement.

Als rapporteur steun ik het door mijn fractie ingediende amendement 80, de volledige uitsluiting van lokaal vervoer, maar ik heb ook een positieve stemaanwijzing gegeven voor amendement 81, dat de lidstaten de optie biedt lokaal vervoer te ontheffen, op voorwaarde dat ze een met deze verordening vergelijkbare bescherming van de passagiersrechten waarborgen.


Et je voudrais, à cette occasion, répondre aux collègues de la GUE qui ont déposé quelques amendements, dont je peux comprendre l’intérêt sur le fond, mais je voudrais quand même souligner le fait que la Confédération européenne des syndicats s’est encore adressée au président des groupes politiques, il y a quelques jours, pour dire que l’adoption de cette directive, sans amendement, serait un signal fort montrant que le progrès social au niveau de l’Union européenne est n ...[+++]

En ik zou bij deze gelegenheid willen reageren op mijn collega's van de [http ...]


Certains ont tendance à en faire beaucoup, d’autres pas assez, j’ai essayé, pour ma part, d’adopter une attitude médiane et c’est dans cet esprit que le groupe ALDE présentera quelques amendements destinés uniquement à recentrer notre action.

Sommigen hebben de neiging om veel te doen, anderen om niet genoeg te doen; wat mijzelf betreft, ik heb geprobeerd een middenweg te vinden en in die geest zal de Fractie van de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa enkele amendementen voorleggen die louter bedoeld zijn om onze inspanningen te herijken.


Il existe actuellement 21 groupes de produits, dont les textiles, les articles chaussants, les détergents, l'électroménager, les papiers et articles en papier, les peintures et vernis ainsi que quelques amendements pour les sols (voir la liste complète en annexe).

Momenteel vallen 21 verschillende productgroepen, waaronder textielproducten en schoeisel, reinigingsmiddelen, huishoudapparaten, papierproducten, verf en vernis, alsook bodemverbeteraars onder de regeling (zie de volledige lijst in de bijlage).


Dans la position commune, le Conseil a incorporé tous les amendements du Parlement européen, à l'exception de celui relatif à la coopération et à la concertation avec le Groupe d'Helsinki, l'amendement sur la coopération avec l'OCDE et d'autres organisations internationales a été accepté quant au fond, même si le texte en a quelque peu été modifié et la procédure de com ...[+++]

De Raad heeft in het gemeenschappelijk standpunt alle amendementen van het EP verwerkt, met uitzondering van het amendement inzake samenwerking en overleg met de Groep van Helsinki; het amendement inzake samenwerking met de OESO en andere internationale organisaties is naar de inhoud, maar niet naar de letter overgenomen; de comitéprocedure is gewijzigd in een regelgevingsprocedure.


Mon groupe a proposé quelques amendements qui ont été retenus par la commission.

Mijn fractie heeft enkele amendementen ingediend, die door de commissie werden aangenomen.


C'est la raison pour laquelle mon groupe a déposé quelques amendements techniques en plus de ceux relatifs à la scission de la circonscription électorale Bruxelles-Hal-Vilvorde.

Om die reden heeft onze fractie naast de amendementen die betrekking hebben op de splitsing van de kieskring Brussel-Halle-Vilvoorde ook nog enkele verkiezingstechnische amendementen ingediend.


w