Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon pays cela » (Français → Néerlandais) :

Un millier de personnes arrivant dans le plus petit État membre, Malte, mon pays, cela équivaut, compte tenu de la population, à plus d’un million de personnes arrivant dans toute l’Union européenne.

Duizend mensen die aankomen in de kleinste lidstaat, mijn thuisland Malta, zijn, afgezet tegen het inwoneraantal van Malta, te vergelijken met meer dan een miljoen mensen die aankomen in de hele Europese Unie.


Dans mon pays, cela revient à encourager l’inactivité assistée et à créer une formidable pompe aspirante à l’immigration.

In mijn land zou dit betekenen dat inactiviteit wordt beloond en dat de immigratie een enorme impuls krijgt.


Pour mon pays, cela signifie qu’on ne peut accepter que Goethe soit disponible en polonais et en français, mais pas dans la langue originale, l’allemand.

Ik geef een voorbeeld uit mijn eigen land: het is onaanvaardbaar dat Goethe weliswaar in het Pools en in het Frans toegankelijk is, maar niet in de oorspronkelijke taal, in het Duits.


Notre pays accorde beaucoup d'importance à l'exécution minutieuse des jugements de la Cour et organise par rapport à cela au mois de mars, dans le cadre de notre présidence du Conseil de l'Europe, une Conférence internationale sur la responsabilité partagée de l'exécution des jugements de la Cour; conférence qui sera présidée par mon collègue à la Justice.

Ons land hecht veel belang aan de stipte uitvoering van de uitspraken van het Hof en organiseert in dit verband in de maand maart in het kader van ons voorzitterschap van de Raad van Europa een internationale conferentie over de gedeelde verantwoordelijkheid voor de uitvoering van de uitspraken van het Hof. De conferentie zal worden voorgezeten door mijn collega van Justitie.


Pour notre pays, la situation n’est pas critique mais le dossier retient toute mon attention au vu des implications potentielles que cela pourrait engendrer sur la santé humaine notamment.

In ons land is de toestand niet kritiek, maar het dossier heeft mijn volle aandacht, vooral gelet op de mogelijke gevolgen voor de gezondheid van de mensen.


Dans mon pays, cela fait plus de 200 ans que l'on utilise du sucre pour enrichir le vin; c'est une méthode traditionnelle.

In mijn land wordt al meer dan 200 jaar suiker gebruikt voor de verrijking van wijn. Het is een traditionele methode.


Dans mon pays, cela reviendrait à 45 - 55 livres sterling ou 70 - 90 euros par animal, sans aucun bénéfice en retour et, comme l'a déjà souligné M. Goodwill, ce projet pourrait entraîner une réduction du prix marchand de certaines catégories de bestiaux, notamment des jeunes taureaux.

In mijn eigen land zou dit neerkomen op 45 à 55 Britse ponden, oftewel 70 à 90 euro per dier zonder dat daar enig voordeel tegenover staat. Bovendien zou, zoals de heer Goodwill al heeft gezegd, dit schema zelfs kunnen leiden tot een daling van de marktprijzen voor bepaalde categorieën vee, met name voor jonge stieren.


Selon mon homologue néerlandaise, d'origine turque, et membre du PvdA, il ne peut y avoir de pardon général pour l'illégalité car cela porterait atteinte à la pertinence la procédure légale d'installation dans le pays.

Gisteren bracht ik een werkbezoek aan Nederland. De Nederlandse collega, van Turkse origine en behorend tot de PvdA, zei dat er nooit een generaal pardon kan zijn voor illegaliteit.


Pour ce qui concerne la recherche de résidus notamment d'hormones ou de substances à effet hormonal dans le cadre du contrôle à l'importation de viandes fraîches, provenant aussi bien de pays tiers que de France, vers la Belgique, je dois vous signaler que cela est de la compétence de mon collègue de la Santé publique.

Wat betreft het opsporen van residuën, ondere andere van hormonen of stoffen met hormonale werking, ter gelegenheid van de controle bij import van vers vlees zowel uit derde landen evenals van Frankrijk in België moet ik antwoorden dat dit ressorteert onder de bevoegdheid van mijn collega van Volksgezondheid.


J’arrêterai ici mon introduction car le ministre a prouvé dans sa réponse à une question de M. Vankrunkelsven, il y a quelques semaines de cela, qu’il maîtrisait bien cette matière. En 1997, la densitométrie osseuse était remboursée 860 BEF dans notre pays pour un examen au moyen d’un appareil de plus de trois millions et un travail intensif de 20 à 30 minutes.

In 1997 werd de botdensitometrie in ons land terugbetaald aan 860 frank voor een onderzoek met een apparaat dat meer dan drie miljoen kost en voor een intensieve arbeid van 20 à 30 minuten.




D'autres ont cherché : mon pays     mon pays cela     dans mon pays     pour mon pays     cela au mois     notre pays     rapport à cela     pour notre pays     potentielles que cela     dans le pays     l'illégalité car cela     bien de pays     signaler que cela     examen au moyen     dans notre pays     semaines de cela     mon pays cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon pays cela ->

Date index: 2023-02-27
w