Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mon pays nous » (Français → Néerlandais) :

Ce cadre étant établi, mon pays soutiendra le démarrage rapide des « nouvelles activités » qui nous sont proposés lors de la présente session du Conseil.

Zodra dit kader is gecreëerd, zal mijn land de snelle start van de « nieuwe activiteiten » steunen die ons tijdens deze zitting van de Raad worden voorgesteld.


C'est la raison pour laquelle, avec mon collègue Alexander De Croo, nous avons initié fin 2015 une "Tournée digitale" à travers le pays, qui se poursuit en 2016 et qui consiste en un roadshow sur les avantages du numérique pour les PME et les commerces de proximité.

Daarom heb ik, samen met mijn collega Alexander De Croo, eind 2015 een "Tournée digitale" gestart doorheen het land, die voortgaat in 2016 en die bestaat uit een roadshow over de digitale voordelen voor een KMO en de buurtwinkels.


2. a) Pouvez-vous nous dire combien d'enfants sont concernés par ces retards? b) Le traitement des dossiers concernant les adultes handicapés connaît-il le même problème dans la région de Mons? c) Qu'en est-il dans le reste du pays?

2. a) Hoeveel kinderen worden er getroffen door die vertraging? b) Doet dat probleem zich ook voor bij de afhandeling van de dossiers voor volwassenen met een handicap in de regio Bergen? c) Wat is de stand van zaken in de rest van het land?


2. Mon cabinet a organisé une concertation avec les collègues des Pays-Bas et du Luxembourg pour examiner ce que nous pouvions faire au niveau du Benelux.

2. Mijn kabinet heeft een overleg georganiseerd met de collega's uit Nederland en Luxemburg om te kijken wat we konden doen op Benelux-niveau.


Mon administration et moi-même suivons la question des droits de l'Homme en Chine avec vigilance, à Bruxelles et en Chine, où nous avons plusieurs représentations, et en coopération avec l'UE et autres pays like minded.

Mijn diensten en ikzelf volgen de mensenrechtensituatie in China nauwlettend op. Dat gebeurt zowel in Brussel als in China, waar wij meerdere vertegenwoordigingen hebben, en dat samen met de EU en andere like minded landen bespreken.


Le 16 septembre 2014, j'ai demandé au nom de mon Groupe en commission des Relations extérieures que vous soyez rapidement entendu au sujet du CETA UE-Canada pour venir nous exposer clairement la position de notre pays en vue du sommet UE-Canada qui devait se tenir récemment.

Op 16 september 2014 vroeg ik in de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen namens mijn fractie dat u snel gehoord zou worden in verband met de economische en handelsovereenkomst tussen de EU en Canada (CETA EU-Canada), opdat u het standpunt van ons land ten aanzien van die overeenkomst duidelijk uiteen zou kunnen zetten met het oog op de EU-Canada-top die kort daarna zou plaatsvinden.


Nous avons développé en attendant une réforme de la liste, et sur la base d'une bonne politique, un concept de coopération régionale, ce qui nous a permis par exemple dans la région du Mékong de continuer à travailler au Cambodge, au Laos, alors que ces pays ne sont plus, et pour le Cambodge en tous cas à mon avis malheureusement, des pays partenaires.

We hebben in afwachting een hervorming uitgewerkt van de lijst, en op basis van een goed beleid, een concept van regionale samenwerking, wat ons heeft toegelaten om bijvoorbeeld in de Mekong regio te blijven werken in Cambodja, Laos, terwijl deze landen geen partnerlanden meer zijn, wat ik voor Cambodja in elk geval zeer jammer vind.


2. Partage-t-il mon avis que nous devons accorder une attention prioritaire aux économies d'énergie dans notre propre pays, sachant que le coût des mesures REG locales est deux à trois fois inférieur à celui de droits d'émission acquis à l'étranger ?

2. Is hij het met mij eens dat we prioritair aandacht moeten geven aan energiebesparing in eigen land, wetende dat de kostprijs voor lokale REG-maatregelen twee- tot driemaal goedkoper zijn dan aangekochte emissierechten in het buitenland ?


Plus grave encore, la semaine dernière, avec mon collègue M. Van den Brande, nous nous sommes insurgés contre le fait que le gouvernement n'avait pas répondu en temps utile à la demande du Secrétaire général du Conseil de l'Europe qui a adressé les mêmes questions à toute une série de pays européens - une cinquantaine - pour savoir avec précision si des vols de ce type étaient passés par leurs pays respectifs.

Erger nog, vorige week heb ik samen met collega Van den Brande geprotesteerd omdat de regering niet tijdig heeft geantwoord op de vraag van de secretaris-generaal van de Raad van Europa. Hij stelde een reeks Europese landen ongeveer vijftig dezelfde vragen om exact te weten of deze vluchten over de respectieve landen zijn gevlogen.


Si nous sommes confrontés à un opérateur étranger, je ne manquerai pas d'avertir l'Inspection économique et mon collègue du pays concerné, par exemple les Pays-Bas, et de leur demander d'intervenir rapidement.

Indien we met een buitenlandse operator worden geconfronteerd, zal ik niet nalaten de economische inspectie en mijn collega in het betrokken land, bijvoorbeeld Nederland, daarmee te confronteren en vragen snel op te treden.




D'autres ont cherché : qui nous     mon pays     travers le pays     nous     combien d'enfants     reste du pays     pouvez-vous nous     autres pays     notre pays     pour venir nous     pays ne     ces pays     notre propre pays     avis que nous     série de pays     den brande nous     collègue du pays     mon pays nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mon pays nous ->

Date index: 2022-05-10
w