2. estime que le changement climatique est le résultat du plus grand échec du marché que le monde ait jamais connu, la non-inclusion des coûts du changement climatique dans les prix du marché ayant occasionné des coûts économiques, sociaux et environnementaux énormes; déplore, dans ce contexte, que la Commission juge prioritaire de continuer à abattre les obstacles au commerce et aux investissements, sans prendre suffisamment en compte les coûts sociaux ou environnementaux occasionnés par un volume accru du commerce international;
2. is van mening dat klimaatverandering het gevolg is van het grootste marktfalen uit de geschiedenis, aangezien het niet opnemen van de kosten van klimaatverandering in de marktprijzen enorme economische, sociale en milieukosten met zich mee heeft gebracht; betreurt het in deze context dat de Commissie het verder verwijderen van handels- en investeringsbelemmeringen tot een prioriteit maakt, zonder voldoende rekening te houden met de sociale en milieukosten die het gevolg zijn van een toegenomen omvang van de internationale handel;