Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monde des médias semblent » (Français → Néerlandais) :

Les voix critiques qui se font entendre dans les médias, le monde académique, à la Justice et au barreau sont bâillonnées.

Kritische stemmen in de media, de academische wereld en justitie en advocatuur worden het zwijgen opgelegd.


Tous les citoyens ne disposent pas de toute la gamme des outils informatiques, et ne sont pas familiarisés avec le fonctionnement d'internet ou des médias sociaux, et tout le monde n'est pas autonome.

Niet elke burger beschikt over de diverse tools, is vertrouwd met de werking van internet of sociale media en niet iedereen is zelfredzaam.


Quant à l'État belge, il défend les principes de liberté, où que ce soit dans le monde, sur tout média et dans toute instance internationale où ces principes sont abordés.

Wat de Belgische staat betreft, die verdedigt de principes van vrijheid, waar ook ter wereld, in alle media en in elke internationale instantie waar die principes aan bod komen.


Après des années de détresse du monde du textile en Flandre occidentale - fermeture d'entreprises, hausse du chômage, délocalisation des activités économiques à l'étranger - des communiqués semblent montrer une amélioration ces derniers mois, y compris dans la province la plus occidentale.

Nadat jarenlang noodkreten kwamen uit de West-Vlaamse textielwereld - sluiting van bedrijven, stijgende werkloosheid, verplaatsing van de economische activiteiten naar het buitenland - leek uit sommige berichten de jongste maanden dat er toch een verbetering te merken viel, toch in de meest westelijke provincie.


La question climatique constitue actuellement une priorité à l'agenda du monde politique et des médias (à l'échelle internationale et en Belgique), et ce pour plusieurs raisons.

De Klimaatproblematiek staat momenteel hoog op de agenda van zowel de politieke wereld als (internationale) media en dit om diverse redenen.


Les yeux rivés sur ces chiffres, les médias occidentaux semblent découvrir le géant indien toujours sur les mêmes psalmodies: « plus grande démocratie du monde », contraste entre industries de pointe et pauvreté extrême, « Bollywood » et les charmeurs de serpents .Mais l'Inde est un pays complexe où modernité et tradition coexistent.

De westerse media houden hun ogen strak op deze cijfers gericht en lijken de Indiase reus steeds op dezelfde eentonige manier te ontdekken: “grootste democratie ter wereld”, contrast tussen hightechindustrie en extreme armoede, “Bollywood” en slangenbezweerders, .India is echter een complex land waar moderniteit en traditie naast elkaar bestaan.


Avant le 11 septembre, l'establishment politique et les médias politiquement corrects cultivaient le mythe d'un islam pacifique et inoffensif selon lequel, en faisant preuve d'un peu de tolérance, nous pourrions vivre côte à côte dans un Disneyland multiculturel où tout le monde rit, où le soleil brille chaque jour que Dieu fait ...[+++]

Vóór 11 september werd door het politieke establishment en de politiek correcte media het dogma gehuldigd dat de islam vredelievend en onschadelijk is en dat, als wij maar tolerant genoeg zijn, er als vanzelf een soort multicultureel Disneyland zou ontstaan waar iedereen steeds lacht, de zon altijd schijnt, en iedereen lief is voor elkaar.


Avant le 11 septembre, l'establishment politique et les médias politiquement corrects cultivaient le mythe d'un islam pacifique et inoffensif selon lequel, en faisant preuve d'un peu de tolérance, nous pourrions vivre côte à côte dans un Disneyland multiculturel où tout le monde rit, où le soleil brille chaque jour que Dieu fait ...[+++]

Vóór 11 september werd door het politieke establishment en de politiek correcte media het dogma gehuldigd dat de islam vredelievend en onschadelijk is en dat, als wij maar tolerant genoeg zijn, er als vanzelf een soort multicultureel Disneyland zou ontstaan waar iedereen steeds lacht, de zon altijd schijnt, en iedereen lief is voor elkaar.


L'adhésion est ouverte aux spécialistes du monde académique dans le domaine de l'information, rofessionnels des médias d'internet, des ONG et des observateurs des médias.

Het lidmaatschap is dan ook open voor specialisten uit de academische wereld op het gebied van informatie, vakmensen uit geschreven, gesproken of internetmedia, NGOs en observatoren van de media.


Pour ce qui est des audiences blanches à Bruxelles, les difficultés semblent provenir, d'une part, à certains moments, d'un manque de policiers, mais aussi, d'autre part, d'un manque de concertation quant à la planification des audiences, au sens large, entre le monde policier et le monde judiciaire.

De moeilijkheden in verband met zittingen die niet doorgaan lijken te wijten te zijn aan een tekort aan politieagenten, maar ook aan een gebrek aan overleg tussen de politie en de gerechtelijke instanties over de planning van de zittingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde des médias semblent ->

Date index: 2023-02-03
w