Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monde démocratique devrait clairement exprimer " (Frans → Nederlands) :

Le monde démocratique devrait clairement exprimer ses réserves par rapport à la politique de la Chine et surveiller.

De democratische wereld zou duidelijk haar bedenkingen tegen het beleid van China kenbaar moeten maken en zorgen voor monitoring.


La portée de l'amendement, encore qu'elle soit essentielle pour assurer le maintien de l'activité économique belge partout dans le monde (les États politiquement stables et dont les valeurs démocratiques sont clairement affirmées constituent en effet qu'une minorité dans l'ensemble du monde), reste parfaitement compatible avec la recherche des responsabilités éventuelles dans le chef des personnes morales ou de leurs dirigeants puisque :

Hoewel de draagwijdte van het amendement van essentieel belang blijft om de Belgische economische activiteiten overal ter wereld in stand te houden (de politiek stabiele Staten met duidelijk geformuleerde democratische waarden zijn immers slechts een minderheid in de wereld), blijft ze perfect verenigbaar met het zoeken naar de eventuele verantwoordelijkheid van rechtspersonen en bedrijfsleiders aangezien :


L'intervenant est d'avis que cet élément devrait être exprimé plus clairement que ce n'est le cas dans l'amendement nº 117, déposé à l'alinéa 1 de l'article proposé, qui donne, à tort, l'impression de vouloir lever l'anonymat des donneurs et qui pourrait donner à penser qu'il existerait quelque part des listes d'identification de donneurs ou que l'on en établirait et qu'elles subsisteraient ad vitam aeternam.

Hij meent dat dit element beter tot uiting moet komen dan in de tekst van amendement nr. 117, ingediend op het eerste lid van het voorgestelde artikel, dat ten onrechte de indruk geeft de anonimiteit van de donoren te willen opheffen en zou kunnen gelezen worden in die zin dat er ergens identificerende lijsten van donoren zouden bestaan of worden aangelegd, die ad vitam aeternam zouden blijven bestaan.


Le législateur devrait plus clairement exprimer si son intention serait d'interdire aussi la participation à titre strictement privé des personnes exerçant des fonctions publiques.

De wetgever zou duidelijker moeten aangeven of hij voornemens is ook te verbieden dat personen die een openbare functie uitoefenen strikt privé deelnemen.


L'intervenant est d'avis que cet élément devrait être exprimé plus clairement que ce n'est le cas dans l'amendement nº 117, déposé à l'alinéa 1 de l'article proposé, qui donne, à tort, l'impression de vouloir lever l'anonymat des donneurs et qui pourrait donner à penser qu'il existerait quelque part des listes d'identification de donneurs ou que l'on en établirait et qu'elles subsisteraient ad vitam aeternam.

Hij meent dat dit element beter tot uiting moet komen dan in de tekst van amendement nr. 117, ingediend op het eerste lid van het voorgestelde artikel, dat ten onrechte de indruk geeft de anonimiteit van de donoren te willen opheffen en zou kunnen gelezen worden in die zin dat er ergens identificerende lijsten van donoren zouden bestaan of worden aangelegd, die ad vitam aeternam zouden blijven bestaan.


Le Parlement européen devrait clairement exprimer notre opposition au régime militaire, aux violations des droits de l’homme et au mépris des libertés civiles fondamentales en Birmanie.

Het Europees Parlement zou duidelijk te kennen moeten geven dat wij niet akkoord kunnen gaan met het militaire regime, alsook met de schendingen van de mensenrechten en het gebrek aan eerbied voor de fundamentele burgerlijke vrijheden in Birma.


Le Parlement européen a clairement exprimé sa position selon laquelle la priorité première du nouveau service européen pour l’action extérieure doit être le renforcement de la démocratie et la protection des droits de l’homme dans le monde entier, ce qui doit se refléter tant dans la structure du service que dans son financement.

Het Europees Parlement heeft duidelijk zijn standpunt kenbaar gemaakt dat de prioriteit in de nieuwe Europese Dienst voor extern optreden moet liggen bij het bevorderen van democratie en de bescherming van de mensenrechten in de wereld en dat dit zowel in de structuur als in de financiering ervan tot uiting moet komen.


Je pense que les objectifs et idéaux actuels de l’Union européenne devraient être clairement exprimés dans cette Constitution, qu’elle devraitfendre la démocratie, la liberté et les droits des peuples, qu’elle devrait garantir que les droits des États membres ne soient pas mis en péril et que la voix des peuples, par le biais de leurs représentants élus, soit mise sur un pied d’égalité avec la voix des autres institutions au sein d’autres organisations.

Ik ben van mening dat de doelstellingen en idealen van de Europese Unie duidelijk moeten worden verwoord door die grondwet en dat deze moet staan voor democratie, vrijheid en de rechten van de volken; dat deze moet garanderen dat de rechten van lidstaten niet worden ondermijnd en ervoor moet zorgen dat de volken via hun gekozen vertegenwoordigers evenredige inspraak met andere instellingen hebben in andere organisaties.


L'opposition démocratique turque déplore actuellement l'absence d'un appui ferme de la part du Conseil et de la Commission. Alors que le Parlement s'est clairement exprimé en son temps sur les lacunes qui existent encore du point de vue de l'État de droit.

Van de kant van de democratische Turkse oppositie is destijds geklaagd over het ontbreken van ferme steun van de Raad en Commissie. Het Parlement heeft zich toen nog het duidelijkst geuit over de tekorten in rechtsstatelijk opzicht.


Dans ce contexte, la Belgique a clairement exprimé sa position : « La préférence de la Belgique va à une interdiction totale de l'amiante non seulement en Europe, mais dans le monde entier ».

België heeft in deze context heel uitdrukkelijk zijn standpunt gegeven: `de voorkeur van België gaat uit naar een totaal verbod op asbest, niet alleen in Europa maar ook in de rest van de wereld'.


w