Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monde entier invite donc toutes " (Frans → Nederlands) :

Le renforcement de la coopération réglementaire – autant pour progresser en matière d’équivalence et de convergence (des règles, des normes, des essais et des pratiques de certification) au niveau international que pour réduire le plus possible les coûts superflus liés à la réglementation dans le monde entierconstitue donc un aspect important de nos relations commerciales, notamment avec nos principaux partenaires, et des négociations d’ALE d’accord ...[+++]

Meer samenwerking op regelgevingsgebied – om internationale gelijkwaardigheid of convergentie (van voorschriften, normen, beproeving en certificatie) te bevorderen en om de onnodige kosten als gevolg van regelgeving wereldwijd zo laag mogelijk te houden – is een belangrijk aspect van onze handelsrelaties, vooral met onze voornaamste partners, of kan deel uitmaken van de vrijhandelsovereenkomsten of soortgelijke onderhandelingen, maar er moet nog veel werk worden verzet.


L’enseignement numérique et l'utilisation de plus en plus répandue des technologies de l’information et de la communication (TIC) peuvent élargir l’accès aux EES européens et ouvrir un programme de cours sur des connaissances, des ressources pédagogiques et des méthodes d’enseignement provenant du monde entier, tout en promouvant l'établissement de nouvelles formes de partenariats, synergies et échanges entre les différentes disciplines et facultés, qui, sans cela, seraient difficiles à mettre en place.

Digitaal leren en het toenemende gebruik van ICT kunnen de toegankelijkheid van de Europese hogeronderwijsinstellingen vergroten en het onderwijsprogramma openstellen voor kennis, materiaal en onderwijsmethoden uit de hele wereld, waarbij nieuwe vormen van partnerschap, synergie en uitwisseling tussen studierichtingen en faculteiten worden gestimuleerd die anders moeilijk zouden kunnen worden gerealiseerd.


Il y a donc un intérêt tant politique qu'humanitaire à faire mieux respecter le droit humanitaire international dans le monde entier.

Derhalve is het zowel uit politiek als humanitair oogpunt van belang de naleving van het IHR wereldwijd te verbeteren.


Le programme GTFP est mis en œuvre dans le monde entier, et donc également dans la région de l’Afrique sub-saharienne qui a englouti 1/3 du portefeuille du GTFP durant l’EF 2008.

Het GTFP-programma is wereldwijd actief, waaronder ook in de regio Sub-Sahariaans Afrika, dat in FY2008 1/3de van de GTFP-portfolio opslorpte.


Ces droits sont valables jusqu'à 70 ans après la mort de l'auteur, dans le monde entier et dans toutes les langues.

Die rechten gelden tot 70 jaar na de dood van de auteur, voor de hele wereld en voor alle talen.


Ces droits sont valables jusqu'à 70 ans après la mort de l'auteur, dans le monde entier et dans toutes les langues.

Die rechten gelden tot 70 jaar na de dood van de auteur, voor de hele wereld en voor alle talen.


Plus de 50 dirigeants du monde entier et 5 000 acteurs des mondes politique, humanitaire et du développement se sont réunis lors du tout premier sommet humanitaire mondial, à Istanbul, les 23 et 24 mai, pour chercher les moyens d'inverser la tendance à l'accroissement continu des besoins humanitaires et d'accroître l'efficience et l'efficacité du système de l'aide internationale.

Op 23 en 24 mei komen in Istanbul meer dan vijftig wereldleiders en vijfduizend belanghebbenden uit de humanitaire en ontwikkelingssector en uit de politiek bijeen op de allereerste humanitaire wereldtop om te proberen een kentering te bewerkstelligen in de ontwikkeling dat de humanitaire behoeften almaar toenemen en om het internationale hulpsysteem doeltreffender en doelmatiger te maken.


L'État nippon se consacre donc tout entier au service de ses entreprises et des priorités économiques, au point d'y consentir des efforts sans commune mesure avec ce qui se passe ailleurs dans le monde.

Bijgevolg staat de Japanse staat volledig ten dienste van zijn bedrijven en van de economische prioriteiten, in die mate dat zijn inspanningen nergens ter wereld worden geëvenaard.


Nous nous bornerons ici à signaler que le SFC/EM n'est donc pas considéré dans le monde entier comme une maladie que le patient s'invente, mais bien comme une pathologie sérieuse, lourde de conséquences pour tout l'organisme (7) .

Het volstaat om hier op te merken dat CVS/ME wereldwijd dus niet wordt beschouwd als een ziekte die de patiënt zich inbeeldt, maar wel degelijk als een serieuze aandoening met verregaande gevolgen voor het hele lichaam (7) .


Il en découle donc un risque de décalage entre la réalité et l'opinion selon laquelle un même nom implique un même degré élevé de qualité de l'audit dans le monde entier.

Aldus ontstaat het gevaar dat er ten onrechte van wordt uitgegaan dat een bepaalde merknaam ook impliceert dat de verrichte accountantscontrole overal ter wereld van een even hoogwaardige kwaliteit is.




Anderen hebben gezocht naar : dans le monde     monde entier     constitue donc     des normes     provenant du monde     monde entier tout     donc     ces droits     dans toutes     dirigeants du monde     moyens d'inverser     développement se     lors du tout     donc tout entier     consacre donc     consacre donc tout     patient s'invente     sfc em n'est donc     conséquences pour tout     découle donc     monde entier invite donc toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde entier invite donc toutes ->

Date index: 2024-10-25
w