Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monde entier à instaurer eux aussi " (Frans → Nederlands) :

15. souligne que toutes les institutions européennes doivent s'employer à élargir la diplomatie climatique de l'Union et à en renforcer l'efficacité en amont de la conférence de Durban (notamment en ce qui concerne les relations Union-Afrique), de manière à donner de l'Union une image plus nette en matière de politique climatique, à imprimer une nouvelle dynamique aux négociations internationales sur le climat et à encourager leurs partenaires du monde entier à instaurer eux aussi des objectifs contraignants en matière de réduction des émissions et des mesures appropriées d'adaptation au changement climatique et d'atténuation de ses effe ...[+++]

15. onderstreept dat het nodig is dat er vóór Durban een bredere en effectievere EU-klimaatdiplomatie door alle EU- instellingen wordt bedreven (met name ten aanzien van de betrekkingen tussen de EU en Afrika), waarbij getracht moet worden een duidelijker EU-profiel in verband met het klimaatbeleid te tonen, zodat een nieuw élan wordt gegeven aan de internationale klimaatonderhandelingen en ook partners in de gehele wereld worden aangemoedigd bindende emissiebeperkingen en passende opvang- en aanpassingsmaatregelen in te voeren in ver ...[+++]


15. souligne que toutes les institutions européennes doivent s'employer à élargir la diplomatie climatique de l'Union et à en renforcer l'efficacité en amont de la conférence de Durban (notamment en ce qui concerne les relations Union-Afrique), de manière à donner de l'Union une image plus nette en matière de politique climatique, à imprimer une nouvelle dynamique aux négociations internationales sur le climat et à encourager leurs partenaires du monde entier à instaurer eux aussi des objectifs contraignants en matière de réduction des émissions et des mesures appropriées d'adaptation au changement climatique et d'atténuation de ses effe ...[+++]

15. onderstreept dat het nodig is dat er vóór Durban een bredere en effectievere EU-klimaatdiplomatie door alle EU- instellingen wordt bedreven (met name ten aanzien van de betrekkingen tussen de EU en Afrika), waarbij getracht moet worden een duidelijker EU-profiel in verband met het klimaatbeleid te tonen, zodat een nieuw élan wordt gegeven aan de internationale klimaatonderhandelingen en ook partners in de gehele wereld worden aangemoedigd bindende emissiebeperkingen en passende opvang- en aanpassingsmaatregelen in te voeren in ver ...[+++]


2. Cette politique est menée dans le monde entier, et par conséquent aussi en Europe et en Belgique.

2. Deze politiek wordt op mondiaal vlak gevoerd en manifesteert zich bijgevolg ook in Europa en België.


Pour l'Union européenne, une politique coordonnée dans cette région revêt une importance capitale parce que la paix dans cette zone est positive non seulement pour les pays concernés eux-mêmes, mais aussi pour l'Afrique et même pour le monde entier.

Voor de EU is een gecoördineerd beleid ten aanzien van de regio van groot belang omdat vrede in deze regio niet alleen positief is voor de betrokken landen zelf, maar ook voor Afrika en zelfs voor de hele wereld.


Pour l'Union européenne, une politique coordonnée dans cette région revêt une importance capitale parce que la paix dans cette zone est positive non seulement pour les pays concernés eux-mêmes, mais aussi pour l'Afrique et même pour le monde entier.

Voor de EU is een gecoördineerd beleid ten aanzien van de regio van groot belang omdat vrede in deze regio niet alleen positief is voor de betrokken landen zelf, maar ook voor Afrika en zelfs voor de hele wereld.


71. Considérant que le contrôle de la circulation des armes légères ne peut plus être considéré comme étant avant tout une question relevant du désarmement ou de la sécurité que les armes légères sont devenues les principaux instruments de la violence dans des situations de conflit; que leur disponibilité endémique a pour effet d'aviver les tensions, d'accroître les souffrances des victimes civiles et de faire obstacle à la résolution pacifique des conflits; qu'en temps de paix, et surtout à la suite de conflits, alors que les autorités manquent de ressources, la disponibilité généralisée des armes légères contribue à maintenir un clim ...[+++]

71. Overwegende dat de controle over de omloop van lichte wapens niet langer mag worden beschouwd als een probleem dat onder ontwapening of veiligheid valt; dat lichte wapens de belangrijkste instrumenten voor het uitoefenen van geweld zijn geworden in conflictsituaties; dat hun endemische beschikbaarheid tot gevolg heeft dat spanningen worden opgevoerd, dat het leed van burgerslachtoffers wordt vergroot en dat het vreedzaam oplossen van conflicten wordt bemoeilijkt; dat in vredestijd en vooral na conflicten, wanneer de overheid ov ...[+++]


72. considérant que le contrôle de la circulation des armes légères ne peut plus être considéré comme étant avant tout une question relevant du désarmement ou de la sécurité; que les armes légères sont devenues les principaux instruments de la violence dans des situations de conflit; que leur disponibilité endémique a pour effet d'aviver les tensions, d'accroître les souffrances des victimes civiles et de faire obstacle à la résolution pacifique des conflits; qu'en temps de paix, et surtout à la suite de conflits, alors que les autorités manquent de ressources, la disponibilité généralisée des armes légères contribue à maintenir un cl ...[+++]

72. overwegende dat de controle over de omloop van lichte wapens niet langer mag worden beschouwd als een probleem dat onder ontwapening of veiligheid valt; dat lichte wapens de belangrijkste instrumenten voor het uitoefenen van geweld zijn geworden in conflictsituaties; dat hun endemische beschikbaarheid tot gevolg heeft dat spanningen worden opgevoerd, dat het leed van burgerslachtoffers wordt vergroot en dat het vreedzaam oplossen van conflicten wordt bemoeilijkt; dat in vredestijd en vooral na conflicten, wanneer de overheid ov ...[+++]


Nous déplorons l’offense occasionnée par ces caricatures envers les musulmans du monde entier, mais nous condamnons aussi fermement tous les actes de violence et toutes les menaces à l’encontre de personnes ou de propriétés de l’Union européenne et d’autres pays.

We betreuren dat die cartoons een belediging waren voor moslims over de hele wereld, maar we hebben ook alle gewelddadige acties en bedreigingen van burgers en eigendommen van de Europese Unie en andere landen krachtig veroordeeld.


Il s’agit certes d’une tâche pour les industries d’Europe et du monde entier, mais nous devons aussi prendre notre courage à deux mains pour inclure également les voyages, les transports et le fioul domestique.

Dit is uiteraard niet alleen een taak van de Europese en de wereldwijde industrie. Wij dienen het lef te hebben eveneens de reis-, vervoer- en huisbrandsector hierin te betrekken.


Les scientifiques du monde entier - aux États-Unis aussi, d'ailleurs - ont constaté, ces dernières années, que le bruit provoque des maladies chez l'être humain.

Alle wetenschappers in de hele wereld, ook in de Verenigde Staten tussen haakjes, hebben de laatste jaren vastgesteld dat lawaai mensen ziek maakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde entier à instaurer eux aussi ->

Date index: 2023-06-24
w