Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moniteur belge cette année-ci » (Français → Néerlandais) :

En effet, pour réaliser cette opération sans risques, le projet de loi devrait impérativement encore être voté et son texte publié au Moniteur belge cette année-ci.

Om de operatie zonder risico te kunnen uitvoeren, moet het wetsontwerp nog dit jaar aangenomen worden en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.


En effet, pour réaliser cette opération sans risques, le projet de loi devrait impérativement encore être voté et son texte publié au Moniteur belge cette année-ci.

Om de operatie zonder risico te kunnen uitvoeren, moet het wetsontwerp nog dit jaar aangenomen worden en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.


Dès que le propriétaire ou, selon le cas, le possesseur ou le détenteur du bien culturel a eu connaissance de la notification d'inscription du Gouvernement ou au plus tard, le jour de la publication au Moniteur belge, si celle-ci précède ladite notification, les biens culturels inscrits sont protégés conformément aux dispositions du présent décret.

De geïnventariseerde cultuurgoederen worden overeenkomstig dit decreet beschermd zodra de eigenaar of, naargelang van het geval, de bezitter of houder van het cultuurgoed kennis heeft gekregen van de mededeling van de Regering over de opname in de inventaris of, wanneer de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad aan de mededeling van de Regering voorafgaat, uiterlijk op de dag van die bekendmaking.


Dans un délai de deux mois après avoir pris connaissance de la notification du Gouvernement ou au plus tard après la publication au Moniteur belge, si celle-ci précède ladite notification, le propriétaire, le possesseur ou le détenteur peut faire parvenir une prise de position par écrit concernant l'inscription pour autant qu'il ne soit pas lui-même demandeur.

Binnen twee maanden na kennisneming van de mededeling van de Regering of uiterlijk na de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad, wanneer die bekendmaking aan de mededeling van de Regering voorafgaat, kan de eigenaar, de bezitter of de houder van het cultuurgoed, voor zover hij niet zelf de aanvrager was, een schriftelijk standpunt over de opname in de inventaris afgeven.


Art. 2. Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2017 ou le jour de sa publication au Moniteur belge si celle-ci est postérieure au 1er janvier 2017.

Art. 2. Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2017 of op de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, indien deze bekendmaking later is dan 1 januari 2017.


L'évolution du nombre de pages du Moniteur belge par années de 1950 à 2000 est d'ailleurs très significative à ce sujet : pour toute l'année 1950, le Moniteur belge comptait exactement 9 193 pages.

De evolutie van het aantal bladzijden van het Belgisch Staatsblad per jaargang van 1950 tot 2000 spreekt boekdelen : in 1950 telde het Staatsblad precies 9 913 bladzijden.


L'évolution du nombre de pages du Moniteur belge par années de 1950 à 2000 est d'ailleurs très significative à ce sujet : pour toute l'année 1950, le Moniteur belge comptait exactement 9 193 pages.

De evolutie van het aantal bladzijden van het Belgisch Staatsblad per jaargang van 1950 tot 2000 spreekt boekdelen : in 1950 telde het Staatsblad precies 9 913 bladzijden.


Réponse : Je puis informer l'honorable membre que le renouvellement des mandats des membres de la commission pour la Protection de la vie privée a été publié dans le Moniteur belge du 29 mai 1998 (Moniteur belge , 168 année, vendredi 29 mai 1998, nº 102, p. 17664).

Antwoord : Ik kan het geachte lid mededelen dat de hernieuwing van de mandaten van de leden van de commissie voor de Bescherming van de persoonlijke levenssfeer werd gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 29 mei 1998 (Belgisch Staatsblad, 168e jaargang, vrijdag 29 mei 1998, nr. 102, blz. 17664).


La loi du 10 avril 2014 modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne la procédure devant la Cour de cassation et la procédure en récusation a été publiée au Moniteur Belge du 15 mai 2014, aux pages 39401 et s. Cette loi, qui suit celle du 14 février 2014 relative à la procédure devant la Cour de cassation en matière pénale (Moniteur belge du 27 février 2014) est le second volet d’une réforme de la procédure devant la Cour de cassation.

Op 15 mei 2014 werd de wet van 10 april 2014 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de procedure voor het Hof van Cassatie en de wrakingsprocedure in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd. Deze wet, die volgt op de wet van 14 februari 2014 met betrekking tot de rechtspleging voor het Hof van Cassatie in strafzaken (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 27 februari 2014), is de tweede stap van een hervorming van de rechtspleging voor het Hof.


Afin d’éviter toute discussion éventuelle sur la portée de cette faute typographique, le Moniteur belge publiera à nouveau la loi sur le tabac dans sa deuxième édition d’aujourd’hui ; cette fois avec la formule de promulgation dans les deux langues nationales.

Om elke mogelijke discussie over de draagwijdte van deze drukfout te voorkomen, zal het Belgisch Staatsblad in zijn tweede editie van vandaag nogmaals de tabakswet publiceren, ditmaal afgesloten met de afkondigingsformule in de beide landstalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moniteur belge cette année-ci ->

Date index: 2022-12-08
w