Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monnaie unique permettrait-elle " (Frans → Nederlands) :

La mise en place d'une monnaie unique permettrait-elle de favoriser l'intégration au sein de la zone méditerranéenne ?

Is de invoering van een enige munt bevorderlijk voor de integratie in de mediterrane zone ?


D'autre part, le maintien de l'unanimité dans la politique sociale rendra encore plus difficile le fonctionnement de la monnaie unique : la régulation ne pouvant plus s'effectuer par la monnaie, la mobilité de la main-d'oeuvre permettrait les ajustements.

Anderzijds zal het handhaven van de eenparigheid in de sociale politiek de werking van de Europese eenheidsmunt nog moeilijker maken: aangezien de regulering niet meer door middel van de munt doorgevoerd kan worden, kunnen de aanpassingen er komen door mobiliteit van de arbeidskrachten.


D'autre part, le maintien de l'unanimité dans la politique sociale rendra encore plus difficile le fonctionnement de la monnaie unique : la régulation ne pouvant plus s'effectuer par la monnaie, la mobilité de la main-d'oeuvre permettrait les ajustements.

Anderzijds zal het handhaven van de eenparigheid in de sociale politiek de werking van de Europese eenheidsmunt nog moeilijker maken: aangezien de regulering niet meer door middel van de munt doorgevoerd kan worden, kunnen de aanpassingen er komen door mobiliteit van de arbeidskrachten.


D'autre part, le maintien de l'unanimité dans la politique sociale rendra encore plus difficile le fonctionnement de la monnaie unique : la régulation ne pouvant plus s'effectuer par la monnaie, la mobilité de la main-d'oeuvre permettrait les ajustements.

Anderzijds zal het handhaven van de eenparigheid in de sociale politiek de werking van de Europese eenheidsmunt nog moeilijker maken: aangezien de regulering niet meer door middel van de munt doorgevoerd kan worden, kunnen de aanpassingen er komen door mobiliteit van de arbeidskrachten.


En effet, si elle sait que cette monnaie unique est un complément nécessaire à l'élargissement, elle devra bien l'accepter, puisque par ce biais elle conforterait sa position de domination dans la zone « mark ».

Indien Duitsland beseft dat de gemeenschappelijke munt een noodzakelijk complement is van de uitbreiding, zal het die wel moeten aanvaarden, aangezien zijn dominerende positie in de « Mark »-zone daardoor nog kan worden verstevigd.


Cette assiette commune permettrait aux entreprises de recourir à un système de "guichet unique" pour remplir leurs déclarations fiscales et de consolider la totalité des bénéfices et pertes qu'elles enregistrent dans toute l'UE.

Hierdoor zouden bedrijven gebruik kunnen maken van een "one-stop-shop"-systeem om hun belastingaangiften in te dienen en al hun winsten en verliezen in de gehele EU te consolideren.


L'introduction de l'euro fiduciaire constitue l'aspect le plus visible du passage à la monnaie unique, car elle concerne la quasi-totalité des institutions financières, des entreprises et des citoyens.

De overgang naar de chartale euro vormt het meest zichtbare element in het overschakelingsproces omdat praktisch alle financiële instellingen, bedrijven en burgers erbij betrokken zijn.


En vertu de la décision 2008/608/CE du Conseil du 8 juillet 2008, au titre de l’article 122, paragraphe 2, du traité, concernant l’adoption de la monnaie unique par la Slovaquie le 1er janvier 2009 (7), la Slovaquie remplit les conditions nécessaires pour l’adoption de la monnaie unique, et la dérogation dont elle fait l’objet est abrogée avec effet au 1er janvier 2009.

Krachtens Beschikking 2008/608/EG van de Raad van 8 juli 2008 overeenkomstig artikel 122, lid 2, van het Verdrag betreffende de aanneming van de eenheidsmunt door Slowakije op 1 januari 2009 (7) voldoet Slowakije aan de nodige voorwaarden voor de aanneming van de eenheidsmunt en wordt de derogatie van Slowakije met ingang van 1 januari 2009 ingetrokken.


En vertu de la décision 2008/608/CE du Conseil du 8 juillet 2008 conformément à l’article 122, paragraphe 2, du traité pour l’adoption par la Slovaquie de la monnaie unique le 1er janvier 2009 (3), la Slovaquie remplit les conditions nécessaires pour l’adoption de la monnaie unique, et la dérogation dont elle fait l’objet est abrogée avec effet au 1er janvier 2009.

Krachtens Beschikking 2008/608/EG van de Raad van 8 juli 2008 overeenkomstig artikel 122, lid 2, van het Verdrag betreffende de aanneming van de eenheidsmunt door Slowakije op 1 januari 2009 (3) voldoet Slowakije aan de nodige voorwaarden voor de aanneming van de eenheidsmunt en wordt de derogatie voor Slowakije met ingang van 1 januari 2009 ingetrokken.


En vertu de la décision 2006/495/CE du Conseil du 11 juillet 2006 conformément à l'article 122, paragraphe 2, du traité pour l'adoption par la Slovénie de la monnaie unique au 1er janvier 2007 (3), la Slovénie remplit les conditions nécessaires pour l'adoption de la monnaie unique, et la dérogation dont elle fait l'objet est abrogée avec effet au 1er janvier 2007.

Krachtens Beschikking 2006/495/EG van de Raad van 11 juli 2006 en overeenkomstig artikel 122, lid 2, van het Verdrag betreffende de aanneming van de eenheidsmunt door Slovenië op 1 januari 2007 (3) voldoet Slovenië aan de nodige voorwaarden voor de aanneming van de eenheidsmunt en wordt de derogatie van Slovenië met ingang van 1 januari 2007 ingetrokken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monnaie unique permettrait-elle ->

Date index: 2023-02-21
w