Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheteur unique
Commission chargée des monopoles et fusions
Commission de contrôle des monopoles et des fusions
Commission des fusions et des monopoles
Droit compensatoire de monopole
Envoi relevant du monopole
Envoi sous monopole
MMC
Monopole
Monopole commercial
Monopole d'achat
Monopole d'État
Monopole de commercialisation
Monopole de demande
Monopole de vente
Monopsone
Prélèvement compensatoire du monopole
Rente de monopole

Vertaling van "monopoles et firmes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
monopole [ monopole commercial | monopole de commercialisation ]

monopolie [ commercialiseringsmonopolie | handelsmonopolie ]




Commission chargée des monopoles et fusions | Commission de contrôle des monopoles et des fusions | Commission des fusions et des monopoles | MMC [Abbr.]

MMC [Abbr.]


monopole d'achat [ acheteur unique | monopole de demande | monopsone ]

aankoopmonopolie [ een enkele koper | enige koper | monopolie van de vraag | monopsonie ]


envoi relevant du monopole | envoi sous monopole

onder het monopolie vallende zending


droit compensatoire de monopole | prélèvement compensatoire du monopole

monopolie-egalisatierechten






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les firmes doivent pouvoir participer à l'étude des effets indésirables, mais sous le contrôle des autorités et en aucun cas en position de monopole.

De bedrijven moeten kunnen meewerken aan het onderzoek van de ongewenste nevenwerkingen, maar onder toezicht van de bevoegde instanties, en onder geen beding als monopoliehouders.


Étant donné que de nombreuses questions médicales, éthiques et sociales particulièrement préoccupantes demeurent à ce jour sans réponse, que rien ne garantit que le clonage à des fins thérapeutiques n’échappera pas à tout contrôle pour conduire ainsi à la production d’enfants "à la carte", dès lors que la frontière entre les motivations scientifiques et les visées lucratives des monopoles et firmes pharmaceutiques multinationales n’a pas été clairement tracée et que l’on ignore encore à qui doit incomber le contrôle social et politique des questions qui concernent l’existence humaine elle-même, la mort et la vie, la Commission peut-elle ...[+++]

Kan de Commissie, overwegende dat vele medische, ethische en maatschappelijke vragen nog altijd onbeantwoord zijn, er geen veiligheidsventielen zijn om te voorkomen dat het "therapeutisch" klonen zonder enig toezicht plaatsvindt en uitloopt op het produceren van kinderen "op bestelling", omdat er geen duidelijke grenzen zijn afgebakend tussen wetenschappelijke beweegredenen en het winstbejag van de farmaceutische multinationals en monopolies en niet is vastgesteld wie het maatschappelijke en politieke toezicht uitoefent op vragen met betrekking tot de menselijke natuur, het leven en de dood, meed ...[+++]


Étant donné que de nombreuses questions médicales, éthiques et sociales particulièrement préoccupantes demeurent à ce jour sans réponse, que rien ne garantit que le clonage à des fins thérapeutiques n’échappera pas à tout contrôle pour conduire ainsi à la production d’enfants « à la carte », dès lors que la frontière entre les motivations scientifiques et les visées lucratives des monopoles et firmes pharmaceutiques multinationales n’a pas été clairement tracée et que l’on ignore encore à qui doit incomber le contrôle social et politique des questions qui concernent l’existence humaine elle-même, la mort et la vie, la Commission peut-ell ...[+++]

Kan de Commissie, overwegende dat vele medische, ethische en maatschappelijke vragen nog altijd onbeantwoord zijn, er geen veiligheidsventielen zijn om te voorkomen dat het "therapeutisch" klonen zonder enig toezicht plaatsvindt en uitloopt op het produceren van kinderen "op bestelling", omdat er geen duidelijke grenzen zijn afgebakend tussen wetenschappelijke beweegredenen en het winstbejag van de farmaceutische multinationals en monopolies en niet is vastgesteld wie het maatschappelijke en politieke toezicht uitoefent op vragen met betrekking tot de menselijke natuur, het leven en de dood, meed ...[+++]


E. considérant que la délivrance de brevets similaires par l'OEB risquerait de créer, à l'intérieur de l'Union européenne également, un monopole de cette firme, qui pourrait sérieusement entraver, voire empêcher la poursuite de l'utilisation de tests existants, plus économiques et plus efficaces, sur les gènes du cancer du sein BRC A1 et BRC A2; considérant que cette démarche risquerait de causer un préjudice inacceptable aux femmes concernées et de peser sur les finances des services de santé publique et pourrait en outre constituer un sérieux obstacle au développement et à la recherche en matière de nouvelles mét ...[+++]

E. overwegende dat door het verlenen van gelijksoortige octrooien door het EOB ook in de Europese Unie voor het betrokken bedrijf een monopolie zou kunnen ontstaan dat de verdere exploitatie van al bestaande - goedkopere en effectievere - tests op de borstkankergenen BRCA1 en BRCA2 ernstig zou kunnen belemmeren of zelfs geheel onmogelijk zou kunnen maken; dat deze ontwikkeling op een niet te verantwoorden manier schade kan berokkenen aan de betrokken vrouwen en de openbare gezondheidszorg financieel aanzienlijk kan belasten; dat he ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, le projet permettra aux firmes européennes de se faire mieux connaître des entreprises sud-coréennes, et notamment du monopole constitué par la Compagnie européenne d'énergie électrique (KEPCO), qui est effectivement, en termes réels, le principal contractant.

Dit betekent dat er meer mogelijkheden ontstaan voor Europese bedrijven. Bovendien zal het project Europese bedrijven de mogelijkheid bieden meer bekendheid te verwerven bij Zuid-Koreaanse bedrijven, met name bij de stroommonopolist Korean Electric Power Company (KEPCO), die in feite de echte hoofdaannemer is.


Alors que la tendance est à la suppression des monopoles d'État, La Poste, en octroyant à une firme privée le monopole sur toutes les opérations électroniques par le biais de ce compte CCP-679, en crée un nouveau, d'autant plus que ce compte est utilisé par quasiment tous les services publics et écoles.

Daar waar men de staatsmonopolies wil afschaffen, creëert De Post er eentje bij. Immers wordt een privé-firma het monopolierecht gegeven op elektronische transacties met deze 679-PCR-rekening, waar ongeveer alle overheidsdiensten en scholen gebruik van maken.


Les nombreux commerçants sont conscients de l'utilité de la carte de paiement mais s'interrogent très sérieusement sur le prix élevé de ce système de paiement dans notre pays et sur le monopole de fait dont jouit la firme Banksys.

Ook de vele handelaars zien het nut van de betaalkaart in, doch stellen zich ernstige vragen bij de duurte van het betaalsysteem in ons land en het feitelijke machtsmonopolie van de firma Banksys.


4. a) Estimez-vous qu'il est souhaitable que ce soient toujours les mêmes firmes qui se voient attribuer les contrats de l'AGCD (au cours des dix dernières années, Tractebel a ainsi déjà décroché pour plus de 700 millions de francs de contrats auprès de l'AGCD)? b) Cette manière d'agir ne conduit-elle pas à une situation de monopole malsaine, à un risque de confusion d'intérêts ainsi qu'à des coûts d'études exorbitants?

4. a) Acht u het wenselijk dat steeds dezelfde firma's de ABOS-opdrachten binnenrijven (Tractebel heeft de afgelopen tien jaar reeds ruim voor 700 miljoen frank aan contracten binnengehaald bij het ABOS)? b) Leidt dit niet tot ongezonde monopolievorming, tot mogelijke belangenvermenging en buitensporige prijzen?


2. a) La reconduction du contrat avec la firme British Aerospace est-il objectivement le plus rentable? b) Un examen de la concurrence a-t-il été réalisé? c) Y a-t-il des concurrents? d) Nous trouvons-nous dans un système de monopole?

2. a) Is de verlenging van het contract met de firma British Aerospace objectief de meest rendabele formule? b) Werd een vergelijkend onderzoek van de voorwaarden geboden door andere bedrijven uitgevoerd? c) Zijn er wel andere concurrenten? d) Betreft het een monopolie?


Cette très grande différence de prix entre la France et la Belgique serait due au fait qu'en France, les services de dépannage sur les routes à péage sont loués à la firme la plus offrante, qui peut déterminer librement les prix grâce à une position de monopole.

De oorzaak van het zeer grote prijsverschil tussen Frankrijk en België zou te wijten zijn aan het feit dat men in Frankrijk de depannagediensten op de tolwegen verhuurt aan de meest biedende firma die vanuit die monopoliepositie de prijzen vrij mag bepalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monopoles et firmes ->

Date index: 2024-10-12
w