Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monsieur barroso je partage vos objectifs » (Français → Néerlandais) :

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, Monsieur Barroso, au terme de ce débat, je suis de plus en plus convaincue d’avoir raison de soutenir votre candidature proposée par le groupe du PPE. En tant que présidente de la commission des pétitions, je voudrais vous apporter ma modeste contribution: Monsieur Barroso, je partage vos objectifs et les priorités que ...[+++]

- (IT) Mijnheer de voorzitter, dames en heren, mijnheer Barroso, na dit debat betuig ik met nog meer overtuiging mijn instemming met het voorstel van de Europese Volkspartij om uw kandidatuur te steunen. Als voorzitter van de Commissie verzoekschriften wil ik graag mijn bescheiden duit in het zakje doen: mijnheer Barroso, ik onderschrijf uw doelstellingen en ook de prioriteiten die u heeft gesteld, maar staat u mij toe twee punten te suggereren die meer aandacht verdienen, in het bijzonder in verband met het te boven komen van de financiële en economische crisis, zoals u het noemt.


Bien que je partage vos objectifs et que je souhaite toujours faire les choses aussi vite que possible, et que je partage les objectifs de M. Kirkhope en matière de transparence des prix et de protection des consommateurs, je pense que dans notre empressement à adopter ce texte, nous nous sommes laissés dévier, en tout cas par rapport à la position adoptée fin mai par la commission des transports, et je pense que la position avanc ...[+++]

Hoewel ik uw doelstellingen deel – en ook de doelstellingen van de heer Kirkhope met betrekking tot transparantie over de prijs en bescherming van de consument – en ik ook altijd alles zo snel mogelijk wil afwerken, denk ik dat we in onze haast dit proces af te ronden zijn afgedreven, zeker van het standpunt dat de Commissie vervoer eind mei heeft aangenomen, en dat het standpunt van de Raad, het zogenaamde compromis, afwijkt van het standpunt waar we in de Commissie vervoer voor gingen.


(EL) Monsieur Barroso, comme vous le savez, vous n’avez fait aucune mention de votre position sur des questions telles que la protection de la biodiversité ou encore sur vos engagements par rapport aux objectifs du Millénaire pour le développement ou la stratégie de développement durable de l’Union européenne.

- (EL) Mijnheer Barroso, u weet heel goed dat u helemaal niets gezegd hebt over uw standpunten met betrekking tot kwesties als de bescherming van biodiversiteit, de uit de millenniumdoelstellingen voortvloeiende toezeggingen en de strategie voor duurzame ontwikkeling van de Europese Unie.


- (SV) Monsieur le Président, Monsieur Vanhanen, Monsieur Barroso, je partage l’avis de la présidence finlandaise quant au fait que la mondialisation est un défi.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Vanhanen, mijnheer Barroso, ik deel de visie van het Finse voorzitterschap, dat wil zeggen dat de globalisering als een uitdaging moet worden gezien.


Monsieur Nielson, il va de soi que le Parlement partage vos objectifs qui sont d'apporter une aide plus rapide à ceux qui en ont besoin et de veiller à une plus grande visibilité de l'UE.

Hij heeft de heer Patten immers bijgestaan en gezegd dat zij beiden voor het voorstel bevoegd zijn. Mijnheer Nielson, uiteraard onderschrijven wij als Parlement uw doelstellingen, namelijk mannen er vrouwen sneller hulp bieden en de Europese Unie zichtbaarder maken.


Si je pense que la sécurité sociale doit être financée à hauteur des enjeux - vous avez été l'un des premiers, monsieur le ministre, à mettre en évidence les dangers qui nous menacent à moyen terme et je partage vos inquiétudes pour l'avenir -, ce n'est évidemment pas en stigmatisant les victimes, et en particulier les chômeurs âgés et chefs de ménage jusqu'ici épargnés, que vous y arriverez.

Het is niet door de slachtoffers, in dit geval de oudere werklozen en gezinshoofden die tot nog toe gespaard werden, te stigmatiseren dat de financiering van de sociale zekerheid veilig wordt gesteld.


- Je partage vos intentions, monsieur le ministre.

- Ik ben het eens met uw intenties, mijnheer de minister.


- Je partage pleinement vos préoccupations et vos objectifs, madame Delvaux.

- Ik deel volledig de bezorgdheid en doelstellingen van mevrouw Delvaux.


- Je partage une grande partie de vos propos, monsieur Dubié, mais je ne comprends pas le sens de votre intervention.

- Mijnheer Dubié, Ik sta voor een groot deel achter de inhoud van uw uiteenzetting, maar ik zie er de zin niet van in.


Je partage totalement vos préoccupations, monsieur Galand, concernant le non-respect du droit humanitaire.

Ik deel de bezorgdheid van de heer Galand inzake de miskenning van het humanitair recht volledig.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur barroso je partage vos objectifs ->

Date index: 2022-08-30
w