Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monsieur jean-paul gilsoul » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté du 27/09/2013, l'autorisation d'exercer la profession de détective privé accordée à Monsieur Jean-Paul GILSOUL, établi boulevard du Souverain 25, à 1170 WATERMAEL-BOITSFORT, a été renouvelée.

Bij besluit van 27/09/2013 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend aan de heer Jean-Paul GILSOUL, gevestigd te 1170 WATERMAAL-BOSVOORT, Vorstlaan 25, vernieuwd.


- Place vacante d'un juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail de Gand arrondissement Flandre occidentale en remplacement de Monsieur Jean-Paul PEIRS Les organisations représentatives intéressées sont invitées à présenter les candidatures à cette fonction conformément aux articles 2 et 3 de l'arrêté royal du 7 avril 1970 et au plus tard dans les trois mois qui suivent la publication du présent avis.

- Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Gent arrondissement West-Vlaanderen ter vervanging van de heer Jean-Paul PEIRS De betrokken organisaties worden verzocht de kandidaturen voor te dragen overeenkomstig de artikelen 2 en 3 van het koninklijk besluit van 7 april 1970 en uiterlijk binnen de drie maanden na de bekendmaking van dit bericht.


- Personnel Par arrêté royal du 30 Août 2015, Monsieur Jean Paul RINGLET, Conseiller au département, est admis à la pension à partir du 1 juin 2016.

- Personeel Bij koninklijk besluit van 30 Augustus wordt de heer Jean Paul RINGLET, Adviseur bij het departement, met ingang van 1 juni 2016 toegelaten tot het pensioen.


Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique Par arrêté du Directeur général du 7 avril 2015, qui entre en vigueur le 9 avril 2015 : Monsieur Didier LEBBE, à Bruxelles, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre effectif de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, en remplacement de Monsieur Jean-Marc LEPIED, à Charleroi, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; Madame Jacqueline STEVENS, à Liège, est nom ...[+++]

Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 april 2015, dat in werking treedt op 9 april 2015 : wordt de heer Didier LEBBE, te Brussel, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek, ter vervanging van de heer Jean-Marc LEPIED, te Charleroi, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; wordt mevrouw Jacqueline STEVENS, te Luik, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit co ...[+++]


Article 1 . Sont nommés comme membres effectifs et membres suppléants du Conseil supérieur bruxellois de conservation de la nature, en tant que « personnes ayant de grandes connaissances scientifiques dans le domaine de la conservation de la nature » : Membres francophones effectifs : 1. Monsieur Hellin de Wavrin ; 2. Monsieur Christian Paquet ; 3. Monsieur Quentin Ponette ; 4. Monsieur Didier Vangeluwe ; Membres francophones suppléants : 1. Madame Isabelle Coppée ; 2. Madame Sandrine Godefroid ; 3. Monsieur Jean-Paul Herremans ; 4. Mon ...[+++]

Artikel 1. Worden benoemd als effectieve en plaatsvervangende leden van de Brusselse Hoge Raad voor Natuurbehoud als « personen met een grote wetenschappelijke kennis op het vlak van natuurbehoud » : Franstalige effectieve leden : 1. de heer Hellin de Wavrin ; 2. de heer Christian Paquet ; 3. de heer Quentin Ponette ; 4. de heer Didier Vangeluwe ; Franstalige plaatsvervangende leden : 1. mevrouw Isabelle Coppée ; 2. mevrouw Sandrine Godefroid ; 3. de heer Jean-Paul Herremans ; 4. de heer Nicolas Vereecken ; Nederlandstalige effectieve leden : 1. de heer Tim Van de Voorde; 2. mevrouw Elke Vanempten ; 3. mevrouw Sophie Vermeersc ...[+++]


Commission paritaire de l'industrie des carrières Par arrêté du Directeur général du 8 septembre 2016, qui entre en vigueur le 19 septembre 2016: Messieurs Olivier CATTELAIN, à Chapelle-lez-Herlaimont, et Philippe CONTENT, à Amay, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres effectifs de la Commission paritaire de l'industrie des carrières, en remplacement respectivement de Messieurs Philippe TRINON, à Tinlot, et Jean-Luc MOUTHUY, à La Bruyère, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; ...[+++]

Paritair Comité voor het groefbedrijf Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 september 2016, dat in werking treedt op 19 september 2016: worden de heren Olivier CATTELAIN, te Chapelle-lez-Herlaimont, en Philippe CONTENT, te Amay, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor het groefbedrijf, respectievelijk ter vervanging van de heren Philippe TRINON, te Tinlot, en Jean-Luc MOUTHUY, te La Bruyère, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; wordt de heer Rudy KOWAL, te ...[+++]


Sont nommés Chevalier de l'Ordre de Léopold II : Monsieur Bil Jean-Claude, collaborateur technique (8 avril 2012) ; Monsieur Chaudiez Thierry, assistant technique (8 avril 2013) ; Madame Crabbé Rita, assistant administratif (8 avril 2009) ; Monsieur Daelemans Paul, collaborateur administratif (8 avril 2012) ; Monsieur De Donder Frederik, expert technique (8 avril 2011) ; Monsieur De Feyter Johan, assistant technique (8 avril 2016) ; Madame De Love Chantal, collaborateur administratif (8 avril 2014) ; Monsieur De Meersman Alphonse, collaborateur technique (8 avril 2014) ; Monsieur Defays Olivier, expert technique (8 avril 2009) ; ...[+++]

Worden tot Ridder in de Orde van Leopold II benoemd : Mijnheer Bil Jean-Claude, technisch medewerker (8 april 2012); Mijnheer Chaudiez Thierry, technisch assistent (8 april 2013); Mevrouw Crabbé Rita, administratief assistent (8 april 2009); Mijnheer Daelemans Paul, administratief medewerker (8 april 2012); Mijnheer De Donder Frederik, technisch deskundige (8 april 2011); Mijnheer De Feyter Johan, technisch assistent (8 april 2016); Mevrouw De Love Chantal, administratief medewerker (8 april 2014); Mijnheer De Meersman Alphonse ...[+++]


Sont nommés Chevalier de l'Ordre de Léopold : Monsieur DAUWE Jozef Maria (Termonde, 30 avril 1946) Député à l'administration provinciale de la Flandre orientale Prise de rang le 15 novembre 2014 Monsieur FIERS Jan Marie Antoine (Gand, 17 septembre 1969) Conseiller provincial à l'administration provinciale de la Flandre orientale Prise de rang le 15 novembre 2014 Monsieur PEUSKENS Jean-Paul Florent Johan (Bree, 26 novembre 1964) Conseiller provincial à l'administration provinciale du Limbourg Prise de rang le 15 novembre 2014 Madame SM ...[+++]

Worden benoemd tot Ridder in de Leopoldsorde: De heer DAUWE Jozef Maria (Dendermonde, 30 april 1946) Gedeputeerde bij het provinciebestuur van Oost-Vlaanderen Ranginneming op 15 november 2014 De heer FIERS Jan Marie Antoine (Gent, 17 september 1969) Provincieraadslid bij het provinciebestuur van Oost-Vlaanderen Ranginneming op15 november 2014 De heer PEUSKENS Jean-Paul Florent Johan (Bree, 26 november 1964) Provincieraadslid bij het provinciebestuur van Limburg Ranginneming op 15 november 2014 Mevrouw SMETS Brigitte Marie-Josée (Hasselt, 10 oktober 1958) Provincieraadslid bij het provinciebestuur van Limburg Ranginneming op 8 april 2015 ...[+++]


Par arrêté ministériel du 1 août 2003, l'autorisation à exercer la profession de détective privé accordée le 21 septembre 1998 sous le n° 14.0180.09 à M. Jean-Paul Gilsoul, établi boulevard du Souverain 25, à 1170 Watermael-Boitsfort, a été renouvelée pour une période de dix ans (valable jusqu'au 20 septembre 2013).

Bij ministerieel besluit van 1 augustus 2003 wordt de vergunning om het beroep van privé-detective uit te oefenen verleend op 21 september 1998 onder het nr. 14.0180.09 aan de heer Jean-Paul Gilsoul, gevestigd te 1170 Watermaal-Bosvoorde, Vorstlaan 25, vernieuwd voor een periode van tien jaar (geldig tot 20 september 2013).


Le procès-verbal de décès de Sa Majesté la Reine Fabiola a été dressé le neuf décembre 2014, à 18 heures 20, au Palais Royal de Bruxelles, sur la déclaration de Monsieur Philippe Kridelka, Secrétaire général de la Maison de Sa Majesté le Roi, par Monsieur Koen Geens, Ministre de la Justice accompagné de Monsieur Jean-Paul Janssens, Président du Comité de Direction du Service Public Fédéral Justice, en présence des personnes dont les noms suivent et qui ont signé, en qualité de témoins, le procès-verbal:

Het proces-verbaal van het overlijden van Hare Majesteit Koningin Fabiola werd opgemaakt op negen december 2014, om 18 uur 20, in het Koninklijk Paleis te Brussel, op de aangifte van de heer Philippe Kridelka, Secretaris- Generaal van het Huis van Zijne Majesteit de Koning, door de heer Koen Geens, Minister van Justitie vergezeld van de heer Jean-Paul Janssens, Voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Justitie, in het bijzijn van de personen waarvan de namen volgen en die als getuigen het proces-verbaal hebben onderdekend:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur jean-paul gilsoul ->

Date index: 2021-03-17
w