Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "monsieur moresco jean-pierre " (Frans → Nederlands) :

Pouvoir judiciaire Tribunal du travail de Charleroi-Mons Le 28 décembre 2015, Monsieur MORESCO Jean-Pierre, juge social au titre d'employeur, au Tribunal du travail de Charleroi - Mons, a été désigné par le Président de ce Tribunal pour exercer les fonctions de Magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.

Rechterlijke Macht Arbeidsrechtbank te Charleroi-Bergen Op 28 december 2015, werd de heer MORESCO Jean-Pierre, rechter in sociale zaken, als werkgever, bij de Arbeidsrechtbank te Charleroi - Bergen, door de Voorzitter van deze rechtbank aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.


Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 28 septembre 2017, Monsieur VLOEBERGH Jean-Pierre est nommé à titre définitif en qualité d'Attaché à la date du 1 novembre 2016.

Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 28 september 2017 wordt De Heer VLOEBERGH Jean-Pierre met ingang van 1 november 2016 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.


Monsieur CORNELISSEN Jean-Pierre, numéro du Registre national 49.05.29-457.28

de heer CORNELISSEN Jean-Pierre, rijksregisternummer 49.05.29457.28


Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'IBGE du 19 janvier 2016, Monsieur FERRET Jean-Pierre domicilié Drève des Renards 4 bte 9 à 1180 BRUXELLES a été agréé en tant que Conseiller PEB, personne physique.

Bij beslissing van 19 januari 2016, van de leidende ambtenaar van het B.I.M. werd de heer FERRET Jean-Pierre gedomicilieerd, Vossendreef 4 bus 9 te 1180 BRUSSEL, erkend als EPB-adviseur, natuurlijke persoon.


Sont nommés au grade de Commandeur de l'Ordre de Léopold II : Monsieur : DELATOUR, Damien, conseiller au Département Mesdames : FASTRE, Frédérique, conseiller au Département MALSCHAERT, Kristine, conseiller à la Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage Monsieur : VANBLAERE, Jean-Pierre, attaché au Département.

Worden benoemd tot de graad van Commandeur in de Orde van Leopold II : De heer : DELATOUR, Damien, adviseur bij het Departement Mevrouwen : FASTRE, Frédérique, adviseur bij het Departement MALSCHAERT, Kristine, adviseur bij de Hulpkas voor werkloosheidsuitkeringen De heer : VANBLAERE, Jean-Pierre, attaché bij het Departement.


- Nomination Par arrêté royal du 2 juillet 2015, Monsieur ERNIQUIN Jean-Marc est nommé conseiller social effectif au titre d'employeur à la Cour du travail de Liège en remplacement de Monsieur SWYSEN Jean-Pierre dont il achèvera le mandat.

- Benoeming Bij koninklijk besluit van 2 juli 2015, is de heer ERNIQUIN Jean-Marc benoemd tot werkend raadsheer in sociale zaken, als werkgever bij het Arbeidshof van Luik ter vervanging van de heer SWYSEN Jean-Pierre wiens mandaat hij zal voleindigen.


Monsieur Jean-Pierre TAI, à Saint-Josse-ten-Noode, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour les organisations socio-culturelles fédérales et bicommunautaires, en remplacement de Monsieur Maxime DEFLANDRE, à Liège, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Jean-Pierre TAI, te Sint-Joost-ten-Node, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de federale en bicommunautaire socio-culturele organisaties, ter vervanging van de heer Maxime DEFLANDRE, te Luik, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


Monsieur Jean-Pierre VAN DIJK, à Woluwe-Saint-Pierre, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour employés de l'industrie et du commerce du pétrole, en remplacement de Monsieur Jean-Louis NIZET, à Virton, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur;

wordt de heer Jean-Pierre VAN DIJK, te Sint-Pieters-Woluwe, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de bedienden uit de petroleumnijverheid en -handel, ter vervanging van de heer Jean-Louis NIZET, te Virton, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;


M. MORESCO, Jean-Pierre, domicilié à 7021 HAVRE.

De heer MORESCO, Jean-Pierre, wonende te 7021 HAVRE.


M. MORESCO, Jean-Pierre, Membre du comité au Sporting Club Havré, à Mons.

De heer MORESCO, Jean-Pierre, Comitélid van de « Sporting Club Havré », te Bergen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur moresco jean-pierre ->

Date index: 2023-04-06
w