Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monsieur stefaan van hecke » (Français → Néerlandais) :

Il est renvoyé à la réponse donnée à la question n° 627 de monsieur Stefaan Van Hecke du 26 octobre 2015 relative au même objet (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 52)

Er wordt verwezen naar het antwoord dat werd gegeven op de vraag nr. 627 van de heer Stefaan Van Hecke van 26 oktober 2015 met betrekking tot hetzelfde onderwerp (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 52)


Il est renvoyé à la réponse donnée à la question n° 627 de monsieur Stefaan Van Hecke du 26 octobre 2015, relative au même objet (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 52)

Er wordt verwezen naar het antwoord dat werd gegeven op de vraag nr. 627 van de heer Stefaan Van Hecke van 26 oktober 2015 met betrekking tot hetzelfde onderwerp (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 52)


À propos de cette question, je voudrais tout d'abord renvoyer aux réponses que j'ai données à la question écrite n° 397 de monsieur Roel Deseyn du 28 avril 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 28, p. 295) et aux questions orales jointes n°s 5206 et 5358 de monsieur Stefaan Van Hecke et de madame Ann Vanheste portant sur la ligne La Panne-Dunkerque (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques, 1er juillet 2015, CRIV 54 COM 210, p. 56) Concernant la voie ferrée entre La Panne et Dunkerque: Il n'appartient pas au gestionnaire de l'infrastructure de ...[+++]

Wat deze vraag betreft, wens ik in eerste instantie te verwijzen naar mijn antwoorden op de schriftelijke vraag nr. 397 van de heer Roel Deseyn van 28 april 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 28, blz. 295) en de gebundelde mondelinge vragen nrs. 5206 en 5358 van de heer Stefaan Van Hecke en mevrouw Ann Vanheste in verband met de lijn De Panne-Duinkerke (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, 1 juli 2015, CRIV ...[+++]


À propos de cette question, je voudrais tout d'abord renvoyer aux réponses que j'ai données à la question écrite n° 397 de monsieur Roel Deseyn du 28 avril 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 28, p. 295) et aux questions orales jointes n°s 5206 et 5358 de monsieur Stefaan Van Hecke et de madame Ann Vanheste portant sur la ligne La Panne-Dunkerque (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques, 1er juillet 2015, CRIV 54 COM 210, p. 56) Concernant la voie ferrée entre La Panne et Dunkerque Il n'appartient pas au gestionnaire de l'infrastructure de ...[+++]

Wat deze vraag betreft, wens ik in eerste instantie te verwijzen naar mijn antwoorden op de schriftelijke vraag nr. 397 van de heer Roel Deseyn van 28 april 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 28, blz. 295) en de gebundelde mondelinge vragen nrs. 5206 en 5358 van de heer Stefaan Van Hecke en mevrouw Ann Vanheste in verband met de lijn De Panne-Duinkerke (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, 1 juli 2015, CRIV ...[+++]


Je prie l'honorable membre de bien vouloir se référer à la réponse communiquée aux questions orales n° 1670 de monsieur David Geerts, n° 1700 de monsieur Daniel Senesael, n° 1723 de monsieur Wouter Raskin lors de la commission Infrastructure du 28 janvier 2015 (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 72, p. 40) ainsi qu'à la réponse communiquée aux questions orales n° 5038 de monsieur David Geerts, n° 5041 et n° 5051 de monsieur Stefaan Van Hecke lors de la commission Infrastructure du 1er juillet 2015 (Compte rendu intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 COM 210, p. 51).

Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord medegedeeld op mondelinge vragen nr. 1670 van de heer David Geerts, nr. 1700 van de heer Daniel Senesael, nr. 1723 van de heer Wouter Raskin in de commissie voor de Infrastructuur van 28 januari 2015 (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 COM 72, blz. 40) en ook naar het antwoord op mondelinge vragen nr. 5038 van de heer David Geerts, nr. 5041 en nr. 5051 van de heer Stefaan Van Hecke in de commissie voor de Infrastructuur van ...[+++]


- Monsieur Stefaan VAN CAUTER, assistant pénitentiaire auprès de l'établissement pénitentiaire de Beveren

- De heer Stefaan VAN CAUTER, penitentiair assistent bij de strafinrichting te Beveren


Monsieur Stefaan Vandenberghe, spécialiste en physique nucléaire, médecine nucléaire, radiothérapie et radiologie, à compter du 15 mai 2018.

De heer Stefaan Vandenberghe, specialist in kernfysica, nucleaire geneeskunde, radiotherapie en radiologie, met ingang van 15 mei 2018.


Par arrêté ministériel du 4 avril 2017, Monsieur Mattias VAN HECKE, est déchargé de ses fonctions de Secrétaire d'Ambassade auprès de l'Ambassade de Belgique à Madrid.

Bij ministerieel besluit van 4 april 2017 wordt de heer Mattias VAN HECKE, ontheven uit zijn functie van Ambassadesecretaris bij de Ambassade van België te Madrid.


Le ministre de la Justice Stefaan De Clerck confirme qu'il n'accepte pas la démission de monsieur De Troy.

Minister van Justitie Stefaan De Clerck bevestigt dat hij het ontslag van de heer De Troy niet aanvaardt.


Aujourd’hui le ministre de la Justice Stefaan De Clerck et son homologue congolais, monsieur Luzolo Bambi Lessa, signent deux accords de coopération pour renforcer les liens de justice.

Vandaag ondertekenen Ministers van Justitie Stefaan De Clerck en zijn Kongolese evenknie de heer Luzolo Bambi Lessa twee samenwerkingsakkoorden om de justitiële banden te versterken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur stefaan van hecke ->

Date index: 2022-07-22
w