Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monsieur verherstraeten vous voulez savoir » (Français → Néerlandais) :

Le "petit producteur de fromages de Herve" que vous citez, à savoir monsieur Munnix, a un agrément pour la transformation, il vend ses fromages à plusieurs points de vente, il tombe donc sous le coup de cette législation.

De "kleine producent van Hervekaas" die u vermeldt, te weten de heer Munnix, heeft een erkenning voor de transformatie, verkoopt zijn kazen op meerdere verkoopspunten en valt dus onder het toepassingsgebied van deze wetgeving.


2. Au plus tard le 6e jour qui précède la date de l'assemblée, à savoir le jeudi 2 avril 2015, vous devez confirmer explicitement à la Société que vous voulez participer à l'assemblée générale.

2. Uiterlijk de zesde dag vóór de datum van de vergadering, namelijk op donderdag 2 april 2015, moet u expliciet aan de Vennootschap bevestigen dat u voornemens bent aan de algemene vergadering deel te nemen.


(EN) Monsieur le Président, «si vous voulez savoir se trouve l’enfer, demandez à l’artiste, et si vous ne pouvez trouver l’artiste, vous savez que vous êtes en enfer».

(EN) Mijnheer de Voorzitter, "als je wilt weten waar de hel is, vraag het dan aan de kunstenaar, en als je de kunstenaar niet kunt vinden dan weet je dat je in de hel bent".


Si vous voulez savoir quelle est, à mon sens, la priorité numéro un, je vous répondrai qu’il est impératif que tous les prestataires touristiques – les régions, les États membres et les institutions communautaires – fassent davantage d’efforts, de manière générale, pour mieux faire connaître l’Europe dans le monde en tant que marque de tourisme et symbole de qualité.

Als u mij zou vragen wat naar mijn mening de grootste prioriteit heeft, zou ik zeggen dat alle toeristische aanbieders – de regio's, de lidstaten en de instellingen van de Gemeenschap – in het algemeen meer moeten doen om Europa wereldwijd bekender te maken als toeristisch merk en kwaliteitsmerk.


3. Il a été dit en réponse à une question écrite antérieure (n° 635 de Monsieur Servais Verherstraeten, Questions et Réponses, La Chambre, 2004-2005, n° 87, p. 15260 à 15264) que la possibilité de faire graver le numéro d'inscription au registre national représentait jusqu'à présent le moyen le plus efficace et le plus facilement réalisable d'enregistrer un vélo et que l'expérience a montré que les initiatives qui ont recours au système de puce ou de numéro de série entraînent toujours des coûts élevés, nécessitent une banque de données supplémentaire et ne peuvent être imposées aux fabricants étrangers de vélos. a) Maintenez-vous ce poi ...[+++]

3. In antwoord op een eerdere schriftelijke vraag (nr. 635 van de heer Servais Verherstraeten, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 87, blz. 15260 tot 15264) werd gesteld dat graveren met het rijksregisternummer tot nu toe de meest effectieve en meest uitvoerbare vorm van registratie blijft en dat initiatieven die werken met chips of serienummers steeds te kampen hebben met een hoge kost, de noodzaak aan een bijkomende databank en niet op te leggen zijn aan buitenlandse fietsproducenten. a) Deelt u nog steeds de bovenstaande visie of meent u dat er intussen betere vormen ...[+++]


Si vous voulez savoir de quoi nous aurons l’air, il vous suffit d’imaginer la politique agricole commune ou la politique commune de la pêche répliquée, mais cette fois avec des fusils, des chars et des avions.

En als we ons willen kunnen voorstellen hoe dat eruit gaat zien, hoeven we alleen maar te denken aan het gemeenschappelijke landbouw- en het gemeenschappelijke visserijbeleid, maar dan met wapens, tanks en vliegtuigen.


Si vous voulez savoir de quoi nous aurons l’air, il vous suffit d’imaginer la politique agricole commune ou la politique commune de la pêche répliquée, mais cette fois avec des fusils, des chars et des avions.

En als we ons willen kunnen voorstellen hoe dat eruit gaat zien, hoeven we alleen maar te denken aan het gemeenschappelijke landbouw- en het gemeenschappelijke visserijbeleid, maar dan met wapens, tanks en vliegtuigen.


Si vous vous lancez dans une transformation profonde de la société et de l'économie de votre pays, vous voulez savoir quelle sera la récompense.

Als je aan een fundamentele transformatie van de samenleving en economie van je land begint, wil je weten wat de beloningen zullen zijn.


Si vous voulez savoir qui a voté pour ce parti qui est également au gouvernement, à savoir le parti de la liberté, il faut dire à ce sujet que 50 % des travailleurs qui votaient auparavant "socialiste" ont à présent voté pour ce parti, que la moitié des jeunes ont voté pour ce parti.

Welnu, de helft van de arbeiders die vroeger socialistisch stemden en de helft van de jongeren heeft op de FPÖ gestemd.


- Monsieur Verherstraeten, vous voulez savoir la Constitution est suspendue ?

- Mijnheer Verherstraeten, u vraagt waar de Grondwet is geschorst?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monsieur verherstraeten vous voulez savoir ->

Date index: 2023-11-01
w