Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acompte
Aide communautaire à l'exportation
Durée du crédit
Démantèlement des MCM
Fixation de restitution
MCM
Montant
Montant compensatoire
Montant compensatoire adhésion
Montant compensatoire importation
Montant compensatoire monétaire
Montant de la restitution
Montant du crédit
Montant;montante
Paiement anticipé
Paiement par anticipation
Politique d'escompte
Politique du crédit
Préfixation de restitution
Remboursement échelonné
Restitution maximale
Restitution à l'exportation
Versement anticipatif
Versement anticipé
Versement par acompte
Versement partiel
Versement provisionnel
Versement périodique
Volume du crédit

Vertaling van "montant des versements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
montant (minimum) des versements comptants

minimum van de contante betalingen


acompte | remboursement échelonné | versement par acompte | versement partiel | versement périodique

aflossing bij termijnen | betaling op afrekening


paiement anticipé | paiement par anticipation | versement anticipatif | versement anticipé | versement provisionnel

vervroegde storting


montant compensatoire monétaire [ démantèlement des MCM | MCM | montant compensatoire | montant compensatoire adhésion | montant compensatoire importation ]

monetair compenserend bedrag [ afbraak van de MCB's | compenserend bedrag | compenserend bedrag bij invoer | compenserend bedrag bij toetreding | MCB ]


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans une collision avec un piéton ou un animal

berijder of inzittende gewond bij botsing met voetganger of dier


Personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale blessée dans un accident de transport

berijder van dier of inzittende van door dier-getrokken voertuig gewond bij vervoersongeval


Chute ou éjection d'une personne montant un animal ou occupant un véhicule à traction animale dans un accident sans collision

berijder of inzittende gewond door vallen of gegooid worden van dier of door dier-getrokken voertuig bij ongeval zonder botsing




restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]

restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]


politique du crédit [ durée du crédit | montant du crédit | politique d'escompte | volume du crédit ]

kredietbeleid [ discontobeleid | looptijd van het krediet | omvang van het krediet ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le montant des versements visés au paragraphe 1 est égal au coût effectif de l'application des mesures pour l'année concernée sans pouvoir excéder les montants plafonds suivants : - 2016 : 29 093 000 EUR; - 2017 : 35 600 000 EUR; - 2018 : 38 020 000 EUR; - 2019 : 36 878 000 EUR.

Het bedrag van de in paragraaf 1 bedoelde stortingen is gelijk aan de werkelijke kostprijs van de toepassing van de regelingen voor het desbetreffende kalenderjaar zonder de hierna vermelde maximumbedragen te mogen overschrijden : - 2016 : 29 093 000 EUR; - 2017 : 35 600 000 EUR; - 2018 : 38 020 000 EUR; - 2019 : 36 878 000 EUR.


Lorsque, par suite d'inobservation de l'article VII. 134, § 3, 5° : 1° il n'est pas possible de déterminer les montants des versements amortissants ou de reconstitution, le consommateur n'est pas tenu d'effectuer de tels versements; 2° il n'est pas possible de déterminer les époques et conditions auxquelles les charges périodiques, les intérêts ou les versements reconstitutifs sont dus, le consommateur n'est tenu de les payer qu'aux dates anniversaires du cr ...[+++]

Wanneer, wegens het niet-naleven van artikel VII. 134, § 3, 5° : 1° het niet mogelijk is de bedragen der aflossing of wedersamenstelling te bepalen, is de consument niet verplicht dergelijke stortingen te doen; 2° het niet mogelijk is de tijdstippen te bepalen waarop en de voorwaarden waaronder de periodieke lasten, de intresten of de wedersamenstellingsstortingen verschuldigd zijn, is de consument maar verplicht ze te betalen op de verjaardata van het krediet.


2 Vous trouverez dans le tableau ci-dessous un aperçu du montant des versements anticipés payés par les entreprises reprises sous les codes NACE-BEL 32121 et 46761 pour les années de revenus 2013 à 2015.

2. In de onderstaande tabel vindt u een overzicht van de bedragen van de voorafbetalingen, betaald door de ondernemingen die vallen onder de NACE-BEL codes 32121 en 46761 voor de inkomstenjaren 2013 tot 2015.


Les indépendants et les sociétés dont l'exercice comptable coïncide avec l'année civile (1) peuvent évaluer comme suit le montant des versements anticipés à effectuer pour l'année 2016 : 1° évaluer le montant des revenus pour lesquels l'impôt est soumis à majoration; 2° déterminer approximativement l'impôt total qui serait dû sur le montant visé au 1° (les données reprises à la partie V ci-après permettront de calculer approximativement le montant de cet impôt); 3° uniquement pour les indépendants, multiplier cet impôt par 106/100 tandis que pour les sociétés, cet impôt est à multiplier par 103/100; 4° soustraire, le cas échéant, les ...[+++]

De zelfstandigen en de vennootschappen waarvan het boekjaar samenvalt met het kalenderjaar (1), kunnen de voor het jaar 2016 uit te voeren voorafbetalingen als volgt ramen: 1° het bedrag ramen van de inkomsten waarop de belasting voor vermeerdering vatbaar is; 2° bij benadering de totale belasting bepalen die zou verschuldigd zijn op het in 1° bedoelde bedrag (de in Deel V hierna vermelde gegevens maken het mogelijk het bedrag van die belasting bij benadering te berekenen); 3° bij zelfstandigen deze belasting vermenigvuldigen met 10 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le montant du versement peut encore être modifié dans le budget adapté sur la base du décompte 2015 et d'initiatives que l'IBPT soumet à la discussion.

Het bedrag van de storting kan in de aangepaste begroting nog worden aangepast op basis van de afrekening 2015 en initiatieven die het BIPT ter bespreking voorlegt.


Ouvrent le droit à une réduction d'impôt égale à 60 % de leur montant, les versements faits en argent, sans pouvoir excéder ni 10 % de l'ensemble des revenus, ni 500 000 euros diminuée des versements effectués pour l'achat d'œuvres d'artistes vivants ou d'instruments de musiques, au profit:

Stortingen in geld die niet hoger zijn dan 10 % van het totale inkomen of 500 000 euro, verminderd met de stortingen voor de aankoop van kunstwerken van levende kunstenaars of voor muziekinstrumenten, openen het recht op een belastingvermindering ten belope van 60 % van die stortingen, indien ze bestemd zijn voor :


Ouvrent le droit à une réduction d'impôt égale à 60 % de leur montant les versements faits en argent, sans pouvoir excéder ni 10 % de l'ensemble des revenus, ni 500 000 euros diminué des versements effectués en application de l'article 200, au profit:

Betalingen in geld, die niet hoger zijn dan 10 % van de totale inkomsten en niet meer dan 500 000 euro, verminderd met de bedragen die met toepassing van artikel 200 zijn betaald, geven recht op een belastingvermindering ten belope van 60 % van het betaalde bedrag, indien ze zijn verricht ten gunste van :


Ouvrent le droit à une réduction d'impôt égale à 60 % de leur montant, les versements faits en argent, sans pouvoir excéder ni 10 % de l'ensemble des revenus, ni 500 000 euros diminuée des versements effectués pour l'achat d'œuvres d'artistes vivants ou d'instruments de musiques, au profit:

Stortingen in geld die niet hoger zijn dan 10 % van het totale inkomen of 500 000 euro, verminderd met de stortingen voor de aankoop van kunstwerken van levende kunstenaars of voor muziekinstrumenten, openen het recht op een belastingvermindering ten belope van 60 % van die stortingen, indien ze bestemd zijn voor :


Ouvrent le droit à une réduction d'impôt égale à 60 % de leur montant les versements faits en argent, sans pouvoir excéder ni 10 % de l'ensemble des revenus, ni 500 000 euros diminué des versements effectués en application de l'article 200, au profit:

Betalingen in geld, die niet hoger zijn dan 10 % van de totale inkomsten en niet meer dan 500 000 euro, verminderd met de bedragen die met toepassing van artikel 200 zijn betaald, geven recht op een belastingvermindering ten belope van 60 % van het betaalde bedrag, indien ze zijn verricht ten gunste van :


« 11º les sommes obtenues par le travailleur à l'occasion de la cession ou de la réalisation d'actions d'un fonds de participation au sens de la loi du .sur la participation des travailleurs salariés dans l'entreprise, à la condition qu'elles ne dépassent pas le montant des versements uniques ou périodiques effectués par le travailleur et visés à l'article 145/1, 6º, ni le montant des contributions financières versés par l'entreprise et visés à l'article 195, § 3».

« 11º de sommen verkregen door de werknemer naar aanleiding van de overdracht of realisatie van aandelen van een participatiefonds zoals bedoeld in de wet van .inzake ondernemingsparticipatie, in de mate dat zij niet meer bedragen dan de eenmalige of periodieke stortingen die door de werknemer worden gedaan zoals bedoeld in artikel 145/1, 6º, en door de bijdragen van de onderneming als vermeld in artikel 195, § 3 ».


w