Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "montant retenu doit cependant " (Frans → Nederlands) :

Si le montant total de ces réserves est négatif, ce montant ne doit cependant pas être soustrait du capital libéré.

Indien het totale bedrag van die reserves negatief is, moet dat bedrag evenwel niet worden afgetrokken van het gestorte kapitaal.


Je souhaite cependant attirer votre attention sur le fait que plusieurs situations peuvent se présenter auxquelles peuvent s'appliquer différents modes de remboursement: - le travailleur frontalier qui réside en Belgique et travaille en France a droit aux soins de santé en Belgique selon les règles et tarifs de l'assurance obligatoire belge pour le compte de la France (= application des Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009 précités); - l'assuré qui réside en France et qui reçoit en Belgique des soins de santé (planifiés), peut recevoir ces soins médicaux sous certaines conditions selon les règles et tarifs de l'assurance maladie obligat ...[+++]

Ik wil er evenwel op wijzen dat er zich verschillende situaties kunnen voordoen waarbij er verschillende manieren van toepassing kunnen zijn voor de terugbetaling: - de grensarbeider die in België woont en in Frankrijk werkt, heeft in België recht op geneeskundige zorg volgens de regels en tarieven van de Belgische verplichte verzekering voor rekening van Frankrijk (= toepassing van de voornoemde Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009); - de verzekerde die in Frankrijk woont en in België (geplande) geneeskundige zorg ontvangt, kan die geneeskundige zorg, onder bepaalde voorwaarden ontvangen volgens of de regels en de tarieven van de Be ...[+++]


Cependant, compte tenu du montant limité des fonds de l'UE mis à disposition dans ce but, la Commission est d'avis qu'un parti doit également prouver qu'il a un degré suffisant d'ambition européenne et qu'il peut se prévaloir du soutien d'une proportion suffisante de citoyens de l'UE, ce qui signifie qu'il représente leurs points de vue et opinions.

Omdat de voor deze doeleinden beschikbare EU-middelen beperkt zijn, is de Commissie echter van mening dat een partij bovendien blijk moet geven van voldoende Europese ambitie. Ook moet zij duidelijk maken dat zij reële electorale steun geniet, dat wil zeggen, de standpunten en meningen van voldoende EU-burgers vertegenwoordigt.


Le paiement du montant retenu doit s'effectuer en même temps que le paiement à l'entrepreneur et exclusivement par versement ou virement au compte courant postal du receveur désigné.

De betaling van het ingehouden bedrag moet worden verricht op hetzelfde tijdstip als de betaling aan de aannemer en uitsluitend door storting of overschrijving op de postrekening van de aangewezen ontvanger.


« Art. 207. Le montant retenu en vertu de l'article 403 du même Code doit être versé au receveur à désigner par le dirigeant de l'administration en charge du recouvrement des impôts sur les revenus.

« Art. 207. Het krachtens artikel 403, van hetzelfde Wetboek ingehouden bedrag moet worden gestort bij de ontvanger die door de leidinggevende ambtenaar van de administratie bevoegd voor de invordering van de inkomstenbelastingen wordt aangewezen.


Ces périodes seront cependant retenues si le montant annuel de ladite pension est inférieur à la moitié du montant de base de la pension sociale.

Deze tijdvakken worden echter wel in aanmerking genomen indien het jaarlijkse bedrag van dat pensioen minder bedraagt dan de helft van het basisbedrag van het sociale pensioen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secte ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]


Le paiement du montant retenu doit s'effectuer en même temps que le paiement à l'entrepreneur et exclusivement par versement ou virement au compte courant postal du receveur désigné.

De betaling van het ingehouden bedrag moet worden verricht op hetzelfde tijdstip als de betaling aan de aannemer en uitsluitend door storting of overschrijving op de postrekening van de aangewezen ontvanger.


« Art. 207. Le montant retenu en vertu de l'article 403 du même Code doit être versé au receveur à désigner par le directeur général des contributions directes.

« Art. 207. Het krachtens artikel 403, van hetzelfde Wetboek ingehouden bedrag moet worden gestort bij de ontvanger die door de directeur-generaal van de directe belastingen wordt aangewezen.


Cependant, comme cela a déjà été mentionné, l'aide ne doit pas provoquer d'augmentation de la capacité de production totale; . une aide temporaire au revenu en cas de changement de production, d'un montant maximal de 25 000 FMK (4 310 écus) par an et par bénéficiaire pendant une durée maximale de cinq ans; . une aide à la diversification pour la réalisation d'activité ...[+++]

Voor deze steun geldt geen investeringsplafond, maar zoals in het vorenstaande is vermeld, mag de totale produktiecapaciteit per saldo niet toenemen Tijdelijke inkomenssteun bij omschakeling van de produktie, ten bedrage van maximaal 25 000 FM (4 310 ecu) per jaar en per begunstigde, gedurende vijf jaar Steun voor de diversificatie, om de ontwikkeling van niet-agrarische activiteiten op het landbouwbedrijf te bevorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montant retenu doit cependant ->

Date index: 2021-05-17
w