Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montant réclamé concrètement varie fortement » (Français → Néerlandais) :

Au cours d'une procédure, il arrive qu'un montant forfaitaire, qui, de surcroît, est généralement provisionnel (à titre d'acompte) soit réclamé, sans motivation ou presque. Le montant réclamé concrètement varie fortement d'un cas à l'autre.

Soms wordt in een procedure een forfaitair bedrag gevorderd, meestal dan nog provisioneel (bij wijze van voorschot), zonder (veel) motivering, waarbij het concreet gevorderde bedrag van geval tot geval sterk uiteen loopt.


Au cours d'une procédure, il arrive qu'un montant forfaitaire, qui, de surcroît, est généralement provisionnel (à titre d'acompte) soit réclamé, sans motivation ou presque. Le montant réclamé concrètement varie fortement d'un cas à l'autre.

Soms wordt in een procedure een forfaitair bedrag gevorderd, meestal dan nog provisioneel (bij wijze van voorschot), zonder (veel) motivering, waarbij het concreet gevorderde bedrag van geval tot geval sterk uiteen loopt.


J'attire l'attention de l'honorable membre sur le fait que l'aide médicale urgente n'étant pas couverte par l'assurance maladie obligatoire, le montant des interventions consenties par les mutuelles dans le cadre de l'assurance complémentaire facultative, varie fortement, non seulement, d'une union nationale à l'autre, mais aussi, au sein de la même union, selon la mutualité à laquelle le patient est affilié.

Ik trek de aandacht van het geachte lid op het feit dat, de dringende geneeskundige hulpverlening, niet gedekt zijnde door de verplichte ziekteverzekering, het bedrag van de tussenkomsten zoals overeengekomen door de ziekenfondsen in het kader van de aanvullende vrije verzekering sterk varieert, niet enkel van de ene nationale vereniging tot de andere, maar eveneens binnen eenzelfde vereniging volgens de mutualiteit bij dewelke de patiënt is aangesloten.


Le montant dépensé par l'AFSCA (Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire) pour des publicités dans les médias « papier », varie fortement d'année en année, parce que l'AFSCA utilise également des spots radio et TV, ainsi que l'internet pour ses campagnes d'information. Tous ces médias ne sont pas nécessairement utilisés simultanément chaque année.

Het bedrag dat het FAVV (Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen) aan advertenties via gedrukte media besteedt varieert erg van jaar tot jaar, omdat het FAVV voor zijn informatiecampagnes ook gebruik maakt van radio- en TV-spots en het internet Al deze media worden daarom niet noodzakelijk elk jaar tegelijk aangewend


14. note que la qualité des programmes nationaux de réforme dans le cadre du premier semestre européen varie fortement en ce qui concerne leur caractère concret, leur transparence, leur faisabilité et leur exhaustivité; invite la Commission à inviter les États membres à améliorer la qualité et la transparence de leur contribution et à élever les programmes nationaux de réforme de la meilleure qualité à un format standard pour les prochains semestres européens;

14. stelt vast dat de kwaliteit van de nationale hervormingsprogramma's in het kader van het eerste Europees semester van land tot land sterk varieert met het oog op de vraag hoe concreet, transparant, haalbaar en volledig ze zijn; verzoekt de Commissie de lidstaten te verzoeken om de kwaliteit en de transparantie van hun bijdrage te verbeteren en de nationale hervormingsprogramma's van de beste kwaliteit te verheffen tot de standaard voor toekomstige Europees semesters;


25. note que la qualité des programmes nationaux de réforme dans le cadre du premier semestre européen varie fortement en ce qui concerne leur caractère concret, leur faisabilité et leur exhaustivité; invite la Commission à élever les programmes nationaux de réforme de la meilleure qualité à un format standard pour les prochains semestres européens;

25. stelt vast dat de kwaliteit van de nationale hervormingsprogramma's in het kader van het eerste Europese semester sterk uiteenloopt met betrekking tot de concreetheid, haalbaarheid en uitgebreidheid; verzoekt de Commissie om de nationale hervormingsprogramma's met de beste kwaliteit te verheffen tot het standaardformaat voor de volgende Europese semesters;


Considérant que, selon le Conseil Régional de l'Environnement, la majoration financière visant à sanctionner le non-respect de la norme dans le projet d'arrêté relatif aux charges d'urbanisme, est dérisoire par rapport à la plus-value réalisée et a peu de chance de produire l'effet dissuasif recherché; que le Conseil estime que, pour produire un effet dissuasif effectif, le montant des charges d'urbanisme devrait être déterminé sur base d'études d'impacts socio-économique afin de mieux faire correspondre le montant des charges aux impacts concrets des projets; Considérant qu'un réclamant ...[+++]

Overwegende dat, volgens de Gewestelijke Milieuraad, de financiële verhoging bedoeld als sanctie voor de niet-naleving van de norm, in het ontwerp van besluit betreffende de stedenbouwkundige lasten belachelijk is in verhouding tot de gerealiseerde meerwaarde en weinig kans maakt het beoogde ontradingseffect te sorteren; dat de Raad van oordeel is dat de sanctie pas echt kan afschrikken als het bedrag van de stedenbouwkundige lasten bepaald zou worden op basis van sociaal-economische effectenstudies opdat het bedrag van de lasten beter zou overeenstemmen met de werkelijke gevolgen van de projecten; Overwegende dat een reclamant zich af ...[+++]


Le montant des amendes varie donc fortement entre les États membres et pourrait susciter des inquiétudes quant au fait que le niveau des sanctions financières n’excède pas toujours les bénéfices liés à l’emploi de migrants en situation irrégulière.

De bedragen van de geldboetes blijken tussen de lidstaten aanzienlijk te verschillen: dit is wellicht reden om te vrezen dat de financiële sancties de voordelen van de tewerkstelling van onregelmatige migranten niet altijd tenietdoen.


Si nous divisons ces sommes par la superficie de terre arable, nous nous apercevons que le montant de l’aide par hectare varie fortement d’un État membre à l’autre: elle s’élève à environ 490 euros en Belgique, 390 euros au Danemark, 340 euros en Allemagne et 260 euros en France. Elle est cependant nettement moins élevée dans les nouveaux États membres: 210 euros en République tchèque, 200 euros en Slovaquie et seulement 190 euros en Pologne.

Als we deze bedragen omrekenen in bedragen per hectare bouwland komen we uit op een enorme ongelijkheid in steun per hectare tussen de diverse lidstaten: in België naar schatting 490 euro, in Denemarken 390 euro, in Duitsland 340 euro en in Frankrijk 260 euro, en in de nieuwe lidstaten duidelijk minder: 210 euro in Tsjechië, 200 euro in Slowakije en slechts 190 euro in Polen.


De plus, le montant de cette taxe varie fortement selon les communes.

Bovendien schommelt het bedrag van de taks sterk van gemeente tot gemeente.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montant réclamé concrètement varie fortement ->

Date index: 2024-11-04
w