Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "montants de référence sera également adaptée " (Frans → Nederlands) :

« La réglementation relative aux montants de référence sera également adaptée afin notamment d'étendre ce système, dès les séjours 2013, à l'hospitalisation de jour et à la période dite « de carence »».

« De regelgeving met betrekking tot de referentiebedragen zal worden aangepast om dat systeem, vanaf de verblijven in 2013, tot de daghospitalisatie en de zogenoemde « carensdag » uit te breiden».


16.4. Dans le cas d'un transfert ultérieur conformément aux sub a-b-c de l'article 17 du Règlement de Pension, la valeur du montant à transférer sera égale au montant inscrit à ce moment-là sur son Compte Individuel, majoré le cas échéant, jusqu'à l'obtention du montant qui était garanti à la date de sa Sortie en application de la législation et de la réglementation en matière d'engagement de pension de type contributions définies et d'engagement de pension de type cash balance concernant les ...[+++]

16.4. In geval van een latere overdracht overeenkomstig sub a-b-c van artikel 17 van het Pensioenreglement, zal de waarde van het over te dragen bedrag gelijk zijn aan het bedrag dat op dat ogenblik is ingeschreven op zijn Individuele Rekening, in voorkomend geval aangevuld tot het bedrag dat in toepassing van de wetgeving en reglementering inzake vaste bijdragen- en cash balance-pensioentoezeggingen met betrekking tot werkgeversbijdragen gewaarborgd was op de datum van zijn Uittreding.


Pour le calcul, la rémunération annuelle de référence sera égale au salaire horaire du mois de juillet multiplié par 2028;

Voor de berekening zal het referentiejaarloon gelijk zijn aan het uurloon van de maand juli vermenigvuldigd met 2028;


Si le Danemark et les États associés décident, à titre volontaire, de participer au programme de relocalisation, la part de la contribution de chaque État membre sera également adaptée en conséquence.

Als Denemarken en de geassocieerde landen besluiten om vrijwillig deel te nemen aan de herplaatsingsregeling, zal de percentuele bijdrage van de respectieve lidstaten ook dienovereenkomstig worden aangepast.


Suite à l'insertion de ce paragraphe, la dite première moitié de la dotation, telle qu'elle a été augmentée par la loi du 22 décembre 2000 et qui n'est adaptée qu'au taux de fluctuation de l'indice moyen des prix à la consommation jusqu'à l'année budgétaire 2006 incluse, sera également adaptée, à partir de l'année budgétaire 2007, à 91 % de la croissance réelle du revenu national brut.

Door deze invoeging wordt de zogenaamde eerste helft van de dotatie, zoals die door de wet van 22 december 2000 werd verhoogd en tot en met het begrotingsjaar 2006 enkel wordt aangepast aan de procentuele verandering van het gemiddelde indexcijfer van de consumptieprijzen, vanaf het begrotingsjaar 2007 tevens aangepast aan 91 % van de reële groei van het bruto nationaal inkomen.


La législation relative à la taxe de circulation sur les véhicules automobiles sera également adaptée pour tenir compte des normes d'émission.

Ook de wetgeving inzake de verkeersbelasting op de autovoertuigen zal worden aangepast in functie van de emissienormen.


La procédure disciplinaire au sein du Service du contrôle médical sera également adaptée.

Tevens wordt de tuchtprocedure in de Dienst voor geneeskundige controle aangepast.


Art. 17. Pour déterminer le montant de l'indemnité complémentaire à charge de l'employeur, sans préjudice des modalités définies par la convention collective de travail n° 17 du Conseil national du travail, la rémunération nette de référence sera augmentée d'un montant égal à 18 fois l'intervention de l'employeur dans le montant du chèque-repas, en cas de prestations à temps plein.

Art. 17. Het netto referteloon voor de berekening van de aanvullende vergoeding ten laste van de werkgever, onverminderd de modaliteiten bepaald door collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad, wordt, voor voltijdse prestaties, verhoogd met 18 maal de werkgeversbijdrage in de maaltijdcheques.


Pour les travailleurs en équipes de week-end, la rémunération nette de référence sera augmentée d'un montant égal à 18 fois l'intervention de l'employeur dans le montant du chèque-repas accordée à un ouvrier prestant à temps plein.

Voor weekendwerkers zal het netto referteloon verhoogd worden met een bedrag gelijk aan 18 maal de werkgeversbijdrage in de maaltijdcheque van een arbeider met gewone voltijdse prestaties.


Une des conditions pour pouvoir considérer fiscalement les titres-repas comme des avantages sociaux exonérés dans le chef des travailleurs ou des dirigeants d'entreprise indépendants, à savoir que l'intervention de l'employeur (de l'entreprise) dans le montant du titre-repas ne peut excéder 4,91 euros, est donc également adaptée à la suite de cette décision (dans le sens où ce montant est p ...[+++]

Eén van de voorwaarden om de maaltijdcheques op fiscaal vlak als een vrijgesteld sociaal voordeel in hoofde van werknemers of zelfstandige bedrijfsleiders aan te merken, namelijk dat de werkgeverstussenkomst (tussenkomst van de onderneming) in het bedrag van de maaltijdcheque hoogstens 4,91 euro mag bedragen, wordt ingevolge deze beslissing dan ook aangepast (in die zin dat dit bedrag verhoogd wordt tot 5,91 euro).


w