Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "montants maxima auxquels elles " (Frans → Nederlands) :

Normalement, ces zones devaient connaître pour le 9 février 2008 au plus tard les montants maxima auxquels elles ont droit.

Normaal moesten de zones al ten laatste op 9 februari 2008 de maximumbedragen kennen waarop zij recht hebben.


Par ailleurs, la Cour fait observer que les formulaires officiels publiés au Moniteur belge comportent une erreur de fait dans la mesure où il est considéré, dans la note de bas de page nº 5, que les montants maxima de dépenses applicables aux candidats au Sénat sont toujours supérieurs aux montants maxima auxquels les candidats à la Chambre peuvent prétendre.

Het Rekenhof merkt tevens op dat het in het Belgisch Staatsblad gepubliceerde aangifteformulier voor de kandidaten een fout bevat. In voetnoot 5 wordt gesteld dat de maximumbedragen die van toepassing zijn voor de kandidaten voor de Senaat altijd hoger zijn dan de maximumbedragen die gelden voor de kandidaten voor de Kamer.


Par ailleurs, la Cour fait observer que les formulaires officiels publiés au Moniteur belge comportent une erreur de fait dans la mesure où il est considéré, dans la note de bas de page nº 5, que les montants maxima de dépenses applicables aux candidats au Sénat sont toujours supérieurs aux montants maxima auxquels les candidats à la Chambre peuvent prétendre.

Het Rekenhof merkt tevens op dat het in het Belgisch Staatsblad gepubliceerde aangifteformulier voor de kandidaten een fout bevat. In voetnoot 5 wordt gesteld dat de maximumbedragen die van toepassing zijn voor de kandidaten voor de Senaat altijd hoger zijn dan de maximumbedragen die gelden voor de kandidaten voor de Kamer.


Cet article donne une délégation au Roi pour qu'Il fixe les montants maxima auxquels le juge peut condamner la partie succombante.

Dat artikel machtigt de Koning om de maximumbedragen vast te leggen waartoe de rechter de in het ongelijk gestelde partij kan veroordelen.


10. reconnaît qu'un montant de 2 700 000 EUR a été alloué au titre de contributions aux conventions, protocoles et accords internationaux auxquels l'Union est partie ou auxquels elle participe au niveau des travaux préparatoires de futurs accords internationaux;

10. constateert dat een bedrag van 2 700 000 EUR werd toegewezen als bijdrage aan internationale conventies, protocollen en overeenkomsten waarbij de Unie partij is of waarbij de Unie betrokken is bij de voorbereidende werkzaamheden met het oog op de totstandkoming daarvan;


21. prend note de la politique de la Cour de justice consistant à privilégier le recours aux ressources internes, notamment à celles des services de traduction; comprend les difficultés auxquelles elle est confrontée pour trouver des professionnels disposant d'une expertise juridique dans certaines combinaisons linguistiques; s'inquiète considérablement, cependant, du montant très élevé de crédits non utilisés (2 200 000 EUR) all ...[+++]

21. neemt kennis van het beleid van het Hof van Justitie om bij voorkeur interne middelen te gebruiken, met name binnen de vertaaldiensten; begrijpt dat het moeilijk is bepaalde talencombinaties met een professionele juridische achtergrond te vinden; is evenwel zeer bezorgd over het zeer hoge aantal ongebruikte kredieten - 2 200 000 EUR - dat is toegekend aan freelance vertalingen; is daarom van mening dat uitbesteding, als die nodig is, ook tot verdere besparingen moet leiden;


22. reconnaît que, puisque le mécanisme de transmission monétaire ne fonctionne pas correctement, la BCE doit rechercher des moyens de cibler plus directement les PME; relève que des PME similaires exerçant leurs activités dans la zone euro n'ont pas aujourd'hui accès aux prêts dans les mêmes conditions, alors que leurs perspectives économiques et les risques auxquels elles sont exposées sont similaires; invite la BCE à mettre en œuvre une politique d'achat direct de prêts titrisés de qualité octroyés à des PME, en particulier dans certains États membres où le mécanisme de transmission de la po ...[+++]

22. onderkent dat de ECB naar manieren moet zoeken om mkb-bedrijven directer te bereiken, aangezien het monetaire transmissiemechanisme niet naar behoren functioneert; wijst erop dat met elkaar vergelijkbare mkb-bedrijven uit de gehele eurozone momenteel geen gelijke toegang tot krediet hebben, ook al zijn hun economische vooruitzichten en risico's concordant; verzoekt de ECB een beleid van directe aankoop van kwalitatief hoogwaardige geëffectiseerde leningen voor mkb-bedrijven te voeren, met name voor een aantal lidstaten waar het monetaire transmissiemechanisme niet functioneert; onderstreept dat dit beleid zowel in omvang als in ti ...[+++]


21. est d'avis que les déficiences du mécanisme de transmission de la politique monétaire doivent conduire la BCE à trouver les moyens de cibler plus directement les PME; relève que des PME similaires exerçant leurs activités dans la zone euro n'ont pas aujourd'hui accès aux prêts dans les mêmes conditions, alors que leurs perspectives économiques et les risques auxquelles elles sont exposées sont similaires; invite la BCE à mettre en œuvre une politique d'achat direct de prêts titrisés de qualité octroyés à des PME, en particulier dans certains États membres où le mécanisme de transmission de ...[+++]

21. erkent dat de ECB manieren moet zoeken om de kmo's rechtstreeks te bereiken aangezien het monetaire transmissiemechanisme niet naar behoren functioneert; wijst erop dat soortgelijke kmo's in de eurozone momenteel niet dezelfde toegang tot leningen hebben, ook al zijn de economische vooruitzichten en risico's vergelijkbaar; verzoekt de ECB een beleid van directe aankoop van kwaliteitsvolle geëffectiseerde leningen voor kmo's te voeren, met name voor een aantal lidstaten waar het monetaire transmissiemechanisme niet functioneert; onderstreept dat dit beleid zowel in omvang als in tijd beperkt moet blijven, en zorgvuldig moet worden ...[+++]


Une banque centrale nationale contracte un engagement TARGET 2 vis-à-vis de la BCE si elle fournit à ses contreparties (c'est-à-dire aux banques auxquelles elle prête des liquidités contre des garanties) des montants supérieurs à ceux dont elles auraient besoin en temps normal (les besoins normaux équivalent à la somme des réserves que les banques détiennent auprès de la banque centrale nationale plus les "facteurs autonomes nets" - essentiellement, les billets en circulation et les dépôts pub ...[+++]

Een nationale centrale bank krijgt een TARGET2-verplichting ten opzichte van de ECB indien het meer financiële middelen aan zijn tegenpartijen (d.w.z. de banken waaraan het liquiditeit verstrekt tegen onderpand) verschaft dan zij in normale tijden nodig heeft (geaggregeerd is de normale behoefte gelijk aan de som van de reserves die banken aanhouden bij de nationale centrale bank, plus de 'netto autonome factoren', in wezen de bankbiljetten in omloop en de overheidsdeposito's bij de nationale centrale bank minus de netto financiële activa van de nationale centrale bank).


En vertu de l'article 6, alinéa deux, de la loi du 6 décembre 2005 relative à l'établissement et au financement de plans d'action en matière de sécurité routière, les montants maxima auxquels peuvent prétendre chaque zone de police locale et la police fédérale auraient déjà dû être connus le 8 février.

De maximumbedragen waarop elke lokale politiezone en de federale politie aanspraak kunnen maken, moesten al op 8 februari bekend zijn, zoals bepaald in artikel 6, tweede lid van de wet van 6 december 2005 betreffende de opmaak en financiering van actieplannen inzake verkeersveiligheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montants maxima auxquels elles ->

Date index: 2023-05-11
w