Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «montants soient publiés » (Français → Néerlandais) :

La Commission recommande que les montants soient publiés au plus tard le 1 décembre de chaque année.

De Commissie beveelt aan dat de bedragen uiterlijk op 1 december van elk jaar zouden worden bekendgemaakt.


– 207 500 000 EUR pour l'appel à propositions concernant des projets à financer à l'aide de subventions à l'action, publié en juillet 2009 et couvert par un engagement global pris conformément à l'article 76 du règlement financier et à l'article 92 des modalités d'exécution pour le montant correspondant, permettant ainsi que les procédures de sélection et d'attribution aient lieu en 2008-2009 et que les conventions de subvention soient signées avec les bé ...[+++]

- EUR 207.500.000 voor de oproep tot het indienen van voorstellen voor projecten die steun genieten in de vorm van een subsidie voor het uitvoeren van acties, gepubliceerd in juli 2008 en gedekt door een globale vastlegging overeenkomstig artikel 76 van het Financieel Reglement / artikel 92 van de uitvoeringsvoorschriften voor het overeenkomstige bedrag, waardoor de selectie- en gunningsprocedures in 2008-2009 konden plaatsvinden en de subsidieovereenkomsten met de begunstigden tegen eind 2009 konden worden gesloten.


Considérant que l'urgence est motivée par le fait que les montants des interventions forfaitaires de l'assurance soins de santé pour les prestations dans les maisons de soins psychiatriques sont majorés à partir du 1 janvier 2002, à la suite de l'exécution des accords sociaux, il est impératif que ces nouveaux montants soient publiés au plus tôt.

Overwegende dat het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd is door het feit dat, gezien de bedragen van de forfaitaire tegemoetkomingen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging voor de verstrekkingen in de psychiatrische verzorgingstehuizen worden verhoogd vanaf 1 januari 2002 tengevolge de uitvoering van de sociale akkoorden, het noodzakelijk is dat die nieuwe bedragen zo spoedig mogelijk worden gepubliceerd.


18. observe qu'une grande partie des objectifs de l'Union sont pris en compte par les États membres dans les budgets nationaux; insiste pour que les crédits ainsi mobilisés soient comptabilisés et publiés dans chaque État membre, de manière à mieux mesurer l'effort de chacun et à mieux évaluer les montants nécessaires à prévoir dans le budget de l'Union dans les domaines où l'effort des États membres doit être encouragé ou complété;

18. merkt op dat in de nationale begrotingen van de lidstaten rekening wordt gehouden met een groot deel van de doelstellingen van de Unie; dringt erop aan dat deze kredieten worden geboekt en gepubliceerd in elk van de lidstaten teneinde een beter inzicht te krijgen in eenieders inspanningen en in de omvang van de bedragen die in het kader van de Europese begroting moeten worden uitgetrokken voor terreinen waar het optreden van de lidstaten moet worden aangemoedigd en aangevuld;


18. observe qu'une grande partie des objectifs de l'Union sont pris en compte par les États membres dans les budgets nationaux; insiste pour que les crédits ainsi mobilisés soient comptabilisés et publiés dans chaque État membre, de manière à mieux mesurer l'effort de chacun et à mieux évaluer les montants nécessaires à prévoir dans le budget de l'Union dans les domaines où l'effort des États membres doit être encouragé ou complété;

18. merkt op dat in de nationale begrotingen van de lidstaten rekening wordt gehouden met een groot deel van de doelstellingen van de Unie; dringt erop aan dat deze kredieten worden geboekt en gepubliceerd in elk van de lidstaten teneinde een beter inzicht te krijgen in eenieders inspanningen en in de omvang van de bedragen die in het kader van de Europese begroting moeten worden uitgetrokken voor terreinen waar het optreden van de lidstaten moet worden aangemoedigd en aangevuld;


18. observe qu'une grande partie des objectifs de l'Union sont pris en compte par les États membres dans les budgets nationaux; insiste pour que les crédits ainsi mobilisés soient comptabilisés et publiés dans chaque État membre, de manière à mieux mesurer l’effort de chacun et à mieux évaluer les montants nécessaires à prévoir dans le budget de l'Union dans les domaines où l’effort des États membres doit être encouragé ou complété;

18. merkt op dat in de nationale begrotingen van de lidstaten rekening wordt gehouden met een groot deel van de doelstellingen van de Unie; dringt erop aan dat deze kredieten worden geboekt en gepubliceerd in elk van de lidstaten teneinde een beter inzicht te krijgen in eenieders inspanningen en in de omvang van de bedragen die in het kader van de Europese begroting moeten worden uitgetrokken voor terreinen waar het optreden van de lidstaten moet worden aangemoedigd en aangevuld;


- que dans le but de maîtriser les dépenses dès l'exercice 2003 et pour les futurs exercices, il faut revoir le nombre et les montants des honoraires forfaitaires pour certaines prestations dispensées à des bénéficiaires non hospitalisés, qu'il est impératif que les nouveaux montants soient publiés avant le 1 janvier 2003 afin de constituer la base pour la nouvelle application de l'article 59 de la loi susvisée;

- dat om de uitgaven vanaf het boekjaar 2003 en voor de toekomstige boekjaren te beheersen, het aantal en de bedragen van de forfaitaire honoraria voor bepaalde verstrekkingen verleend aan niet in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, moeten worden herzien, dat het volstrekt noodzakelijk is dat de nieuwe bedragen vóór 1 januari 2003 worden bekendgemaakt om de basis te vormen van de nieuwe toepassing van artikel 59 van de voormelde wet;


Vu l'urgence, motivée par le fait que, les montants des interventions forfaitaires de l'assurance soins de santé obligatoire devant être modifiés à partir du 1 octobre 2001 suite à l'application de l'accord fédéral pluriannuel du 1 mars 2000 et de l'accord du 28 novembre 2000, il est impératif que ces nouveaux montants soient publiés au plus tôt;

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat, gezien de bedragen van de forfaitaire tegemoetkomingen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging vanaf 1 oktober 2001 moeten aangepast worden tengevolge de toepassing van het federaal meerjarenplan van 1 maart 2000 en van het akkoord van 28 november 2000, het noodzakelijk is dat die nieuwe bedragen zo spoedig mogelijk worden gepubliceerd;


Vu l'urgence, motivée par le fait que les normes de personnel et les montants des interventions forfaitaires de l'assurance soins de santé obligatoire devant être modifiés à partir du 1 octobre 2001 suite à l'application de l'accord fédéral pluriannuel du 1 mars 2000 et de l'accord du 28 novembre 2000, il est impératif que ces nouvelles normes et ces nouveaux montants soient publiés au plus tôt;

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat, gezien de personeelsnormen en de bedragen van de forfaitaire tegemoetkomingen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging moeten aangepast worden vanaf 1 oktober 2001 tengevolge de toepassing van het federaal meerjarenplan van 1 maart 2000 en van het akkoord van 28 november 2000, het noodzakelijk is dat die nieuwe normen en die nieuwe bedragen zo spoedig mogelijk worden gepubliceerd;


Vu l'urgence, motivée par le fait que, les montants des interventions forfaitaires de l'assurance soins de santé obligatoire pour les prestations dans les maisons de repos pour personnes âgées devant être adaptés à partir du 1 octobre 2000 suite à l'application de l'accord fédéral pluriannuel du 1 mars 2000 et de l'accord du 28 novembre 2000, il est impératif que ces nouveaux montants soient publiés au plus tôt, et par le fait que la pénurie persistante de praticiens de l'art infirmier sur le marché de l'emploi exige que des mesures soient prises sans retard afin de permettre aux gestionnaires des maisons de repos pour personnes âgées de ...[+++]

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat, gezien de bedragen van de forfaitaire tegemoetkomingen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging voor de verstrekkingen in de rustoorden voor bejaarden moeten aangepast worden vanaf 1 oktober 2000 tengevolge de toepassing van het federaal meerjarenplan van 1 maart 2000 en van het akkoord van 28 november 2000, het noodzakelijk is dat die nieuwe bedragen zo spoedig mogelijk worden gepubliceerd, en door het feit dat het aanhoudend gebrek aan beoefenaars van de verpleegkunde vereist dat zonder dralen maatregelen worden genomen teneinde het de zaakvoerd ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montants soient publiés ->

Date index: 2024-06-02
w