Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "montre également notre débat " (Frans → Nederlands) :

Une comparaison avec l'Allemagne, qui possède un régime de pension très similaire au nôtre, montre également que le régime de pension allemand est plus à même de garantir un revenu minimum aux personnes âgées et est donc plus performant que le nôtre.

Ook een vergelijking met Duitsland, dat een zeer gelijkaardig pensioensysteem heeft als het Belgische, toont aan dat het pensioensysteem er daar beter in slaagt een minimuminkomen te waarborgen aan ouderen en dus performanter is dan het Belgische.


La Commission l'utilisera également comme point de départ pour un débat public plus large sur l'avenir de notre continent.

De Commissie zal het Witboek ook gebruiken als uitgangspunt voor een ruimer publiek debat over de toekomst van ons continent.


Ce problème, ces personnes et leurs souffrances alimentent la politique, une politique populiste sur le terrain et – comme le montre également notre débat – malheureusement aussi un populisme européen.

Dit onderwerp, deze mensen en hun leed, lenen zich bijzonder goed voor politiek drama, voor populisme op lokaal en nationaal niveau en – zoals dit debat ook laat zien – helaas ook voor populisme op Europees niveau.


À travers cette problématique, on se rend compte — et le débat en commission l'a également montré — à quel point notre société accepte difficilement la briéveté et la finitude de l'existence.

De hele problematiek, en het hele debat in de commissie, maakt duidelijk hoe moeilijk onze samenleving kan omgaan met de eindigheid en de beperktheid van het leven.


À travers cette problématique, on se rend compte — et le débat en commission l'a également montré — à quel point notre société accepte difficilement la briéveté et la finitude de l'existence.

De hele problematiek, en het hele debat in de commissie, maakt duidelijk hoe moeilijk onze samenleving kan omgaan met de eindigheid en de beperktheid van het leven.


Dans ce domaine également, notre débat avec la Commission et le Conseil a progressé.

Op dit punt is er eveneens enige vooruitgang geboekt in ons debat met de Commissie en de Raad.


C'est ce que montre également ce débat. Entre le rapport Goebbels en première lecture et celui qui nous est présenté aujourd'hui, il y a deux nouveaux points de vue extrêmes.

Dat blijkt ook weer uit dit debat. Er is sprake van twee sterk uiteenlopende standpunten: het verslag-Goebbels uit de eerste lezing en dat wat hier nu voorligt.


C'est ce que montre également ce débat. Entre le rapport Goebbels en première lecture et celui qui nous est présenté aujourd'hui, il y a deux nouveaux points de vue extrêmes.

Dat blijkt ook weer uit dit debat. Er is sprake van twee sterk uiteenlopende standpunten: het verslag-Goebbels uit de eerste lezing en dat wat hier nu voorligt.


- Les développements internationaux en matière de bonne gestion des sociétés ont accéléré dans notre pays également le débat sur la corporate governance.

- De mondiale ontwikkelingen inzake behoorlijk bestuur van vennootschappen hebben het debat over corporate governance ook in ons land in een stroomversnelling gebracht.


- Je rappelle que notre comité d'avis sur l'égalité hommes-femmes produira également un débat d'actualité la semaine prochaine sur ces matières.

- Ik herinner eraan dat ons Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen hierover volgende week een actualiteitendebat houdt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

montre également notre débat ->

Date index: 2024-11-28
w