Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «morales doivent aussi » (Français → Néerlandais) :

Les modifications proposées sont conformes à la directive 2014/17/UE du Parlement européen et du Conseil du 4 février 2014 sur les contrats de crédit aux consommateurs relatifs aux biens immobiliers à usage résidentiel, qui dispose, en son article 29, paragraphe 2, point c), que les membres du conseil d'administration d'une personne morale doivent eux aussi avoir un niveau de connaissances et de compétences suffisant dans le domaine des contrats de crédit, mais admet, dans son annexe III, point 2, que les Etats membres différencient l ...[+++]

De voorgestelde wijzigingen zijn in lijn met de Richtlijn 2014/17/EU van het Europees Parlement en de Raad van 4 februari 2014 inzake kredietovereenkomsten voor consumenten met betrekking tot voor bewoning bestemde onroerende goederen, die in artikel 29, lid 2, c stelt dat ook de leden van het bestuur van een rechtspersoon over voldoende kennis en vakbekwaamheid inzake kredietovereenkomsten moeten beschikken, doch in bijlage III, punt 2 aan de Richtlijn toelaat dat de lidstaten deze kennisvereisten onder meer voor het management van de kredietbemiddelaars kunnen differentiëren.


(16) Il importe de protéger toutes les personnes physiques contre la discrimination fondée sur la race ou l'origine ethnique. Les États membres doivent aussi assurer, en tant que de besoin et conformément aux traditions et pratiques nationales, la protection des personnes morales lorsqu'elles sont victimes de discriminations fondées sur la race ou l'origine ethnique de leurs membres.

(16) Het is belangrijk alle natuurlijke personen te beschermen tegen discriminatie op grond van ras of etnische afstamming; in voorkomend geval dienen de lidstaten, overeenkomstig hun nationale tradities en praktijken ook rechtspersonen te beschermen als deze gediscrimineerd worden op grond van ras of etnische afstamming van hun leden.


Les services visés à l'article 3, § 1, 1°, peuvent aussi contrôler, sur pièces ou sur place, les justifications que les bénéficiaires de subventions doivent fournir aux personnes morales dont ils reçoivent ces subventions, lorsque ces personnes sont elles-mêmes subventionnées par le Ministère ou service relevant directement du Gouvernement.

De in artikel 3, § 1, 1° bedoelde diensten kunnen ook op stukken en ter plaatse de verantwoordingsstukken controleren die de subsidieontvangers moeten meedelen aan de rechtspersonen waarvan zij die subsidies ontvangen, wanneer die personen zelf worden gesubsidieerd door het Ministerie of de dienst die rechtstreeks onder de Regering ressorteert.


L'article 2.1.3. de la circulaire dispose explicitement que les agents délégués doivent respecter la règle de l'exclusivité aussi bien directement qu'indirectement et ne peuvent contourner ce principe par l'interposition de personnes physiques ou morales.

In artikel 2.1.3. van de circulaire wordt uitdrukkelijk bepaald dat de gevolmachtigde agenten de exclusiviteitsregel zowel rechtstreeks als onrechtstreeks dienen na te leven en niet mogen omzeilen door een beroep te doen op natuurlijke of rechtspersonen die als tussenpersoon optreden.


Cette notion d'entité est beaucoup plus vaste que celle de personne physique, de personne morale ou d'association. Par exemple, des services publics qui jouissent d'une autonomie financière sans être dotés de la personnalité civile doivent eux aussi s'inscrire à la BCE.

Dit begrip entiteit is veel ruimer dan dit van natuurlijk persoon, rechtspersoon of vereniging, maar ook bijvoorbeeld, overheidsdiensten die financiële autonomie genieten zonder rechtspersoonlijkheid te hebben, moeten zich inschrijven in de KBO.


La notion de « personne morale de droit public » est suffisamment large pour pouvoir englober les entreprises publiques autonomes qui doivent être soumises elles aussi aux obligations de transparence.

De term « publiekrechtelijke rechtspersoon » is ruim genoeg om er ook de autonome overheidsbedrijven in op te nemen, want zij moeten ook onderworpen worden aan de transparantieverplichtingen.


Cette notion d'entité est beaucoup plus vaste que celle de personne physique, de personne morale ou d'association. Par exemple, des services publics qui jouissent d'une autonomie financière sans être dotés de la personnalité civile doivent eux aussi s'inscrire à la BCE.

Dit begrip entiteit is veel ruimer dan dit van natuurlijk persoon, rechtspersoon of vereniging, maar ook bijvoorbeeld, overheidsdiensten die financiële autonomie genieten zonder rechtspersoonlijkheid te hebben, moeten zich inschrijven in de KBO.


Pour assurer un niveau de protection plus efficace, les associations ou les personnes morales doivent aussi être habilitées à engager une procédure, selon des modalités fixées par les États membres, pour le compte ou à l'appui d'une victime, sans préjudice des règles de procédure nationales relatives à la représentation et à la défense devant les juridictions.

Teneinde een effectiever beschermingsniveau te verschaffen, dienen verenigingen of rechtspersonen de bevoegdheid te krijgen om namens of ten behoeve van slachtoffers overeenkomstig door de lidstaten vastgestelde modaliteiten een procedure aanhangig te maken, onverminderd de nationale procedureregels betreffende de vertegenwoordiging en verdediging in rechte.


Pour assurer un niveau de protection plus efficace, les associations ou les personnes morales doivent aussi être habilitées à engager une procédure, selon des modalités fixées par les États membres, pour le compte ou à l'appui d'une victime, sans préjudice des règles de procédure nationales relatives à la représentation et à la défense devant les juridictions.

Teneinde een effectiever beschermingsniveau te verschaffen, dienen verenigingen of rechtspersonen de bevoegdheid te krijgen om namens of ten behoeve van slachtoffers overeenkomstig door de lidstaten vastgestelde modaliteiten een procedure aanhangig te maken, onverminderd de nationale procedureregels betreffende de vertegenwoordiging en verdediging in rechte.


Les législations de l’Espagne et du Luxembourg doivent aussi prévoir des amendes comme sanctions en cas de responsabilité des personnes morales.

Spanje en Luxemburg dienen in hun wetgeving in geval van aansprakelijkheid van rechtspersonen ook strafrechtelijke boeten als sanctie op te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

morales doivent aussi ->

Date index: 2022-09-08
w