Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accès
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Matériel relativement déficient
Matériel sur pied relativement déficient
Mauvais voyages
Mortalité
Mortalité foetale
Mortalité fœtale
Mortalité halieutique
Mortalité infantile
Mortalité natale
Mortalité néonatale
Mortalité par pêche
Mortalité postnatale
Mortalité professionnelle
Paranoïa
Psychose
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie paraphrénique
Schizophréniforme de courte durée
Statistique de mortalité
Surveiller les taux de mortalité de poissons
Taux brut annuel de mortalité
Taux brut de mortalité
Taux de mortalité
Taux de mortalité par pêche
Trouble

Traduction de «mortalité relativement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mortalité infantile [ mortalité foetale | mortalité fœtale | mortalité natale | mortalité néonatale | mortalité postnatale ]

kindersterfte [ postnatale sterfte | sterfte bij de geboorte | zuigelingensterfte ]


mortalité [ statistique de mortalité | taux de mortalité ]

sterftecijfer [ mortaliteit | overlijdsensstatistiek ]


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


mortalité halieutique | mortalité par pêche | taux de mortalité par pêche

visserijmortaliteit | visserijsterfte


taux brut annuel de mortalité | taux brut de mortalité | taux de mortalité

bruto sterftecijfer | ruw sterftecijfer | ruwe sterfte


matériel relativement déficient | matériel sur pied relativement déficient

onderbezet




Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


surveiller les taux de mortalité de poissons

sterftecijfers van vissen opvolgen | sterftecijfers van vissen volgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapport du KCE renvoie à des études faisant état d'un pourcentage élevé de ré-opération (jusqu'à 20 % après 1 an pour le bypass gastrique), d'un taux de mortalité relativement important après une opération de bypass gastrique (jusqu'à 4,6 % après 1 an) et de carences alimentaires à long terme après cette même opération (jusqu'à 24 %).

Het KCE-rapport verwijst naar studies die spreken over een hoog percentage van heringrepen (bij gastric bypasses tot 20 % na 1 jaar), over een relatief hoge mortaliteitsratio bij gastric bypasses (tot 4,6 % na 1 jaar) en over voedingstekorten op langere termijn na diezelfde ingrepen (tot 24 %).


Le rapport du KCE renvoie à des études faisant état d'un pourcentage élevé de ré-opération (jusqu'à 20 % après 1 an pour le bypass gastrique), d'un taux de mortalité relativement important après une opération de bypass gastrique (jusqu'à 4,6 % après 1 an) et de carences alimentaires à long terme après cette même opération (jusqu'à 24 %).

Het KCE-rapport verwijst naar studies die spreken over een hoog percentage van heringrepen (bij gastric bypasses tot 20 % na 1 jaar), over een relatief hoge mortaliteitsratio bij gastric bypasses (tot 4,6 % na 1 jaar) en over voedingstekorten op langere termijn na diezelfde ingrepen (tot 24 %).


1. Le présent règlement s'applique aux espèces qui évoluent en eau profonde et sont caractérisées par une combinaison des facteurs biologiques suivants: maturité relativement tardive, croissance lente, espérance de vie longue, faible taux de mortalité naturelle, recrutement intermittent de classes d'âge annuelles de bonne qualité et possibilité de ne pas frayer chaque année (ci-après dénommées «espèces d'eau profonde»).

1. Deze verordening is van toepassing op soorten die voorkomen in diepzeewateren en gekenmerkt worden door een combinatie van de volgende biologische factoren: rijping op betrekkelijk hoge leeftijd, trage groei, hoge levensverwachting, lage natuurlijke sterftegraad, onregelmatige populatietoename van succesvolle jaarklassen en paaien dat niet noodzakelijk elk jaar voorkomt („diepzeesoorten”).


Deux études récentes et indépendantes (datées de mars 2012) indiquent que l'utilisation d'un type de pesticide relativement récent — les néonicotinoïdes (dont le clothianidine, le thiamethoxam et l'imidaclopride sont les principaux représentants) — dans le cadre de la lutte contre les insectes foliaires, sous la forme tant de graines traitées que d'une substance à pulvériser, constitue l'une des causes de la mortalité des abeilles (21) .

Twee recente — van maart 2012 — onafhankelijke onderzoeken wijzen naar het gebruik van een relatief nieuw soort pesticide voor de bestrijding van bladinsecten, zowel door middel van behandelde zaden als door middel van een sproeistof, de neonicotinoïden (met clothianidine, thiamethoxam en imidacloprid als belangrijkste vertegenwoordigers) aan als oorzaak van de bijensterfte (21) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par conséquent, un certain nombre d'États membres qui enregistraient au début des années 90 une mortalité due au cancer relativement élevée ont réexaminé puis réformé leurs politiques nationales de lutte contre cette maladie et affichent aujourd'hui de meilleurs taux de survie.

Dit heeft ertoe geleid dat een aantal lidstaten die in de vroege jaren negentig nog melding maakten van een relatief hoge sterfte aan kanker hun nationale beleid voor kankerbestrijding herzien en vervolgens hervormd hebben, zodat zij inmiddels verbeterde overlevingskansen voor kankerpatiënten kunnen rapporteren.


Les plans à long terme visent à définir des objectifs ou des idées pour parvenir à une situation stable après une période relativement longue, tandis que les mesures à court terme reposent sur des propositions formulées annuellement en vue de rectifier, dans un court laps de temps, le taux de mortalité par pêche jusqu’à ce qu’il atteigne le niveau proposé comme objectif à long terme.

Dat wil zeggen, de langetermijnplannen beogen doelstellingen of thema’s vast te stellen voor een stabiele situatie die na een betrekkelijk lange periode wordt bereikt, terwijl kortetermijnmaatregelen worden gebaseerd op voorstellen die jaarlijks worden opgesteld om in korte tijd de vissterfte te corrigeren totdat het voorgestelde niveau als een langetermijndoelstelling is bereikt.


Si les pays concernés ont fait des progrès considérables en matière de réduction de la mortalité infantile au cours des dix dernières années, celle-ci reste relativement élevée, sauf au Costa Rica.

Deze landen hebben de laatste tien jaren weliswaar heel wat vooruitgang geboekt bij het terugdringen van de kindersterfte, maar dat neemt niet weg dat de sterfte er toch vrij hoog blijft, behalve in Costa Rica.


Ces zones sont confrontées à des problèmes corrélés de taux de chômage et de mortalité élevés, de clivages ethniques, de criminalité et de grandes difficultés d'accès à des services de qualité (en matière de logement, d'éducation et de santé.) Les principales tendances seront probablement les suivantes: le chômage va continuer à se concentrer dans certaines zones et dans certains groupes principaux, un degré élevé d'inactivité économique va persister, en particulier chez les hommes relativement âgés (le Royaume-Uni compte 2,3 millions d'hommes en âge de travailler mais inactifs), les niveaux de qualification de base resteront bas et continueront à être liés à des périodes de chômage récurrentes, enfin les niveaux de pauvreté infantile reste ...[+++]

Deze gebieden hebben te kampen met verscheidene, aan elkaar gerelateerde problemen van hoge werkloosheid en hoge sterftecijfers, etnische ongelijkheden, veel criminaliteit en slechte toegang tot kwaliteitsvoorzieningen (huisvesting, onderwijs en gezondheidszorg).


La probabilité qu'un enfant de moins de 5 ans décède d'un accident de la circulation est donc relativement faible. Cela n'explique donc pas le taux de mortalité relativement élevé de cette classe d'âge (la plupart des enfants de cette classe d'âge décèdent lors de leur première année: environ 80%).

De kans dat een kind onder de 5 jaar omkomt in het verkeer is dus relatief klein en verklaart dus niet de relatief hoge sterftegraad van deze leeftijdcategorie (cf. de meeste kinderen in die categorie sterven tijdens het eerste levensjaar: ongeveer 80%).


Pour les femmes âgées de 40 à 49 ans en revanche, on ne dispose à l'heure actuelle que d'indications limitées concernant une réduction de la mortalité : après un suivi de 10 ans, le bénéfice en termes de mortalité évitée est relativement faible, soit 19%.

Voor vrouwen van 40 tot 49 jaar daarentegen beschikt men momenteel slechts over beperkte aanwijzingen betreffende een verlaging van het sterftecijfer. Na een opvolging van tien jaar is het voordeel van vermijdbare sterfte relatief gering, meer in het bijzonder 19%.


w