Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mortier que subit israël depuis » (Français → Néerlandais) :

Il faut que les tirs de mortier que subit Israël depuis la Bande de Gaza cessent.

De raketbeschietingen op Israël uit de Gazastrook moeten ophouden.


Il faut que les tirs de mortier que subit Israël depuis la Bande de Gaza cessent.

De raketbeschietingen op Israël uit de Gazastrook moeten ophouden.


1. insiste sur le droit d'Israël de se défendre et de protéger ses citoyens des roquettes et des obus de mortier qui sont tirés par des activistes depuis Gaza;

1. benadrukt het recht van Israël om zichzelf en zijn burgers te verdedigen tegen door militanten in Gaza afgevuurde raketten en mortiergranaten;


I. considérant qu'au cours de cette offensive, plus de 1 400 Palestiniens ont perdu la vie, la plupart d'entre eux étant des civils, dont beaucoup de femmes et d'enfants, ainsi que treize Israéliens, et que des civils palestiniens ont été blessés par milliers; que, toujours durant l'offensive israélienne, des milliers de maisons, d'écoles, d'hôpitaux, de locaux municipaux, ainsi que des routes et des infrastructures essentielles, ont été visés et détruits; qu'en même temps, quatre Israéliens sont morts, et des centaines d'autres blessés, à cause du lancement de roquettes et de tirs de mortier ...[+++]

I. overwegende dat bij dit militaire offensief meer dan 1400 Palestijnen, merendeels burgers, waaronder veel vrouwen en kinderen, en 13 Israëli's werden gedood en dat duizenden Palestijnen gewond raakten; dat bij het Israëlische militaire offensief duizenden huizen, scholen, ziekenhuizen, gemeentegebouwen en vitale infrastructuurvoorzieningen doelbewust vernietigd werden; dat er in diezelfde periode aan Israëlische zijde vier doden en honderden gewonden vielen als gevolg van raketten en mortiergranaten die vanuit Gaza op Zuid-Israël werden afgevuurd,


Entre-temps, Israël subit des attaques en permanence. Pas plus tard qu’hier, des projectiles de mortier ont été lancés de Gaza en direction du point de passage de Kerem Shalom, par où transite l’aide humanitaire en provenance d’Égypte.

Ondertussen ligt Israël permanent onder vuur en zijn gisteren vanuit de Gaza-strook mortiergranaten afgevuurd op de grensovergang bij Kerem Shalom, die belangrijk is voor het vervoer van humanitaire hulp vanuit Egypte naar de Gaza-strook.


Lors des trois semaines de l'offensive en décembre 2008 et janvier 2009, lancée par Israël en représailles à des tirs de roquettes depuis Gaza contre le sud d'Israël, plusieurs bâtiments des Nations Unies ont été touchés par des obus de mortier.

Tijdens het drie weken durende offensief in december 2008 en januari 2009, dat door Israël gelanceerd werd als vergelding voor het afvuren van raketten vanuit Gaza tegen het zuiden van Israël, werden verschillende VN-gebouwen getroffen door mortiergranaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mortier que subit israël depuis ->

Date index: 2022-06-11
w