Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «motion de résolution était très » (Français → Néerlandais) :

Lorsque nous avons discuté de la Birmanie au sein du groupe PPE-DE hier, nous en sommes arrivés à la conclusion que la motion de résolution était très bonne, mais que la situation en Birmanie était très mauvaise.

Toen we gisteren de resolutie van de PPE-DE-Fractie over Birma bespraken, kwamen we tot de conclusie dat het een heel goede ontwerpresolutie is, maar dat de situatie in Birma heel slecht is.


M. Caluwé renvoie aux motions et aux résolutions que le Parlement flamand a adoptées à une très large majorité.

De heer Caluwé verwijst naar de moties en resoluties die het Vlaams parlement met een overgrote meerderheid heeft goedgekeurd.


Il est typique de constater que le Conseil était très proche d’adopter la résolution sur les progrès (l’esprit de progrès!) de la situation des droits de l’homme en Libye.

Het is typerend dat de raad bijna een resolutie had aangenomen over de verbetering van de mensenrechtensituatie in Libië. Verbetering nota bene!


Les auteurs de la résolution nous ont rappelé à juste titre que la situation économique de la Géorgie était très bonne avant que le conflit n’éclate.

Het is een goede zaak dat de auteurs van de resolutie ons eraan herinnerd hebben dat de economische situatie in Georgië voor de uitbarsting van het conflict zeer goed was.


- (EN) Monsieur le Président, l’avis de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs sur cette question était très positif: il était clair que la commission voulait respecter la position de nombre de députés de ce Parlement - plus de 400 députés ont signé une résolution demandant un temps de transport total d’un maximum de 8 heures.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het standpunt van de Commissie milieubeheer over deze kwestie was zeer positief: het was duidelijk dat de commissie zich schaarde achter het standpunt van diverse parlementsleden - meer dan vierhonderd leden hebben een resolutie ondertekend waarin een algehele maximumreisduur van acht uur wordt voorgeschreven.


Chaque fois qu'une résolution était proposée – en général par les États-Unis –, elle était bloquée par une motion de non-intervention.

Telkens wanneer een resolutie werd ingediend – normaal gesproken door de VS – werd deze geblokkeerd door een procedurele motie om geen actie te ondernemen.


1. RAPPELANT la résolution du Conseil du 2 juin 1994 concernant le cadre de l'action communautaire dans le domaine de la santé publique(1), dans laquelle il était constaté qu'il y a lieu d'examiner sans plus tarder la question des maladies mentales, qui sont à l'origine d'un taux de morbidité ainsi que de dépenses globales de santé très élevés, en vue de d ...[+++]

1. HERINNEREND aan de resolutie van de Raad van 2 juni 1994 betreffende het actiekader van de Gemeenschap op het gebied van de volksgezondheid(1), waarin wordt verklaard dat psychische stoornissen, die een zeer groot aandeel hebben in het ziektecijfer en in de totale uitgaven voor de gezondheidszorg, onverwijld moeten worden onderzocht om aard en omvang vast te stellen van de op Gemeenschapsniveau op te zetten acties ter ondersteuning van de inspanningen van de lidstaten op dit gebied.


1. RAPPELANT la résolution du Conseil du 2 juin 1994 concernant le cadre de l'action communautaire dans le domaine de la santé publique(1), dans laquelle il était constaté qu'il y a lieu d'examiner sans plus tarder la question des maladies mentales, qui sont à l'origine d'un taux de morbidité ainsi que de dépenses globales de santé très élevés, en vue de d ...[+++]

1. HERINNEREND aan de resolutie van de Raad van 2 juni 1994 betreffende het actiekader van de Gemeenschap op het gebied van de volksgezondheid(1), waarin wordt verklaard dat psychische stoornissen, die een zeer groot aandeel hebben in het ziektecijfer en in de totale uitgaven voor de gezondheidszorg, onverwijld moeten worden onderzocht om aard en omvang vast te stellen van de op Gemeenschapsniveau op te zetten acties ter ondersteuning van de inspanningen van de lidstaten op dit gebied;


1. RAPPELANT la résolution du Conseil du 2 juin 1994 concernant le cadre de l'action communautaire dans le domaine de la santé publique , dans laquelle il était constaté qu'il y a lieu d'examiner sans plus tarder la question des maladies mentales, qui sont à l'origine d'un taux de morbidité ainsi que de dépenses globales de santé très élevés, en vue de d ...[+++]

1. HERINNEREND aan de resolutie van de Raad van 2 juni 1994 betreffende het actiekader van de Gemeenschap op het gebied van de volksgezondheid , waarin wordt verklaard dat psychische stoornissen, die een zeer groot aandeel hebben in het ziektecijfer en in de totale uitgaven voor de gezondheidszorg, onverwijld moeten worden onderzocht om aard en omvang vast te stellen van de op Gemeenschapsniveau op te zetten acties ter ondersteuning van de inspanningen van de lidstaten op dit gebied;


Lors des débats de cette semaine, les ministres ont déclaré que l'objectif final de la résolution était très clair.

In de debatten deze week verklaarden de ministers dat de uiteindelijke doelstelling van de resolutie wel zeer duidelijk is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

motion de résolution était très ->

Date index: 2024-12-20
w