- dans le texte néerlandais, les mots " tegenwoordig is, en wil blijven, volgens de uitnodiging, die hem daartoe zal gedaan en in het proces-verbaal moeten vermeld zijn" sont remplacés par les mots " aanwezig is, en wil blijven, volgens de uitnodiging, die hem werd overhandigd en waarvan melding moet worden gemaakt in het proces-verbaal" .
- in d
e Nederlandse tekst worden de woorden " tegenwoordig is, en wil blijven, volgens de uitnodiging, die hem daartoe zal gedaan en in
het proces-verbaal moeten vermeld zijn" vervange
n door de woorden " aanwezig is, en wil blijven, volgens de uitnodiging, die hem werd overhandigd en waarvan
melding moet worden gemaakt in het proces-verba ...[+++]al" .