Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mots daniel ducarme " (Frans → Nederlands) :

Article 1. Dans l'article 3 de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 16 juillet 1999 fixant la répartition des compétences entre les membres du Collège de la Commission communautaire française, les mots « Daniel Ducarme », sont remplacés par les mots « Jacques Simonet ».

Artikel 1. In artikel 3 van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 16 juli 1999 tot verdeling van de bevoegdheden onder de leden van het College van de Franse Gemeenschapscommissie worden de woorden « Daniel Ducarme », vervangen door de woorden « Jacques Simonet ».


Art. 2. Dans l'article 2 de l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune de la Région de Bruxelles-Capitale du 16 juillet 1999 tel que modifié par l'arrêté du 19 octobre 2000 et du 10 juin 2003 fixant la répartition des compétences entre les membres du Collège réuni de la Commission communautaire commune de la Région de Bruxelles-Capitale les mots « Daniel Ducarme » sont remplacés par les mots « Jacques Simonet ».

Art. 2. In artikel 2 van het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 16 juli 1999 zoals gewijzigd bij besluit van 19 oktober 2000 en 10 juni 2003 tot vaststelling van de bevoegdheden van de leden van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest worden de woorden « Daniel Ducarme » vervangen door de woorden « Jacques Simonet ».


Art. 2. Dans les articles 2 et 7 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de BruxellesCapitale du 16 juillet 1999 tel que modifié par l'arrêté du 19 octobre 2000 et du 10 juin 2003 fixant la répartition des compétences entre les ministres du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, les mots « Daniel Ducarme » sont remplacés par les mots « Jacques Simonet ».

Art. 2. In de artikelen 2 en 7 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 16 juli 1999 zoals gewijzigd bij besluit van 19 oktober 2000 en 10 juni 2003 tot vaststelling van de bevoegdheden van de ministers van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering worden de woorden « Daniel Ducarme » vervangen door de woorden « Jacques Simonet ».


Article 1. Dans l'article 3 de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 16 juillet 1999 fixant la répartition des compétences entre les membres du Collège de la Commission communautaire française, les mots « François-Xavier de DONNEA », sont remplacés par les mots « Daniel DUCARME ».

Artikel 1. In artikel 3 van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 16 juli 1999 tot verdeling van de bevoegdheden onder de leden van het College van de Franse Gemeenschapscommissie worden de woorden « François-Xavier de DONNEA », vervangen door de woorden « Daniel DUCARME ».


Art. 2. Dans l'article 2 de l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du 16 juillet 1999 tel que modifié par l'arrête du 19 octobre 2000 fixant la répartition des compétences entre les membres du Collège réuni de la Commission communautaire commune les mots " François-Xavier de DONNEA" sont remplacés par les mots " Daniel DUCARME" .

Art. 2. In artikel 2 van het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 16 juli 1999 zoals gewijzigd bij besluit van 19 oktober 2000 tot vaststelling van de bevoegdheden van de leden van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie worden de woorden " François-Xavier de DONNEA" vervangen door de woorden " Daniel DUCARME" .




Anderen hebben gezocht naar : mots     mots daniel     daniel ducarme     bruxelles-capitale les mots     commune les mots     mots daniel ducarme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mots daniel ducarme ->

Date index: 2022-02-10
w