Votre question concerne-t-elle les travailleurs occupés par le Mouvement Ouvrier Chrétien en tant qu'employeur spécifique, ou les travailleurs occupés par les six organisations rassemblées au sein de ce Mouvement, c'est-à-dire la CSC, la Mutualité chrétienne, Vie Féminine, Les Équipes Populaires, la JOC et le Groupe ARCO ?
Betreft uw vraag de werknemers werkzaam bij het Algemeen Christelijk Werknemersverbond in zijn specifieke hoedanigheid van werkgever, of betreft het de werknemers werkzaam bij de zes organisaties die verenigd zijn in de schoot van de Arbeidersbeweging, namelijk het ACV, de Christelijke Mutualiteit, KAV, Équipes Populaires, KAJ en de Groep ARCO ?