Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mouvements de jeunesse doivent assurer eux-mêmes » (Français → Néerlandais) :

2. Les mouvements de jeunesse doivent assurer eux-mêmes les tentes.

1. De jeugdbewegingen dienen zelf de tenten te verzekeren.


Les distributeurs doivent assurer eux-mêmes soit l'impression, soit l'utilisation du contenu sur leurs propres supports de communication et la mise à disposition de ceux-ci sur le lieu de vente.

De distributeurs moeten zelf voorzien ofwel voor de afdruk ofwel voor het gebruik van de inhoud in eigen communicatiedragers en het ter beschikking stellen hiervan op de plaats van verkoop.


Toutefois, quelques phrases de la déclaration posent question, celle-ci par exemple: «Je comprends et accepte que, dans ce pays, les citoyens et les familles doivent pouvoir eux-mêmes assurer leur propre subsistance.

Maar een aantal zinnen in de tekst roepen vragen op. Wat met de zin binnen de verklaring "Ik begrijp en aanvaard dat, in dit land, burgers en gezinnen zélf verantwoordelijk zijn om in hun levensonderhoud te voorzien.


Dans ce cas, les travailleurs salariés et/ou indépendants détachés doivent - en principe - s'acquitter eux-mêmes de l'entièreté des coûts de soins de santé dispensés en Belgique; ils peuvent ensuite réclamer le remboursement à leur institution d'assurance soins de santé dans le pays dont ils sont détachés.

In dit geval dienen de gedetacheerde werknemers en/of zelfstandigen - in principe - de kosten van de in België verleende geneeskundige zorg volledig zelf te betalen, en kunnen zij vervolgens terugbetaling vragen aan hun ziektekostenverzekeraar in het land van waaruit zij gedetacheerd worden.


6. L'allocation de soutien à la pratique est une prime qu'octroie annuellement l'INAMI à des médecins généralistes agréés qui sont inscrits dans le service de garde organisé et qui ont une activité suffisante dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé. L'octroi se fait de manière automatique sur la base des données disponibles auprès de l'INAMI, les médecins ne doivent pas introduire eux-mêmes de demandes.

6. De praktijktoelage is een premie die het RIZIV op jaarlijkse basis toekent aan erkende huisartsen die zijn ingeschreven in de georganiseerde wachtdienst en die voldoende activiteit hebben in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging. De toekenning gebeurt automatisch op basis van bij het RIZIV beschikbare gegevens, de artsen hoeven zelf geen aanvraag in te dienen.


Question n° 6-644 du 7 mai 2015 : (Question posée en français) Il existe plusieurs conventions pour assurer la mise à disposition de tentes et d'autres matériels de même type aux groupes locaux des mouvements de jeunesse.

Vraag nr. 6-644 d.d. 7 mei 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Er zijn verschillende overeenkomsten met het oog op de terbeschikkingstelling van tenten en ander kampeermateriaal aan lokale afdelingen van jeugdbewegingen.


Des organismes d'intérêt public de transport en commun assurent aujourd'hui une large part du transport public au moyen de véhicules qui ne sont pas liés aux rails; ils sont soumis à l'assurance obligatoire des véhicules automoteurs en général ou doivent couvrir eux-mêmes leur responsabilité civile, conformément à l'article 10 en cause.

Instellingen van openbaar nut voor gemeenschappelijk vervoer staan momenteel in voor een groot deel van het openbaar vervoer met voertuigen die niet aan spoorstaven zijn gebonden; zij zijn onderworpen aan de verplichte verzekering inzake motorrijtuigen in het algemeen of moeten zelf hun burgerrechtelijke aansprakelijkheid dekken, overeenkomstig het in het geding zijnde artikel 10.


Les achats de matériaux effectués par les locataires ou les propriétaires-occupants dans l'intention d'assurer eux-mêmes l'entretien ou les réparations doivent figurer sous la rubrique 04.3.1.

Aankopen van materiaal door huurders of bewoners van een eigen huis met de bedoeling het onderhoud of de reparatie zelf te verrichten, vallen onder rubriek (04.3.1).


Des organismes d'intérêt public de transport en commun assurent aujourd'hui une large part du transport public au moyen de véhicules qui ne sont pas liés aux rails; ils sont soumis à l'assurance obligatoire des véhicules automoteurs en général - ou doivent couvrir eux-mêmes leur responsabilité civile, conformément à l'article 10 de la loi du 21 novembre 1989 - ainsi qu'à la disposition en cause en particulier, de telle sorte que les victimes des accidents de la circulation dans lesquels ils sont impliqués bénéfic ...[+++]

Instellingen van openbaar nut voor gemeenschappelijk vervoer staan momenteel in voor een groot deel van het openbaar vervoer met voertuigen die niet aan spoorstaven zijn verbonden; zij zijn onderworpen aan de verplichte verzekering inzake motorrijtuigen in het algemeen - of moeten zelf hun burgerlijke aansprakelijkheid dekken, overeenkomstig artikel 10 van de wet van 21 november 1989 - alsmede aan de in het geding zijnde bepaling in het bijzonder, zodat de slachtoffers van verkeersongevallen waarin die voertuigen zijn betrokken, de automatische vergoeding genieten waarin die bepaling voorziet.


La coopération entre les pays d'origine et les pays de résidence des immigrés doit être fondée sur un dialogue avec les gouvernements ainsi qu'avec les immigrés eux-mêmes et leurs associations, si l'on veut s'assurer de la prise en compte des mouvements migratoires dans les stratégies économiques, sociales et de développement des pays concernés (par exemple, en favorisant des institutions publiques et financièr ...[+++]

Samenwerking tussen landen van herkomst en landen van verblijf moet gebaseerd zijn op een dialoog met regeringen, de migranten zelf en hun verenigingen, om ervoor te zorgen dat er in de ontwikkelings-, economische en sociale strategieën van de betrokken landen rekening wordt gehouden met de migratiebewegingen (bijvoorbeeld bij het aanmoedigen van doeltreffendere openbare en financiële instellingen, opleidings- en vaardigheidsprogramma's alsook de instroom van vreemd kapitaal voor projecten (inclusief programma's die door emigranten in hun land van herkomst worden uitgevoerd)).


w