Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moyen des années 2008-2012 » (Français → Néerlandais) :

Les prix de l'électricité pour les ménages dans l'UE ont augmenté, en moyenne, de 4 % par an au cours des cinq dernières années (2008 - 2012)[6].

In de EU zijn de huishoudelijke elektriciteitstarieven de afgelopen vijf jaar (2008-2012)[6] gemiddeld met 4% per jaar gestegen.


30. note qu’en ce qui concerne les recettes, le nombre de cas de fraude signalés en 2012 est inférieur de 20 % au nombre moyen des années 2008-2012; se félicite du fait que les analyses réalisées par la Commission montrent une nette tendance à la baisse du nombre de cas de fraude pour cette période;

30. merkt op dat het aantal gemelde gevallen van fraude aan de inkomstenzijde voor 2012 20 % lager is dan het gemiddelde voor de jaren 2008-2012; is verheugd dat de door de Commissie uitgevoerde analysen een duidelijke afname van het aantal fraudegevallen voor deze periode aantonen;


30. note qu’en ce qui concerne les recettes, le nombre de cas de fraude signalés en 2012 est inférieur de 20 % au nombre moyen des années 2008-2012; se félicite du fait que les analyses réalisées par la Commission montrent une nette tendance à la baisse du nombre de cas de fraude pour cette période;

30. merkt op dat het aantal gemelde gevallen van fraude aan de inkomstenzijde voor 2012 20 % lager is dan het gemiddelde voor de jaren 2008-2012; is verheugd dat de door de Commissie uitgevoerde analysen een duidelijke afname van het aantal fraudegevallen voor deze periode aantonen;


- Mise en réserve des budgets d'émissions excédentaires (unités de quantité attribuée ou UQA du Protocole de Kyoto) de la période d'engagement 2008-2012 du protocole de Kyoto pour les futures périodes d'engagement: En raison de la diminution des émissions, due dans une large mesure à la restructuration de l'industrie au début des années 90, si l'on s'en tient aux niveaux de référence de 1990, cela signifie que plus de 10 milliards ...[+++]

- Het overdragen van niet-gebruikte emissierechten (toegewezen eenheden van het Kyotoprotocol) van de Kyoto-verbintenisperiode 2008-2012 naar de toekomstige verbintenisperioden : Als gevolg van de dalende emissies, die grotendeels het resultaat zijn van de herstructurering van de industrie in de vroege jaren 1990, betekent de benchmark van 1990 dat meer dan 10 miljard ton broeikasgasemissie-eenheden in de verbintenisperiode 2008-2012 waarschijnlijk ongebruikt zullen blijven, met name in Rusland en Oekraïne.


Le plafond moyen annuel pour l'ensemble de l'UE pour la période 2008-2012 s'élève à 2,081 milliards de quotas par an, soit 10,5 % de moins que ce qui était initialement proposé dans les plans nationaux d'allocation de quotas soumis par les États membres.

Het EU-brede emissieplafond (jaargemiddelde) voor 2008-2012 komt overeen met 2,081 miljard uitstootrechten per jaar, dus 10,5 % minder dan wat aanvankelijk was voorgesteld in de door de lidstaten ingediende nationale toewijzingsplannen. In 2010 participeerden meer dan 12.000 installaties aan de regeling.


[5] Le ratio est similaire pour tous les produits énergétiques (électricité ou gaz); les types de consommateurs (résidentiels ou industriels), les volumes de consommation (modeste, moyen ou gros), les périodes (2008 - 2012) et les unités monétaires (Euro, monnaie nationale ou standards de pouvoir d'achat [SPA]).

[5] Deze verhouding geldt voor alle energieproducten (elektriciteit of gas), soorten consumenten (huishoudelijk of industrieel), consumentengrootte (kleine, gemiddelde of grote verbruikers), tijdsperiodes (2008-2012) en munten (euro, nationale munt of koopkrachtstandaard).


Les activités de l'Année européenne 2012 ont garanti l'accessibilité aux espaces bâtis lors d'évènements et prévoyaient à de nombreuses occasions des facilités telles que des interprètes en langage des signes et des moyens de transport adaptés.

In het kader van de activiteiten van het Europees Jaar 2012 werd gelet op de toegankelijkheid van gebouwen bij evenementen en werden meermaals diensten zoals vertolking in gebarentaal en transport aangeboden.


Cette quantité diminue d’un facteur linéaire de 1,74 % par rapport au total annuel moyen de quotas délivré par les États membres conformément aux décisions de la Commission relatives à leurs plans nationaux d’allocation de quotas pour la période 2008-2012.

De hoeveelheid neemt af met een lineaire factor van 1,74 % van de gemiddelde jaarlijkse totale hoeveelheid emissierechten die door de lidstaten overeenkomstig de beschikkingen van de Commissie inzake hun nationale toewijzingsplannen voor de periode van 2008 tot 2012 worden verleend.


Le Protocole stipule que la Communauté doit réduire ses émissions de gaz de 8% dans les années 2008 - 2012 par rapport aux taux de 1990.

Dit Protocol bepaalt dat de Gemeenschap haar uitstoot van gassen in de periode 2008-2012 met 8% moet verminderen ten opzichte van 1990.


La responsabilité de remplir les engagements de Kyoto pour les années 2008-2012 incombe en premier lieu aux États membres qui ont conçu et mis en œuvre des programmes nationaux relatifs au changement climatique.

De verantwoordelijkheid voor het nakomen van de Kyoto-verplichtingen in de periode 2008-2012 ligt in de eerste plaats bij de lidstaten, die nationale klimaatprogramma's hebben opgesteld en met de uitvoering ervan bezig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyen des années 2008-2012 ->

Date index: 2021-07-01
w