Seules les modalités de cette proposition de décret sont différentes de celles qui sont prévues par la présente proposition de loi, en ce sens que, dans la proposition de décret, l'indemnité-éducation est financée au moyen des ressources générales de la Communauté flamande et non pas au moyen des cotisations sociales, si bien que la réserve précitée en matière de sécurité sociale n'est pas d'application en l'espèce.
Enkel de modaliteiten van dat voorstel van decreet zijn verschillend van het onderhavige wetsvoorstel, in die zin dat in het voorstel van decreet de opvoedersvergoeding met algemene middelen van de Vlaamse Gemeenschap gefinancierd wordt en niet met sociale bijdragen, zodat het reeds genoemde voorbehoud inzake sociale zekerheid niet van toepassing is.