Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la balance des paiements
Concours financier à moyen terme
Concours à la BdP
Concours à la balance des paiements
Concours à moyen terme
Contrefaçon de l'euro
Contrefaçon des moyens de paiement
Crime de faux monnayage
Demande de concours
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Falsification des moyens de paiement
Fausse monnaie
Fausse-monnaie
Faux monnayage
Faux monnayage de l'euro
Faux-monnayage
Gérer les buts fixés à moyen terme
Gérer les buts à moyen terme
Gérer les objectifs fixés à moyen terme
Gérer les objectifs à moyen terme
Gérer un traumatisme par des moyens chirurgicaux
MTBF
Moyen
Moyen du pourvoi
Moyen du recours
Moyenne des temps de bon fonctionnement
Névrose
Névrotique
Octroi de concours
Personnalité
Planifier des buts fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme
Planifier des objectifs à moyen et à long terme
Prévoir des objectifs à moyen et à long terme
Réorganisation du mode d'appel sémaphone
Réorganisation du mode de recherche de personne
Soutien à la balance des paiements
Suppression de concours
Temps moyen de bon fonctionnement
Temps moyen de bon fonctionnement entre défaillances
Temps moyen entre pannes
émission de fausse monnaie

Traduction de «moyen pour réorganiser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réorganisation du mode d'appel sémaphone | réorganisation du mode de recherche de personne

paging-reorganisatie


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme

doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen


gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


moyen | moyen du pourvoi | moyen du recours

middel van de hogere voorziening


moyenne des temps de bon fonctionnement | temps moyen de bon fonctionnement | temps moyen de bon fonctionnement entre défaillances | temps moyen entre pannes | MTBF [Abbr.]

gemiddeld storingsvrij interval | gemiddeld tijdsverloop tussen storingen | gemiddelde tijd tussen storingen | MTBF [Abbr.]


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]

financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]


faux monnayage [ contrefaçon de l'euro | contrefaçon des moyens de paiement | crime de faux monnayage | émission de fausse monnaie | falsification des moyens de paiement | fausse monnaie | fausse-monnaie | faux-monnayage | faux monnayage de l'euro ]

valsemunterij [ eurovalsemunterij | eurovervalsing | vals geld ]


gérer un traumatisme par des moyens chirurgicaux

trauma's op chirurgische manieren behandelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) a commandé une étude au cabinet Analysys Mason afin d'identifier le meilleur moyen pour réorganiser l'attribution de ces licences et ainsi donner au Gouvernement fédéral un outil pour estimer au mieux le prix à demander aux opérateurs pour ces licences.

Daarom heeft het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT) het adviesbureau Analysys Mason gevraagd te onderzoeken wat de beste manier is om de toekenning van die licenties te reorganiseren en aldus de federale regering een tool te bezorgen waarmee ze de prijs die de operatoren voor die licenties gevraagd kan worden zo goed mogelijk kan ramen.


En l'espèce, il s'agit de réorganisations judiciaires au moyen d'un accord collectif dont la procédure prévoit, dans les grandes lignes, qu'après que le tribunal de commerce a déclaré la procédure de réorganisation judiciaire ouverte, le débiteur doit déposer au greffe un plan de réorganisation (article 44 de la LCE), dont le contenu est régi par les articles 47 à 52 de la LCE et sur lequel les créanciers sursitaires doivent voter.

Te dezen gaat het om gerechtelijke reorganisaties door een collectief akkoord, waarvan de rechtspleging, in grote lijnen, inhoudt dat, nadat de rechtbank van koophandel de procedure van gerechtelijke reorganisatie geopend heeft verklaard, de schuldenaar een reorganisatieplan ter griffie dient neer te leggen (artikel 44 van de WCO), waarvan de inhoud wordt geregeld door de artikelen 47 tot 52 van de WCO, en waarover de schuldeisers in de opschorting dienen te stemmen.


9 - Modification du décret du 21 janvier 1991 portant suppression et réorganisation des Fonds budgétaires Art. 33 - A l'article 5 du décret du 21 janvier 1991 portant suppression et réorganisation des Fonds budgétaires, modifié par le décret du 3 février 2003, les modifications suivantes sont apportées : 1° le § 1, alinéa 2, est complété par un 10° rédigé comme suit : « 10° d'une partie des moyens versés par la Région wallonne, des ...[+++]

9 - Wijziging van het decreet van 21 januari 1991 houdende afschaffing en reorganisatie van Begrotingsfondsen Art. 33 - In artikel 5 van het decreet van 21 januari 1991 houdende afschaffing en reorganisatie van Begrotingsfondsen, gewijzigd bij het decreet van 3 februari 2003, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° paragraaf 1, tweede lid, wordt aangevuld met een bepaling onder 10°, luidende: "10° een gedeelte van de middele ...[+++]


Dans le contexte d'une réduction des moyens budgétaires disponibles (personnel et moyens de fonctionnement), le Service poursuit sa réorganisation sur la base d'une collaboration fonctionnelle accrue entre les directions au sein du Service, avec les autres services de l'INAMI et par l'utilisation optimale du personnel disponible.

In de context van een vermindering van de beschikbare budgettaire middelen (personeel en werkingsmiddelen) gaat de Dienst verder met zijn reorganisatie aan de hand van een toegenomen functionele samenwerking tussen de directies binnen de Dienst, met de andere diensten van het RIZIV en door het optimaal gebruik van het beschikbaar personeel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la mise en place progressive d’un régime de revenu minimum garanti et la fourniture d'une couverture santé universelle; la garantie que chacun fournira un effort proportionnel à ses revenus; la concentration des mesures d'économie dans des domaines qui n'affectent pas directement le pouvoir d'achat des citoyens ordinaires, par exemple en réduisant les dépenses militaires ou en remédiant aux inefficacités dans de nombreux domaines des dépenses publiques; la remise en cause des droits acquis, par exemple en supprimant le régime fiscal favorable dont bénéficient les armateurs ou les agriculteurs, ou de nombreuses exonérations (par exempl ...[+++]

infaseren van een regeling voor een gegarandeerd minimuminkomen en aanbieden van universele gezondheidszorg; verzekeren dat iedereen naar financiële draagkracht bijdraagt aan de inspanningen; bezuinigingen richten op sectoren waar gewone burgers dit niet direct in hun portemonnee voelen (zoals verlaging van de uitgaven voor defensie) of door op talrijke terreinen van overheidsuitgaven inefficiënties aan te pakken; aanpakken van gevestigde belangen (zoals het uitfaseren van fiscale gunstregelingen voor reders of landbouwers) of de talloze uitzonderingen (in bijvoorbeeld btw-tarieven voor bepaalde eilanden) of ongerechtvaardigde subsidi ...[+++]


Ce plan n'a pas encore été diffusé par le SPF Justice. 3. Étant donné que la Régie des Bâtiments ne connait pas à ce jour le plan définitif de réorganisation des justices de paix, le calcul des économies à court, moyen et long terme est difficile à déterminer.

Dit plan werd nog niet verspreid door de FOD Justitie. 3. Aangezien de Regie der Gebouwen momenteel het definitieve reorganisatieplan van de vredegerechten niet kent, is het moeilijk om de besparingen op korte, middellange en lange termijn te berekenen.


Si on dispose de statistiques que l'on peut combiner, à l'avenir, avec des chiffres relatifs aux inégalités de rémunération, alors seulement on disposera d'un instrument qui permettra d'agir de manière efficace, de réorganiser quelques secteurs au moyen de mesures législatives et de donner plus de chances au femmes.

Indien men over statistieken beschikt die men in de toekomst kan koppelen aan cijfers over salariële ongelijkheid, beschikt men pas over een instrument dat het mogelijk zal maken om efficiënt op te treden, enkele sectoren te reorganiseren via wetgeving en meer kansen te geven aan vrouwen.


La réorganisation des ZIP permettra de réaliser des économies d'échelle qui permettront de dégager des moyens pour l'accomplissement des missions opérationnelles.

Via de reorganisaties in de IPZ's zal men schaalvoordelen bekomen zodat er meer middelen vrijkomen om operationele taken uit te voeren.


Or, le seul moyen d'empêcher une telle réorganisation est de faire dépendre les arrondissements de Hal-Vilvorde et de Louvain d'une nouvelle cour d'appel;

De enige manier om zo'n reorganisatie te beletten, is de arrondissementen Halle-Vilvoorde en Leuven van een nieuw hof van beroep te laten afhangen;


La justification de ces aides tient, selon les informations transmises par les autorités italiennes: - au coût élevé des crédits bancaires en Sicile (taux moyen : 19,4 %, supérieur de 2 à 3 points au taux appliqué par les banques au niveau national), - à la nécessité de compenser les retards de l'administration nationale dans la mise en oeuvre des mesures prévues dans le cadre de la législation pour le Mezzogiorno en raison de la réorganisation en cours auprès de l'Etat ce ...[+++]

Deze steun wordt, volgens de door de Italiaanse autoriteiten toegezonden inlichtingen, gerechtvaardigd door: - de hoge kosten van bankkredieten in Sicilië (gemiddeld tarief: 19,4%, 2 à 3 procentpunten hoger dan het door de banken op de beste cliënten op nationaal niveau toegepaste tarief); - de noodzaak de achterstanden van de nationale overheid bij de tenuitvoerlegging van de in het kader van de wetgeving voor de Mezzogiorno voorziene maatregelen ten gevolge van de huidige reorganisatie ...[+++]


w