Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEEI
Centre européen d'entreprise et d'innovation
Entreprise moyenne
MA
Moyenne
Moyenne arithmétique
Moyenne entreprise
Observatoire européen des PME
Oreille moyenne
Otite moyenne aigüe
Otite moyenne tuberculeuse+
PME
PMI
Petites et moyennes entreprises
Petites et moyennes industries
Pierre de moyenne
Pierre de petite moyenne
Pierre de roue moyenne
Polype de l'oreille moyenne
Roue de moyenne
Roue de petite moyenne
Roue moyenne
Valeur moyenne

Traduction de «moyenne ne garantit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]

kleine en middelgrote onderneming [ E.G.-BIC | EBIC | Europees bedrijfsinnovatiecentrum | Europee warnemingspost voor het MKB | KMO | midden- en kleinbedrijf ]


roue de moyenne | roue de petite moyenne | roue moyenne

minuutraadje


moyenne entreprise [ entreprise moyenne ]

middelgroot bedrijf [ middelgrote onderneming ]


petites et moyennes industries [ PMI ]

kleine en middelgrote industriële ondernemingen [ KMIO ]


pierre de moyenne | pierre de petite moyenne | pierre de roue moyenne

minutenradsteentje


moyenne | moyenne arithmétique | valeur moyenne | MA [Abbr.]

aritmetisch gemiddelde | gemiddelde | rekenkundig gemiddelde








Otite moyenne tuberculeuse+ (H67.0*)

tuberculeuze otitis media (H67.0)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La méthode définie par le Codex alimentarius aux fins du contrôle des produits finis est considérée d'un point de vue scientifique comme étant plus précise et elle garantit, en moyenne, une protection en matière de santé globalement équivalente.

De aanpak van de Codex Alimentarius voor het testen van het eindproduct wordt geacht wetenschappelijk nauwkeuriger te zijn en algemeen een vrijwel gelijkwaardige gezondheidsbescherming te bieden.


Art. 20. Le fonds de sécurité d'existence garantit en tout cas, moyennant le financement prévu dans ses statuts, la prime de fin d'année visée à l'article 9 à tous les ouvriers régulièrement inscrits au registre du personnel des employeurs visés à l'article 1.

Art. 20. Het fonds voor bestaanszekerheid verzekert middels de financiering voorzien in zijn statuten, in ieder geval de bij artikel 9 bedoelde eindejaarspremies aan alle regelmatig in het personeelsregister ingeschreven arbeiders van de in artikel 1 bedoelde werkgevers.


La CSPM garantit une moyenne de 10 journées de formation par membre du personnel et par an pour les formations liées au travail dont les membres du personnel peuvent faire usage.

De HVKZ garandeert een gemiddeld aantal van 10 opleidingsdagen per personeelslid per jaar voor werk gerelateerde opleidingen waar de personeelsleden van gebruik kunnen maken.


L'État garantit la Banque contre toute perte et garantit le remboursement de tout crédit accordé par la Banque par suite de l'exécution des accords visés à l'alinéa précédent ou par suite de sa participation à des accords ou à des opérations de coopération monétaire internationale auxquels, moyennant approbation décidée en Conseil des Ministres, la Banque est partie.

De Staat waarborgt de Bank tegen ieder verlies en waarborgt de terugbetaling van ieder krediet dat de Bank verleend heeft ingevolge de uitvoering van de akkoorden bedoeld in voorgaand lid, of ingevolge haar deelname aan akkoorden of verrichtingen van internationale monetaire samenwerking waarbij de Bank, mits een in Ministerraad besliste goedkeuring, partij is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'assurance garantit une forme de sécurité moyennant le paiement d'une prime calculée au prorata du risque mutualisé.

Een verzekering verkoopt zekerheid, waarvoor men een premie betaalt naar rato van het in de gemeenschap gebrachte risico.


Le régime belge d'allocations de chômage, qui garantit une allocation initiale qui se situe dans la moyenne européenne et diminue peu au cours des années suivantes, s'apparente toutefois peu à un régime d'assurance qui incite les chômeurs à trouver du travail (4) »

Het Belgische werkloosheidsuitkeringsstelsel, met gemiddelde initiële uitkeringen die in de loop van de werkloosheidsduur weinig afnemen, is echter weinig afgestemd op een verzekeringsstelsel dat werklozen aanzet tot het zoeken naar werk» (4)


L'assurance garantit une forme de sécurité moyennant le paiement d'une prime calculée au prorata du risque mutualisé.

Een verzekering verkoopt zekerheid, waarvoor men een premie betaalt naar rato van het in de gemeenschap gebrachte risico.


L'assurance garantit une forme de sécurité moyennant le paiement d'une prime calculée au prorata du risque mutualisé.

Een verzekering verkoopt zekerheid, waarvoor men een premie betaalt naar rato van het in de gemeenschap gebrachte risico.


4. souligne que, d'après les climatologues, la limitation du réchauffement planétaire à 2°C en moyenne ne garantit en aucune façon d'éviter des incidences graves sur le climat, mais que le dépassement de ce seuil de 2°C aurait pour effet probable de multiplier les effets négatifs et d'augmenter le risque d'atteindre des "points-charnières", où les niveaux de température commencent à provoquer la libération dans l'atmosphère du carbone piégé dans les puits naturels tels que les forêts et le permafrost, et limitent la capacité de la nature à absorber le carbone dans les océans;

4. benadrukt dat de beperking van de klimaatverandering tot een gemiddelde van 2°C volgens de klimaatwetenschap geen garantie biedt dat aanzienlijke negatieve invloeden op het klimaat worden voorkomen, maar dat een overschrijding van 2°C waarschijnlijk negatieve invloeden vermenigvuldigt en het aannemelijker maakt dat de omslagpunten worden bereikt waarop temperatuurniveaus ertoe leiden dat van nature vastzittende koolstof vrijkomt uit putten als bossen en permafrost, en de capaciteit van de natuur om koolstof in de oceanen te absorberen wordt beperkt;


En conclusion, le protocole garantit certainement que les navires communautaires pourront continuer à pêcher dans les eaux guinéennes moyennant des compensations financières acceptables, mais il ne garantit pas la cohérence voulue entre la politique commune de la pêche et la politique de développement de l'Union européenne.

Tenslotte zorgt het Protocol ervoor dat de communautaire schepen in Guinese wateren kunnen blijven vissen met een acceptabele financiële tegenprestatie, maar het verzekert niet de gewenste koppeling tussen het gemeenschappelijk visserijbeleid en het ontwikkelingsbeleid van de Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyenne ne garantit ->

Date index: 2022-07-09
w