Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyenne pourrait atteindre " (Frans → Nederlands) :

Pour indiquer un ordre de grandeur, en se basant sur l’expérience des pays pour lesquels des chiffres sont disponibles, le coût du passage d’une comptabilité de caisse à une comptabilité en droits constatés pour un pays européen de taille moyenne pourrait atteindre 50 millions d’euros, pour la seule administration centrale (c’est-à-dire en ne comptant pas les autres niveaux de l’administration publique).

Uitgaande van de ervaringen van lidstaten waarvoor een kostenplaatje beschikbaar is, kunnen met de overschakeling van een boekhoudsysteem op kasbasis naar een boekhoudsysteem op transactiebasis voor een middelgrote EU-lidstaat (voor de centrale overheid, exclusief andere overheidsniveaus) kosten tot 50 miljoen euro gemoeid zijn.


Pour indiquer un ordre de grandeur, en se basant sur l’expérience des pays pour lesquels des chiffres sont disponibles, le coût du passage d’une comptabilité de caisse à une comptabilité en droits constatés pour un pays européen de taille moyenne pourrait atteindre 50 millions d’euros, pour la seule administration centrale (c’est-à-dire en ne comptant pas les autres niveaux de l’administration publique).

Uitgaande van de ervaringen van lidstaten waarvoor een kostenplaatje beschikbaar is, kunnen met de overschakeling van een boekhoudsysteem op kasbasis naar een boekhoudsysteem op transactiebasis voor een middelgrote EU-lidstaat (voor de centrale overheid, exclusief andere overheidsniveaus) kosten tot 50 miljoen euro gemoeid zijn.


La Commission étudie actuellement dans quelle mesure l’utilisation des carburants alternatifs, en ce compris les biocarburants, pourrait compter au titre de la réalisation des objectifs de réduction du CO2 produit par les véhicules à moteur légers dans le cadre d’une revue des étapes à franchir pour atteindre l’objectif communautaire d’une moyenne des émissions de 120 g/km.

De Commissie onderzoekt de mogelijkheden voor het gebruik van alternatieve brandstoffen, waaronder biobrandstoffen ten einde, in het licht van de communautaire doelstelling om de gemiddelde uitstoot te beperken tot 120g/km, CO2-reductiedoelstellingen vast te stellen voor lichte bedrijfsvoertuigen.


La main- d'oeuvre agricole, qui, dans l'Union à Quinze, devrait s'élever à 6,6 millions de personnes en 2000, pourrait atteindre plus du double dans une Union élargie, la surface agricole moyenne disponible par personne employée dans ce secteur étant de 9 hectares dans les pays candidats contre 21 hectares dans l'Union actuelle.

De landbouwbevolking, die, in de Unie met 15, tegen het jaar 2000 op 6,6 miljoen mensen wordt geraamd, zal in een uitgebreide Unie meer dan verdubbeld worden. De gemiddelde beschikbare oppervlakte per tewerkgestelde persoon in de landbouw bedraagt 9 hectare in de kandidaat- landen, tegenover 21 hectare in de huidige Unie.


Les pensions de retraite représentent déjà une part très importante des dépenses publiques: 10 % du PIB en moyenne aujourd’hui, un pourcentage qui pourrait atteindre 12,5 % en 2060.

Nu reeds gaat een zeer groot deel van de overheidsuitgaven naar pensioenen: tegenwoordig is dat gemiddeld reeds 10% van het bbp, en in 2060 wordt het mogelijk 12,5% van het bbp.


L’exigence qui vise à augmenter la proportion d’énergie renouvelable au sein de l’UE pour atteindre une moyenne de 20 % pourrait faire ressortir une inégalité entre les petits pays, pour lesquels ce pourcentage est déjà dépassé et les grands pays pour lesquels il se situe actuellement entre 2 % et 6 %.

Het vereiste om het aandeel van hernieuwbare energie tot gemiddeld 20% te verhogen, kan tot ongelijkheden leiden tussen kleine landen die dit percentage al hebben overtroffen, en grote landen waar het momenteel bij 2 tot 6% ligt.


Dans leur majorité, les nouveaux membres bénéficient d'un niveau de la dette publique assez bas, la moyenne reste autour de 40 %, mais les analyses de la Commission montrent que sous un scénario "pas d'ajustements", celle-ci pourrait atteindre en 2015 presque 52 % ou même 57 % dans l'hypothèse d'une croissance encore moins favorable.

In de meeste nieuwe lidstaten is de overheidsschuld redelijk laag, met een gemiddelde van ongeveer 40%, maar uit de analyses van de Commissie blijkt dat dit overheidstekort in 2015 tot bijna 52% of zelfs 57% kan oplopen als de economische groei nog verder afneemt en er geen aanpassingsmaatregelen worden getroffen.


La Commission étudie actuellement dans quelle mesure l’utilisation des carburants alternatifs, en ce compris les biocarburants, pourrait compter au titre de la réalisation des objectifs de réduction du CO2 produit par les véhicules à moteur légers dans le cadre d’une revue des étapes à franchir pour atteindre l’objectif communautaire d’une moyenne des émissions de 120 g/km.

De Commissie onderzoekt de mogelijkheden voor het gebruik van alternatieve brandstoffen, waaronder biobrandstoffen ten einde, in het licht van de communautaire doelstelling om de gemiddelde uitstoot te beperken tot 120g/km, CO2-reductiedoelstellingen vast te stellen voor lichte bedrijfsvoertuigen.


Deux chercheurs de l'École de Santé publique, Denise Deliège et Vincent Lorant, ont calculé qu'à numerus clausus inchangé, la diminution du nombre de médecins pourrait un jour poser de graves problèmes : par rapport aux besoins, le déficit, disent les chercheurs, pourrait atteindre 5400 praticiens en 2030 et ce, dans un scénario combinant une croissance rapide des besoins, des praticiens arrêtant leur activité à 66 ans en moyenne et des quotas maint ...[+++]

Twee onderzoekers van de École de Santé publique, Denise Deliège en Vincent Lorant, hebben berekend dat, bij een ongewijzigde numerus clausus, de daling van het aantal artsen voor ernstige problemen kan zorgen. Het tekort kan in 2030 oplopen tot 5400. Het gaat hier wel om een scenario met een toenemende vraag, met artsen die op een gemiddelde leeftijd van 66 jaar stoppen met werken, en met het behoud van de quota op 280 per jaar.


Dans ces conditions, le chômage va augmenter plus vite que les précédentes prévisions ne l'avaient envisagé et pourrait atteindre 12 % en moyenne en 1994.

Als gevolg hiervan zal de werkloosheid vermoedelijk sneller stijgen dan aanvankelijk verwacht en in 1994 wellicht gemiddeld 12 % bedragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyenne pourrait atteindre ->

Date index: 2022-08-25
w