Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moyens de changer notre culture " (Frans → Nederlands) :

Sur ce point, l'intervenant peut se ranger aux développements d'une proposition de loi relative à la procédure civile déposée par M. Bourgeois : « Nous devons changer notre culture en matière de conclusions.

Op dit punt kan spreker zich scharen achter een toelichting door de heer Bourgeois bij een wetsvoorstel over de burgerlijke procedure : « We moeten gaan naar een andere conclusiecultuur.


Sur ce point, l'intervenant peut se ranger aux développements d'une proposition de loi relative à la procédure civile déposée par M. Bourgeois : « Nous devons changer notre culture en matière de conclusions.

Op dit punt kan spreker zich scharen achter een toelichting door de heer Bourgeois bij een wetsvoorstel over de burgerlijke procedure : « We moeten gaan naar een andere conclusiecultuur.


Nous avons la chance en Belgique d'avoir trois langues nationales et plusieurs patrimoines culturels, les autoroutes de l'information devraient être un moyen unique de faire rayonner notre culture et nos langues à travers le monde entier.

Dankzij de drie nationale talen en de enorme verscheidenheid van het culturele patrimonium bekleedt België een unieke plaats. De informatiesnelweg moet een middel bij uitstek worden om onze cultuur en onze talen een wereldwijde uitstraling te bezorgen.


Nous savons tous que les dispositifs à mettre en œuvre sont colossaux et que, plus que tout, nous devons nous donner les moyens de changer notre culture de développement débridé, en stimulant l’évolution de notre économie.

We weten allen dat er gigantische voorzieningen moeten worden getroffen en dat we vooral de middelen moeten vrijmaken om onze cultuur van ongebreidelde ontwikkeling te veranderen door een heroriëntatie van onze economie te stimuleren.


Dans quelle mesure, avec quels moyens, quels instruments et quels programmes la secrétaire d'État s'intéressera-t-elle aux défauts que souligne le rapport, comme l'extrême complexité de notre système de soins de santé, la multiplicité des barrières administratives et le cumul des formalités, qui ont un lien de cause à effet avec à la culture dominante de la classe moyenne, l'accès au système de soins étant en outre entravé par un a ...[+++]

Welke aandacht, op welke wijze en met welke middelen, instrumenten, programma's enz. besteedt de staatssecretaris aan de euvels die het rapport hieromtrent opsomt, zoals de uitzonderlijke complexiteit van ons systeem, de vele administratieve drempels, de ingewikkelde procedures en de cumul van formaliteiten, oorzakelijk gekoppeld aan een overheersende middenklassencultuur en bijzonder bemoeilijkt door een steeds hogere kostprijs?


J’aimerais souligner qu’il est évident que nous devons mettre en œuvre une politique fiscale stricte et qu’il n'y a aucun moyen de changer notre.

Ik wil er graag op wijzen dat het zonneklaar is dat we een heel strikt fiscaal moeten voeren en dat we onder geen beding mogen toestaan dat .


Cette initiative constitue un excellent moyen de promouvoir l’Europe, notre culture et notre histoire communes.

Het is een heel goede manier om Europa en om onze gemeenschappelijke cultuur en geschiedenis te promoten.


Nous continuerons d'apporter notre aide à l'architecture, notamment au moyen de ce prix, dans le cadre du futur programme Europe créative», a déclaré Mme Androulla Vassiliou, commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse.

Wij zullen architectuur blijven ondersteunen, onder meer door deze prijs en door het toekomstige programma Creatief Europa," aldus Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Meertaligheid en Jeugdzaken.


Parce que – et je terminerai par là - ce qui est évidemment le plus frustrant d'une certaine manière, ce qui discrédite, ou en tout cas affaiblit, dirais-je, le devoir moral d'ingérence, le concept même, la mise en application du concept du devoir de protéger, c'est qu'au-delà des déclarations de principe que nous sommes tous amenés à faire parce qu'elles correspondent évidemment à notre sentiment, elles correspondent à notre culture, elles correspondent à notre sens démocratique et des droits de l'homme, etc. – il y a les ...[+++]

Ik zeg dit omdat – en ik ben nu aan het afronden – wat natuurlijk in zekere mate het meest frustrerend is, wat de morele taak om te interveniëren en het eigenlijke concept of de eigenlijke toepassing van het concept van de “responsibility to protect” in diskrediet brengt of ten minste verzwakt, is dat – naast onze principeverklaringen die we allemaal maken, omdat wij dat vinden, dit is onze cultuur, dit is onze visie op democratie en mensenrechten, enzovoorts – er middelen zijn die wij tot onze beschikking hebben of middelen die wij politiek mogen implement ...[+++]


Si nous utilisons l’immigration comme moyen principal de résoudre les problèmes démographiques, nous mettrons en péril notre patrimoine culturel, les langues de l’Europe, notre culture, notre foi, l’Union européenne et la civilisation européenne dans son ensemble - en résumé, toutes les valeurs que nous souhaitons préserver et renforcer grâce à la Constitution.

Als we immigratie gebruiken als het voornaamste middel om demografische problemen op te lossen, zal dit gevaar opleveren voor ons culturele erfgoed, de talen van Europa, onze cultuur, ons geloof, de Europese Unie en de Europese beschaving in het algemeen – kortom, voor alle waarden die wij juist willen behouden en versterken door middel van de Grondwet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyens de changer notre culture ->

Date index: 2022-06-09
w