Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moyens efficaces sans quoi nous serons responsables » (Français → Néerlandais) :

Je souhaite demander au Conseil de s’atteler réellement à la tâche qui lui a été confiée et d’adapter les règles relatives à l’aide extérieure à ces circonstances extraordinaires, le plus tôt possible, pour cesser les palabres et mettre en place des moyens efficaces, sans quoi nous serons responsables de cette situation épineuse.

Ik verzoek de Raad nu eindelijk eens zijn huiswerk te doen en de bestaande regels voor externe hulp zo snel mogelijk aan te passen aan deze uitzonderlijke situatie, niet langer alleen maar te praten en een efficiënt beleidsinstrument te ontwikkelen, anders worden we zelf medeverantwoordelijk voor deze moeilijke situatie.


«Les éléments probants rassemblés au cours de l’audit ne nous ont pas convaincus que le Fonds européen d’ajustement à la mondialisation constitue le meilleur moyen pour délivrer cette aide spécifique si nécessaire», a déclaré le Membre de la Cour responsable du rapport, Ville Itälä, et d’ajouter: «Il serait tout simplement plus ...[+++]

“Het bewijs dat gedurende de controle is verzameld, heeft ons er niet van kunnen overtuigen dat het Fonds voor aanpassing aan de globalisering het beste middel is om deze broodnodige, specifieke steun te bieden,” zegt Ville Itälä, het ERK-lid dat verantwoordelijk is voor het verslag. “Door een eenvoudige aanpassing van het Sociaal Fonds zouden deze problemen effectiever kunnen worden aangepakt”.


Nous devons oser faire bien plus dans ce domaine, sans quoi nous serons tous responsables de pertes d’emplois sans précédent qui seront absolument irréparables ultérieurement au moyen de fonds publics.

We moeten in dit verband werkelijk veel ambitieuzer zijn, anders worden we medeverantwoordelijk voor een weergaloze daling van de werkgelegenheid, die we later met overheidsgeld nooit meer kunnen compenseren.


Il nous faut une analyse professionnelle de cet ensemble d’intérêts pour trouver des moyens efficaces de persuader les fabricants d’armes, les exportateurs et les responsables politiques de changer d’avis.

We moeten een grondige, professionele analyse van dit geheel van belangen maken om te bepalen hoe we wapenproducenten, wapenexporteurs en politici op andere gedachten kunnen brengen.


Avec une coopération continue entre le Parlement et la Commission, nous serons en mesure de fournir à l’Union européenne un moyen efficace pour traiter l’impact de la pollution de l’air sur la santé humaine et l’environnement.

Met de blijvende samenwerking tussen het Parlement en de Commissie zullen we in staat zijn de Europese Unie te voorzien van een doeltreffende methode voor de aanpak van de effecten van luchtverontreiniging op de menselijke gezondheid en het milieu.


Tant que nous ne nous serons pas dotés de moyens efficaces pour remplir pleinement notre tâche, nous ne pourrons pas revenir sur ce principe qui est essentiel à notre rôle et donc à la démocratie européenne.

Zolang de middelen waarover we beschikken niet toereikend zijn om onze taak ten volle te vervullen, kunnen we niet afwijken van dit principe, aangezien onze rol en dus de Europese democratie hier op het spel staan.


Ce n'est qu'en utilisant tout l'éventail des moyens disponibles, les instruments politiques et économiques, ainsi que ceux de la gestion civile et militaire des crises, que nous serons à même de relever efficacement le grand nombre de défis auxquels nous sommes confrontés.

Alleen door de inzet van het gehele gamma van beschikbare middelen - politieke, economische, civiele en militaire crisisbeheersingsinstrumenten - zullen wij in staat zijn het brede scala van uitdagingen waarvoor wij ons geplaatst zien doeltreffend het hoofd te bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyens efficaces sans quoi nous serons responsables ->

Date index: 2022-01-27
w