Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «moyens seront fournis » (Français → Néerlandais) :

Ces efforts seront fournis en plusieurs phases et en aucun cas cette utilisation rationnelle des moyens disponibles n'engendrera des temps d'attente plus longs pour les remboursements de prestations médicales attestées.

Deze inspanningen zullen in fasen geleverd worden en het is geenszins zo dat een rationele besteding van de beschikbare middelen langere wachttijden voor de terugbetalingen van verstrekte medische prestaties als gevolg heeft.


En raison du fait qu'actuellement personne ne peut dire avec sécurité (même pas approximativement) à quel point la masse des données qui nous seront fournies dans les prochaines années, conformément aux nouveaux instruments (directive coopération administrative, directive épargne, common reporting standards, etc.) sera volumineuse, il est à ce jour, impossible de définir quels impacts il y aura au niveau du nombre des dossiers et des moyens supplémentaires nécessaires.

Omwille van het feit dat thans niemand met zekerheid (zelfs niet benaderend) kan zeggen hoe groot de massa gegevens zal zijn die ons conform de nieuwe instrumenten (bijstandsrichtlijn, spaarrichtlijn, common reporting standards, enzovoort) de volgende jaren zal worden aangereikt, kan nu onmogelijk gesteld worden welke impact dit qua aantal dossiers en vereiste bijkomende middelen zal hebben.


Les moyens opérationnels seront fournis par l'UEO.

De operationele middelen zullen door de WEU worden geleverd.


Les moyens opérationnels seront fournis par l'UEO.

De operationele middelen zullen door de WEU worden geleverd.


Divers moyens de sécurité seront fournis pour que le dispensateur de soins puisse avoir accès à l'entièreté de ces informations: portail électronique, gestion intégrée des utilisateurs et des accès, gestion des loggings de sécurité, boîte aux lettres électronique.

Er zullen verscheidene beveiligingsmiddelen worden verstrekt opdat de zorgverlener toegang krijgt tot de volledige informatie : elektronisch portaal, geïntegreerd beheer van gebruikers en toegangen, beheer van de veiligheidslogins, elektronische brievenbus.


Divers moyens de sécurité seront fournis pour que le dispensateur de soins puisse avoir accès à l'entièreté de ces informations: portail électronique, gestion intégrée des utilisateurs et des accès, gestion des loggings de sécurité, boîte aux lettres électronique.

Er zullen verscheidene beveiligingsmiddelen worden verstrekt opdat de zorgverlener toegang krijgt tot de volledige informatie : elektronisch portaal, geïntegreerd beheer van gebruikers en toegangen, beheer van de veiligheidslogins, elektronische brievenbus.


Les moyens opérationnels seront fournis par l'UEO.

De operationele middelen zullen door de WEU worden geleverd.


De nombreux services publics et commerciaux essentiels et la totalité des grands processus de production de savoir seront fournis au moyen des TIC, que ce soit dans les sciences, en matière d'apprentissage, sur le plan de l'activité économique, dans le secteur de la culture et de la création, ainsi qu'au niveau du secteur public, et seront ainsi plus facilement accessibles.

Veel kritieke commerciële en overheidsdiensten en alle essentiële processen voor de kennisontwikkeling in de wetenschap, het onderwijs, het bedrijfsleven, de culturele en creatieve sector, alsook de publieke sector zullen door de ICT worden geleverd en daardoor toegankelijker worden gemaakt.


À la demande de l'Agence Frontex: - 1 contrôleur frontalier sera déployé à Leros, - 1 à Lesbos et - les 7 autres seront déployés à Samos. 3. Je vous réfère à la réponse que mon collègue Theo Francken a donné à votre question parlementaire n° 381 du 8 décembre 2015, dans lequel vous trouverez un aperçu assez détaillé des divers moyens fournis dans ce cadre par l'Union européenne (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 60) 4.

Op vraag van Frontex wordt: - 1 grenscontroleur ingezet in Leros, - 1 grenscontroleur in Lesbos en - 7 grenscontroleurs in Samos. 3. Ik verwijs hiervoor naar het antwoord dat mijn collega Theo Francken hierover heeft gegeven op uw parlementaire vraag nr. 381 van 8 december 2015 waarin u een vrij gedetailleerd overzicht van de in dit kader door de Europese Unie diverse aangereikte middelen terugvindt (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 60) 4.


39. Une utilisation judicieuse et rapide des moyens qui seront fournis au titre du nouveau Fonds pour les frontières extérieures sera essentielle à la mise en œuvre des mesures envisagées.

39. Een doelmatig en spoedig gebruik van de middelen van het nieuwe Buitengrenzenfonds zal essentieel zijn voor de tenuitvoerlegging van de geplande maatregelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

moyens seront fournis ->

Date index: 2024-09-24
w