Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation au progrès technique
Changement technologique
Droit de mutation par décès
Droit de mutation par succession
Droit de mutation à titre gratuit
Droit de succession
Développement technique
Développement technologique
Mutation de gène
Mutation de gènes
Mutation en retour
Mutation génique
Mutation industrielle
Mutation interne
Mutation inverse
Mutation réverse
Mutation technologique
Plan de restructuration
Progrès technique
Progrès technologique
Replacement interne
Restructuration industrielle
Réaffectation professionnelle
Réversion
Réversion vraie
Révolution numérique

Traduction de «mutations ont semble-t-il » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mutation en retour | mutation inverse | mutation réverse | réversion | réversion vraie

terugmutatie


droit de mutation à titre gratuit | droit de mutation par décès | droit de mutation par succession | droit de succession

successierechten


mutation de gène | mutation de gènes | mutation génique

genenmutatie | genmutatie


réaffectation professionnelle [ mutation interne | replacement interne ]

interne overplaatsing [ nieuwe tewerkstelling | reaffectatie binnen het bedrijf ]


changement technologique [ adaptation au progrès technique | développement technique | développement technologique | mutation technologique | progrès technique | progrès technologique | révolution numérique ]

technologische verandering [ aanpassing aan technische vooruitgang | aanpassing technische vooruitgang | digitale revolutie | technische vooruitgang | technologische ontwikkeling | voortschrijden van de technologie ]


restructuration industrielle [ mutation industrielle | plan de restructuration ]

industriële herstructurering [ herstructureringsplan | industriële verandering ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il semble donc que les écarts constatés dans les hausses de prix soient dus en partie à des mesures spécifiques (comme une réglementation des prix); il semble également que les États membres dans lesquels l'équilibre offre-demande s'est détérioré aient subi des augmentations de prix plus importantes.

De verschillen qua tariefstijging lijken dus gedeeltelijk te worden veroorzaakt door specifieke beleidsmaatregelen (zoals prijsregulering). Het lijkt ook zo te zijn dat lidstaten waar het evenwicht tussen vraag en aanbod verstoord is, een grotere stijging van de tarieven hebben gekend.


BE: mutation pour des raisons d’organisation uniquement au sein d’un tribunal; CZ: un juge ne peut être muté que vers un tribunal de la même instance, un tribunal d'une instance supérieure ou d'une instance inférieure (tous dans le même arrondissement judiciaire); DE: mutation pour une durée maximale de trois mois et uniquement en cas de représentation; EL: un juge muté de la justice civile/pénale; LT: mutation temporaire, lorsqu’il y a un besoin urgent de garantir le bon fonctionnement du tribunal; FR: le ministre de la justice peut muter un juge pour des raisons d’organisation dans de rares cas, tels que la fermeture d’un tribunal ou pour des motifs j ...[+++]

BE: overplaatsing om organisatorische redenen binnen een gerecht. CZ: rechters kunnen slechts worden overgeplaatst naar een gerecht van dezelfde aanleg, dan wel één aanleg hoger of lager (binnen eenzelfde arrondissement). DE: overplaatsing voor de duur van ten hoogste drie maanden, wanneer er sprake is van vertegenwoordiging. EL: één rechter in de sector burgerrecht/strafrecht is overgeplaatst. LT: dringende tijdelijke overplaatsing i.v.m. de goede werking van de rechtbank. FR: de minister van justitie kan een rechter om organisatorische reden overplaatsen in uitzonderingsgevallen zoals de sluiting van een gerecht, of om juridische redenen zoals een vaste be ...[+++]


Ce graphique concerne le scénario de la mutation d'un juge sans son consentement. Il précise si une telle mutation est autorisée et, dans l'affirmative, indique les autorités qui statuent sur ce type de questions, les motifs (par exemple, d’organisation ou disciplinaires) pour lesquels la mutation est autorisée, et si un recours contre cette décision est possible[62]. Pour la première fois, le graphique affiche aussi le nombre de juges qui ont été mutés sans leur consentement en 2013.

De grafiek toont of onvrijwillige overplaatsing van rechters mogelijk is, en zo ja, welke autoriteiten daarover beslissen, om welke redenen (bijv. organisatorisch, tuchtrechtelijk) een dergelijke overplaatsing is toegestaan, en of beroep tegen de beslissing mogelijk is[62]. Voor het eerst wordt ook vermeld hoeveel rechters onvrijwillig zijn overgeplaatst (in 2013).


« Lorsqu'un organisme assureur a connaissance d'une mutation éventuellement irrégulière, à savoir toute mutation qui ne semble pas avoir eu lieu conformément aux dispositions de cette section, il en avertit le Service du contrôle administratif qui est compétent pour se prononcer sur l'irrégularité de la mutation».

« Wanneer een verzekeringsinstelling kennis heeft van een mogelijke onregelmatige mutatie, waaronder elke mutatie moet worden verstaan die niet geschied lijkt te zijn overeenkomstig de bepalingen van deze afdeling, deelt ze zulks mede aan de Dienst voor administratieve controle, die bevoegd is om zich uit te spreken over de onregelmatigheid van de mutatie».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tel est le cas, par exemple, lorsque le client potentiel (professionnel ou non professionnel) semble flou au sujet de l’utilisation prévue, ne semble pas savoir quelle est l’utilisation prévue ou ne fournit pas d’explication plausible à ce sujet, compte acquérir des quantités inhabituelles, des concentrations inhabituelles ou des combinaisons inhabituelles de substances, n’est pas disposé à prouver son identité ou son lieu de résidence ou insiste pour recourir à des méthodes de paiement inhabituelles, y compris de grosses sommes d’arg ...[+++]

Dit is bijvoorbeeld het geval wanneer de potentiële (professionele of particuliere) klant onduidelijk is over het voorgenomen gebruik, niet vertrouwd blijkt te zijn met het voorgenomen gebruik of er geen plausibele verklaring voor kan geven, ongebruikelijke hoeveelheden, ongebruikelijke concentraties of ongebruikelijke combinaties van stoffen wil kopen, geen bewijsstukken betreffende zijn identiteit of verblijfplaats wil overleggen, of nadrukkelijk verzoekt om op een ongebruikelijke wijze, bijvoorbeeld met grote sommen contant geld, te betalen.


Les protocoles doivent être conformes aux lignes directrices 471 (essai de mutation réverse sur Salmonella typhimurium), 472 (essai de mutation réverse sur Escherichia coli), 473 (essai d’aberration chromosomique in vitro chez les mammifères), 474 (test de micronoyaux sur les érythrocytes de mammifères), 475 (essai d’aberration chromosomique sur moelle osseuse de mammifères), 476 (essai in vitro de mutation génique sur des cellules de mammifères) ou 482 (synthèse non programmée de l’ADN sur cellules de mammifères — in vitro) de l’OCDE, ainsi qu’à d’autres lignes directrices pertinentes de l’OCDE pour les essais in vitro et in vivo.

De protocollen moeten in overeenstemming zijn met OESO-richtsnoer 471 (Salmonella typhimurium Reverse Mutation Test), 472 (Escherichia coli Reverse Mutation Test), 473 (in vitro Mammalian Chromosomal Aberration Test), 474 (Mammalian Erythrocyte Micronucleus Test), 475 (Mammalian Bone Marrow Chromosomal Aberration Test), 476 (in vitro Mammalian Cell Gene Mutation Test) of 482 (Unscheduled DNA Synthesis in Mammalian Cells in vitro) en met andere relevante OESO-richtsnoeren voor in-vitro- en in-vivotests.


Accompagner les mutations structurelles: Une politique industrielle pour l'Europe élargie

De structurele veranderingen begeleiden: Een industriebeleid voor het uitgebreide Europa


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - n26103 - EN - Accompagner les mutations structurelles: Une politique industrielle pour l'Europe élargie

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - n26103 - EN - De structurele veranderingen begeleiden: Een industriebeleid voor het uitgebreide Europa


La Commission cherche à mettre en place une politique industrielle adaptée à l'exigence de compétitivité afin d'accompagner les mutations structurelles de l'industrie dans une Europe de la connaissance.

Om de structurele veranderingen van de industrie in een Europa van de kennis te begeleiden, wil de Commissie een onderzoeksbeleid voeren dat aangepast is aan de eis tot concurrentievermogen.


Article 113. Tout emploi de la fonction à laquelle ils sont nommés à titre définitif, devenu définitivement vacant à la suite des mutations intervenues au premier tour des mutations, est porté, par lettre-circulaire, à la connaissance des membres du personnel technique qui ont introduit une demande de mutation conformément aux dispositions de l'article 109, alinéa 4, et qui n'ont pas obtenu une mutation lors de ce premier tour.

Artikel 113. Elke betrekking van het ambt waarin ze vast benoemd zijn, die definitief vacant is geworden naar aanleiding van de mutaties tijdens de eerste mutatieronde, wordt via een rondschrijven ter kennis gebracht van de leden van het technisch personeel die een mutatieaanvraag hebben ingediend overeenkomstig de bepalingen van artikel 109, vierde lid, en die hun mutatie niet hebben verkregen tijdens de eerste ronde.


w