Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mère demandeuse qu'elle » (Français → Néerlandais) :

Aux Pays-Bas, l'âge maximum de la mère demandeuse est de 41 ans non seulement parce qu'au-delà, la qualité des ovules diminue considérablement, mais aussi parce que c'est un âge auquel il faut dire à la mère demandeuse qu'elle doit se résigner à vivre sans enfant.

In de Nederlandse praktijk wordt voor de wensmoeder een maximumgrens van 41 jaar gehanteerd, niet alleen omdat daarboven de kwaliteit van de eicellen enorm afneemt maar ook omdat dit een leeftijd is waarop je tegen de wensmoeder moet zeggen dat ze zich moeten neerleggen bij een kinderloos leven.


Aux Pays-Bas, l'âge maximum de la mère demandeuse est de 41 ans non seulement parce qu'au-delà, la qualité des ovules diminue considérablement, mais aussi parce que c'est un âge auquel il faut dire à la mère demandeuse qu'elle doit se résigner à vivre sans enfant.

In de Nederlandse praktijk wordt voor de wensmoeder een maximumgrens van 41 jaar gehanteerd, niet alleen omdat daarboven de kwaliteit van de eicellen enorm afneemt maar ook omdat dit een leeftijd is waarop je tegen de wensmoeder moet zeggen dat ze zich moeten neerleggen bij een kinderloos leven.


Art. 7. § 1. L'entité compétente accepte qu'une plante serve de plante mère initiale si elle satisfait aux prescriptions des articles 9 à 14 et si elle la juge conforme à la description de sa variété en application des paragraphes 2, 3 et 4.

Art. 7. § 1. De bevoegde entiteit aanvaardt een plant als een prebasismoederplant als ze voldoet aan de voorschriften, vermeld in artikel 9 tot en met 14, en als de rasechtheid conform paragraaf 2, 3 en 4 is vastgesteld.


En Belgique, il existe en effet très peu de structures hospitalières ou autres pour la prise en charge de dyades mère-bébé et elles sont souvent saturées et/ou peu adaptées.

In België zijn er immers zeer weinig ziekenhuizen of andere instellingen waar moeder en kind samen kunnen worden behandeld en vaak zijn ze volledig bezet en/of niet echt berekend op deze specifieke zorg.


2º « mère demandeuse »: une femme qui, pour des raisons médicales, ne peut donner naissance à un enfant et qui veut satisfaire son désir de maternité en recourant aux services d'une mère porteuse; elle peut à cet effet mettre ou non un ovule à disposition;

2º « wensmoeder » : een vrouw die om medische redenen geen kind kan baren en haar kinderwens wil vervullen door middel van een draagmoeder; ze kan daartoe al dan niet een eicel ter beschikking stellen;


2º « mère demandeuse »: une femme qui, pour des raisons médicales, ne peut donner naissance à un enfant et qui veut satisfaire son désir de maternité en recourant aux services d'une mère porteuse; elle peut à cet effet mettre ou non un ovule à disposition;

2º « wensmoeder » : een vrouw die om medische redenen geen kind kan baren en haar kinderwens wil vervullen door middel van een draagmoeder; ze kan daartoe al dan niet een eicel ter beschikking stellen;


2º « mère demandeuse »: une femme qui, pour des raisons médicales, ne peut donner naissance à un enfant et qui veut satisfaire son désir de maternité en recourant aux services d'une mère porteuse; elle peut à cet effet mettre ou non un ovule à disposition;

2º « wensmoeder » : een vrouw die om medische redenen geen kind kan baren en haar kinderwens wil vervullen door middel van een draagmoeder; ze kan daartoe al dan niet een eicel ter beschikking stellen;


Une entité constitutive belge qui n'est pas l'entité mère ultime d'un groupe multinational doit, dans les 12 mois qui suivent le dernier jour de la période déclarable, faire parvenir à l'administration belge compétente pour l'établissement des impôts sur les revenus une déclaration pays par pays portant sur la dernière période déclarable clôturée du groupe multinational dont elle est une entité constitutive, si l'une des conditions suivantes est remplie : - l'entité mère ultime du groupe multinational n'est pas tenue de déposer une dé ...[+++]

Een Belgische groepsentiteit die niet de uiteindelijke moederentiteit van een multinationale groep is, moet binnen 12 maanden na de laatste dag van de rapporteringsperiode bij de Belgische administratie bevoegd voor de vestiging van de inkomstenbelastingen een landenrapport indienen, dat betrekking heeft op de laatst afgesloten rapporteringsperiode van de multinationale groep waarvan ze een groepsentiteit is, indien een van de volgende voorwaarden vervuld is : - de uiteindelijke moederentiteit van de multinationale groep is in het rechtsgebied waarvan zij fiscaal inwoner is niet verplicht om een landenrapport in te dienen; of - uiterlij ...[+++]


Une des raisons qui pourrait expliquer la différence de traitement subie par les femmes entrepreneures serait le manque d'actifs auxquels les prêteurs portent de la valeur, comme l'expérience, les ressources, la trésorerie, les garanties.La difficulté de recourir à un emprunt peut également s'accentuer chez les femmes célibataires, mères divorcées ou chez les demandeuses d'emploi.

Een van de mogelijke verklaringen waarom de vrouwelijke ondernemers een verschillende behandeling ondergaan is het gebrek aan activa die kredietgevers waarderen, zoals ervaring, geld en andere middelen, waarborgen enz. Alleenstaande en werkloze vrouwen en alleenstaande moeders kunnen nog grotere problemen hebben om een lening te krijgen.


La difficulté de recourir à un emprunt peut également s'accentuer chez les femmes célibataires, mères divorcées ou chez les demandeuses d'emploi.

Alleenstaande en werkloze vrouwen en alleenstaande moeders kunnen nog grotere problemen hebben om een lening te krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mère demandeuse qu'elle ->

Date index: 2022-05-30
w