ii) le contrôle: la relation e
ntre une entreprise mère et une filiale, dans tous les cas visés à l'article premier, paragraphes 1 et 2, de la directive 83/349/CEE, ou une relation
analogue entre une personne physique ou morale et une
entreprise; toute filiale d'une filiale doit aussi être considérée comme une filiale de l'entreprise mère qui est à la tête de toutes ces
...[+++] entreprises.
(ii) "zeggenschap": een band tussen een moederonderneming en een dochteronderneming, in alle gevallen als bedoeld in artikel 1, leden 1 en 2, van Richtlijn 83/349/EEG, of een vergelijkbare band tussen een natuurlijke of rechtspersoon en een onderneming; elke dochteronderneming van een dochteronderneming moet ook beschouwd worden als een dochteronderneming van de moederonderneming die aan het hoofd van deze ondernemingen staat.