Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mécanismes actuellement prévus " (Frans → Nederlands) :

Les mécanismes actuels d’application prévus par la directive sur les cosmétiques continuent de s’appliquer jusqu’au 11 juillet 2013[19].

Tot 11 juli 2013 blijven de bestaande toepassingsmechanismen in het kader van de cosmeticarichtlijn van toepassing[19].


| La simplification des structures de soumission de rapports se traduira, au niveau de l'UE, par l'intégration dans un seul dossier des mécanismes existants de coordination économique et d'emploi, qui sont prévus dans le traité actuel (sous les titres Grandes orientations des politiques économiques et Lignes directrices pour l'emploi) : cette intégration se fera sous la forme d'un rapport annuel stratégique qui sera publié chaque année en janvier[5].

| Tegelijk met de vereenvoudiging van de rapportagestructuren zouden op EU-niveau de bestaande op het Verdrag gebaseerde mechanismen voor coördinatie van het economisch en werkgelegenheidsbeleid in een enkel pakket worden geïntegreerd (in het kader van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de werkgelegenheidsrichtsnoeren). Dit zal gebeuren in een strategisch jaarverslag dat telkens in januari zal verschijnen.


La Commission a recensé au total 35 mécanismes de capacité passés, actuels ou prévus dans les onze États membres couverts par l'enquête sectorielle (à savoir l'Allemagne, la Belgique, la Croatie, le Danemark, l'Espagne, la France, l'Irlande, l'Italie, la Pologne, le Portugal et la Suède).

De Commissie inventariseerde in het sectorale onderzoek 35 vroegere, nog bestaande of geplande capaciteitsmechanismen in de 11 onderzochte lidstaten (namelijk België, Kroatië, Denemarken, Frankrijk, Duitsland, Ierland, Italië, Polen, Portugal, Spanje en Zweden).


Au cours de l’année écoulée, la Commission a récolté de nombreuses informations auprès de plus de 120 acteurs du marché et organismes publics, concernant des mécanismes de capacité passés, actuels et prévus dans 11 États membres (Allemagne, Belgique, Croatie, Danemark, Espagne, France, Irlande, Italie, Pologne, Portugal et Suède).

Het afgelopen jaar heeft de Commissie een grote hoeveelheid informatie verzameld bij meer dan 120 marktdeelnemers en overheidsinstanties over vroegere, bestaande en nieuw geplande capaciteitsmechanismen in 11 lidstaten (België, Denemarken, Duitsland, Frankrijk, Ierland, Italië, Kroatië, Polen, Portugal, Spanje en Zweden).


Elle s’applique sans préjudice des mécanismes sectoriels d’injonction actuellement prévus par le droit de l’Union.

Zij doet gaan afbreuk aan de bestaande sectorale mechanismen betreffende vorderingen tot staking waarin het EU-recht voorziet.


Elle s’applique sans préjudice des mécanismes sectoriels d’injonction actuellement prévus par le droit de l’Union.

Zij doet gaan afbreuk aan de bestaande sectorale mechanismen betreffende vorderingen tot staking waarin het EU-recht voorziet.


Le plus important actuellement est de finaliser la loi en projet et de mettre en place les mécanismes prévus, en particulier la détection des véhicules non assurés et le Bureau de tarification.

Nu is het van het allergrootste belang het wetsontwerp tot een goed einde te brengen en de geplande mechanismen in te voeren, in het bijzonder de opsporing van de niet-verzekerde voertuigen en het Tariferingsbureau.


Des mécanismes de transition sont prévus pour garantir que chaque entité fédérée dispose, dès le départ du nouveau modèle, de moyens financiers au minimum équivalents à ceux de la loi spéciale de financement actuelle, tenant compte de l'utilisation des dépenses fédérales à transférer, et avant le juste financement de Bruxelles et l'assainissement des finances publiques.

Er wordt in overgangsmechanismen voorzien om ervoor te zorgen dat elke deelstaat, vanaf de start van het nieuwe model, over financiële middelen beschikt die minstens gelijk zijn aan die van de huidige bijzondere financieringswet, rekening houdend met het gebruik van de over te dragen federale uitgaven en vóór de correcte financiering van Brussel en de sanering van de overheidsfinanciën.


C'est pourquoi le CEN et le CENELEC préparent actuellement des recommandations de réformes structurelles et procédurales, notamment en tenant compte des nouvelles règles et des nouveaux mécanismes institutionnels pour la Communauté prévus par le traité de Nice.

Daarom zijn CEN en Cenelec momenteel bezig met het opstellen van aanbevelingen voor structurele en procedurele veranderingen, waarbij ze ook aandacht schenken aan de nieuwe institutionele regelingen en voorschriften voor de Gemeenschap, die zijn vastgelegd in het Verdrag van Nice.


À l'heure actuelle, les exploitants ont recours soit à la constitution de réserves internes dans le bilan de la compagnie soit à des contributions à des fonds externes prévus à cet effet par des mécanismes variés.

Momenteel kunnen de exploitanten interne reserves opbouwen op de balans van de onderneming of bijdragen storten in externe fondsen die volgens uiteenlopende mechanismen zijn opgezet.


w