Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mécanismes de garantie comptez-vous » (Français → Néerlandais) :

3. Au-delà de cet aspect important des taux garantis, comptez-vous mettre en place de nouveaux critères de placement qui prennent notamment en compte les dimensions éthique et de durabilité?

Welk overleg zult u plegen alvorens de knoop door te hakken? 3. Zult u, los van de belangrijke kwestie van de gewaarborgde rentevoeten, nieuwe beleggingscriteria vastleggen waarbij onder meer rekening wordt gehouden met ethische en duurzaamheidsaspecten?


Dans la négative, plaiderez-vous auprès des autorités colombiennes pour la garantie de ces droits ? b) Quelles propositions comptez-vous présenter en ce qui concerne cette problématique ? c) Quelles étapes considérez-vous encore comme essentielles à l'amélioration de la situation ?

Zo neen, zal u pleiten bij de Colombiaanse autoriteiten voor het verzekeren van vakbonds- en arbeidsrechten? b) Welke voorstellen zal u hierbij naar voren brengen? c) Welke stappen acht u nog noodzakelijk voor een verbetering van de situatie?


Quelles initiatives comptez-vous prendre pour offrir cette garantie au fonctionnaire qui demande des informations sur sa pension?

Welke plannen heeft u om deze garantie wel te bieden aan iemand die pensioeninlichtingen als ambtenaar opvraagt?


Tous les États membres ont maintenant adopté des mesures nationales, en conformité avec les principes de ce plan, notamment, vous le savez, au travers de mécanismes de garantie pour le financement des banques et de systèmes permettant la recapitalisation de celles-ci.

Alle lidstaten hebben nu nationale maatregelen goedgekeurd in overeenstemming met de beginselen van dat plan, bijvoorbeeld, zoals u al weet, via waarborgmechanismen voor de financiering van banken en systemen om hun herkapitalisatie mogelijk te maken.


Ma deuxième question est la suivante: vu que le temps presse, comptez-vous proposer ces modifications du mécanisme de sauvetage lors du prochain Conseil européen qui aura lieu dans deux semaines?

Ook wil ik u vragen, aangezien de tijd dringt, of u deze aanpassingen van het reddingsmechanisme over twee weken op de volgende Europese Raad zult voorstellen.


Vous devez provoquer les choses pour qu'elles aillent plus vite et qu'on puisse avancer sur une base plus harmonisée, avec une lecture plus transparente et plus claire des mécanismes de garantie des dépôts tels qu'ils fonctionnent à l'échelle de l'Union européenne.

U moet stappen ondernemen om het een en ander te bespoedigen en ervoor zorgen dat wij snellere vorderingen maken op een geharmoniseerde basis, met een beter inzicht in depositogarantiestelsels en de manier waarop zij in de Europese Unie functioneren.


Nous aurons à nous occuper du mécanisme financier de partage du risque, que vous avez mentionné et je suis parfaitement conscient que vous comptez sur des procédures simplifiées, ce qui ne sera pas facile à réaliser.

We zullen te maken hebben met de financieringsfaciliteit voor risicodeling die u noemde, en ik ben me er zeer van bewust dat u vereenvoudigde procedures verwacht, hetgeen niet gemakkelijk te realiseren zal zijn.


Nous aurons à nous occuper du mécanisme financier de partage du risque, que vous avez mentionné et je suis parfaitement conscient que vous comptez sur des procédures simplifiées, ce qui ne sera pas facile à réaliser.

We zullen te maken hebben met de financieringsfaciliteit voor risicodeling die u noemde, en ik ben me er zeer van bewust dat u vereenvoudigde procedures verwacht, hetgeen niet gemakkelijk te realiseren zal zijn.


3. Quels mécanismes de garantie comptez-vous préconiser pour que les trois services concernés compétents en matière d'emploi et de formation assurent la transmission uniforme de ces données de la même manière et avec la même diligence?

3. Welke garantiemechanismen overweegt u te bepleiten opdat de transmissie van deze gegevens op dezelfde manier en met dezelfde welwillendheid zal worden uitgevoerd door de drie betrokken diensten voor arbeidsbemiddeling en beroepsopleiding?


1. Pouvez-vous expliquer de manière précise le mécanisme du système dit de «garantie totale»?

1. Kan u het mechanisme van het zogenaamd «totale waarborg»-systeem nauwkeurig uitleggen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mécanismes de garantie comptez-vous ->

Date index: 2021-07-14
w