Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mécanismes de transition viables depuis " (Frans → Nederlands) :

26. demande aux États membres de continuer à prendre des mesures, assorties de mécanismes d'incitation économique et réglementaire, en vue de définir les systèmes culturel et éducatif, par la création de partenariats et de réseaux d'échange entre tous les niveaux de l'éducation et les entreprises, afin de combler le fossé actuel entre le monde universitaire et le marché du travail et de faciliter la mobilité des chercheurs entre les universités et les entreprises, ce qui permet de promouvoir l'innovation; estime que les États membres devraient mieux répondre aux besoins du marché du travail, notamment en soutenant la formation professionnelle et l'apprentissage en entreprise ainsi que le recyclage des salariés, en offrant des possibilités ...[+++]

26. verzoekt de lidstaten beleidsmaatregelen te blijven treffen, samen met stimuleringsmaatregelen op economisch en regelgevend gebied, die vorm geven aan cultuur- en onderwijssystemen, door middel van de oprichting van partnerschappen en uitwisselingsnetwerken tussen verschillende onderwijsniveaus en het bedrijfsleven, teneinde de huidige kloof tussen onderwijs en de markt te dichten, de mobiliteit van onderzoekers vanuit de universiteit naar het bedrijfsleven te vereenvoudigen en zo innovatie te bevorderen; is van mening dat de lidstaten beter op de behoeften van de arbeidsmarkt moeten inspelen, met name door werkplekleren en het leerlingstelsel te bevorderen, de omscholing van werknemers te stimuleren en mogelijkheden te bieden voor lev ...[+++]


67. invite la Commission et les États membres à créer des mécanismes de transition viables depuis le monde de l'éducation et de la formation professionnelle vers le marché du travail, en particulier pour les jeunes professionnels à la recherche d'un premier emploi;

67. verzoekt de Commissie en de lidstaten om haalbare regelingen uit te werken voor de overgang van het hoger onderwijs en beroepsopleidingen naar de arbeidsmarkt, met name voor jongeren die voor het eerst gaan werken;


68. invite la Commission et les États membres à créer des mécanismes de transition viables depuis le monde de l'éducation et de la formation professionnelle vers le marché du travail, en particulier pour les jeunes professionnels à la recherche d'un premier emploi;

68. verzoekt de Commissie en de lidstaten om haalbare regelingen uit te werken voor de overgang van het hoger onderwijs en beroepsopleidingen naar de arbeidsmarkt, met name voor jongeren die voor het eerst gaan werken;


Cette coopération vise à : a) lutter contre le changement climatique, l'objectif global étant une transition rapide vers des sociétés sobres en carbone au moyen d'actions nationales d'atténuation et d'adaptation appropriées; b) prôner l'utilisation efficace des ressources, notamment en recourant largement aux meilleures technologies sobres en carbone viables économiquement et en appliquant des normes d'atténuation et d'adaptation; c) échanger des compétences techniques et des informations relatives aux avantages et à la structure de ...[+++]

Deze samenwerking beoogt het volgende: a) strijden tegen de klimaatsverandering. Het globale doel is een snelle overgang naar koolstofarme ondernemingen door middel van geschikte nationale verminderings- en aanpassingsacties; b) het doeltreffende gebruik aanprijzen van grondstoffen, voornamelijk door op grote schaal over te gaan tot economisch uitvoerbare koolstofarme technologieën en door de verminderings- en aanpassingsnormen toe te passen; c) uitwisselen van technische vaardigheden en van informatie met betrekking tot de voordelen en tot de structuur van de uitwisselingssystemen van emmissierechten; d) de financieringsinstrumenten van de openbare en privésectoren versterken, voornamelijk op het vlak van de ...[+++]


Depuis 2005, la directive 2000/25/CE a prévu d'évaluer l'éventuelle nécessité de mécanismes de flexibilité supplémentaires concernant les limites d'émission des phases III B et IV. Afin d'accorder au secteur un répit temporaire pendant qu'il réalise sa transition vers la phase suivante, il est nécessaire d'adapter les conditions d'application du mécanisme de flexibilité.

Sinds 2005 wordt in Richtlijn 2000/25/EG bepaald dat zal worden nagegaan of er extra flexibiliteit nodig is met betrekking tot de emissiegrenswaarden van de fasen III B en IV. Om de bedrijfstak een tijdelijke verlichting te bieden bij de overgang naar de volgende fase is het nodig de voorwaarden voor toepassing van de flexibele regeling aan te passen.


(4) Depuis 2005, l'article 4, paragraphe 8, de la directive 2000/25/CE prévoit d'évaluer l'éventuelle nécessité de mécanismes de flexibilité supplémentaires concernant les valeurs limites de la phase III B et de la phase IV. Afin d'accorder au secteur un répit temporaire pendant qu'il réalise sa transition vers la phase suivante, il est nécessaire d'adapter les conditions d'application du mécanisme de flexibilité.

(4) Sinds 2005 wordt in artikel 4, lid 8, van Richtlijn 2000/25/EG bepaald dat zal worden nagegaan of er extra flexibiliteit nodig is met betrekking tot de grenswaarden van de fasen III B en IV. Om de bedrijfstak tijdelijk steun te kunnen bieden bij de overgang naar de volgende fase is het nodig de voorwaarden voor toepassing van de flexibele regeling aan te passen.


(4) Depuis 2005, l'article 4, paragraphe 8, de la directive 2000/25/CE prévoit d'évaluer l'éventuelle nécessité de mécanismes de flexibilité supplémentaires concernant les valeurs limites de la phase III B et de la phase IV. Afin d'accorder principalement aux petites et moyennes entreprises des secteurs de l'industrie et de l'agriculture, qui sont concernés par ces changements, un répit temporaire pendant leur transition vers la phase suivante, il est ...[+++]

(4) Sinds 2005 wordt in artikel 4, lid 8, van Richtlijn 2000/25/EG bepaald dat zal worden nagegaan of er extra flexibiliteit nodig is met betrekking tot de grenswaarden van de fasen III B en IV. Om de kleine en middelgrote bedrijven in de industriële en de landbouwsector, die door deze veranderingen worden getroffen, tijdelijk steun te kunnen bieden bij de overgang naar de volgende fase is het nodig de voorwaarden voor toepassing van de flexibele regeling aan te passen.


En Iraq, la majeure partie des 785 millions d'EUR d'aide versés depuis 2003 a transité par le Fonds international pour la reconstruction de l'Iraq (IRFFI), un mécanisme multilatéral institué en 2004.

In Irak is het overgrote deel van de 785 miljoen euro aan EG-steun sinds 2003 verleend via het IRFFI (International Reconstruction Fund Facility in Iraq), een in 2004 ingesteld multilateraal mechanisme.


(2) considérant que dans les mesures d'accompagnement de ce régime d'assainissement structurel, qui visent à éviter l'aggravation des surcapacités existantes ou l'apparition de surcapacités nouvelles, la règle "vieux pour neuf" s'est avérée indispensable au fonctionnement équilibré du marché de la navigation intérieure; que cette règle demeure aussi l'instrument essentiel pour intervenir lors d'une perturbation grave dudit marché, telle que définie à l'article 1er de la directive 96/75/CE(5); qu'il convient par ailleurs d'empêcher que les effets des actions de déchirage menées depuis 1990 ne soient annihilés par la mise en s ...[+++]

(2) Overwegende dat van de begeleidende maatregelen van dit structurele saneringssysteem, dat wil voorkomen dat de bestaande overcapaciteit nog groter wordt of nieuwe overcapaciteit ontstaat, de "oud voor nieuw"-regeling onmisbaar is gebleken voor een evenwichtige werking van de binnenvaartmarkt; dat deze regeling ook het belangrijkste instrument blijft waarmee bij een ernstige verstoring van genoemde markt, zoals omschreven in artikel 1 van Richtlijn 96/75/EG(5), kan worden ingegrepen; dat voorts dient te worden verhinderd dat de effecten van de sinds 1990 uitgevoerde sloopacties teniet worden gedaan doordat meteen nadat genoemde rege ...[+++]


- Le but de ce voyage, le premier en Afrique Centrale depuis l'avènement du nouveau gouvernement, était de nous informer des derniers développements intervenus dans la région mais surtout d'encourager les autorités congolaises, rwandaises et burundaises à continuer à s'investir dans la dynamique des accords de paix et des mécanismes de transition prévus à cet effet.

- Deze reis, de eerste in Centraal-Afrika na het aantreden van de nieuwe regering, had tot doel de laatste ontwikkelingen in de regio te leren kennen, maar vooral de overheden van de Democratische Republiek Congo, Rwanda en Burundi aan te moedigen zich blijvend in te schakelen in de dynamiek van de vredesakkoorden en van de daarin voorziene transitiemechanismen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mécanismes de transition viables depuis ->

Date index: 2022-11-27
w