Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médiateur européen ces bénévoles pourraient venir notamment » (Français → Néerlandais) :

Si cette institution ne dispose pas de suffisamment de personnel propre, nous lui recommandons de faire appel à des bénévoles, dans un effort visant à promouvoir l’institution du médiateur européen; ces bénévoles pourraient venir notamment des pays de la dernière, ou des deux dernières, vague(s) d’élargissement; il pourrait s’agir également de membres du Parlement européen.

Als de organisatie niet voldoende eigen personeel heeft, bevelen wij aan de hulp in te roepen van vrijwilligers, in het bijzonder vrijwilligers uit de landen van de laatste paar uitbreidingsgolven, met inbegrip van leden van het Europees Parlement, in een poging het werk van de Europese Ombudsman meer bekendheid te geven.


10. souligne que l'un des principaux rôles du Parlement européen consiste à renforcer le dialogue politique, la compréhension mutuelle et la confiance entre l'Europe et les pays tiers, dont les PSM, où le Parlement devrait se concentrer sur la diffusion et la promotion des réformes démocratiques, des libertés pleines et entières et de l'état de droit; souligne que ces tâches importantes, fondées sur des relations directes, pourraient également permettre d'évaluer le respect des critères à venir ...[+++]

10. benadrukt dat een van de belangrijkste functies van het Europees Parlement het versterken van de politieke dialoog, het wederzijds begrip en het vertrouwen tussen Europa en derde landen, waaronder de SMC's, is waarbij het Parlement de nadruk moet leggen op het verspreiden en bevorderen van democratische hervormingen, volwaardige vrijheden en de rechtsorde; benadrukt dat deze belangrijke taken, op basis van directe relaties, ook een manier kunnen zijn om de naleving van de volgende criteria (in het kader van de gebeurtenissen en d ...[+++]


10. souligne que l'un des principaux rôles du Parlement européen consiste à renforcer le dialogue politique, la compréhension mutuelle et la confiance entre l'Europe et les pays tiers, dont les PSM, où le Parlement devrait se concentrer sur la diffusion et la promotion des réformes démocratiques, des libertés pleines et entières et de l'état de droit; souligne que ces tâches importantes, fondées sur des relations directes, pourraient également permettre d'évaluer le respect des critères à venir ...[+++]

10. benadrukt dat een van de belangrijkste functies van het Europees Parlement het versterken van de politieke dialoog, het wederzijds begrip en het vertrouwen tussen Europa en derde landen, waaronder de SMC's, is waarbij het Parlement de nadruk moet leggen op het verspreiden en bevorderen van democratische hervormingen, volwaardige vrijheden en de rechtsorde; benadrukt dat deze belangrijke taken, op basis van directe relaties, ook een manier kunnen zijn om de naleving van de volgende criteria (in het kader van de gebeurtenissen en d ...[+++]


Les systèmes de volontariat existants ou à venir, au niveau national ou européen (notamment le service volontaire européen), pourraient également contribuer à mobiliser des énergies, accroître les capacités d'accueil et renforcer la solidarité entre les États membres.

Bestaande of nieuwe vrijwilligersregelingen op nationaal of Europees niveau (zoals het Europees vrijwilligerswerk) bieden wellicht ook mogelijkheden om mensen in te zetten, de opvangcapaciteit uit te breiden en de solidariteit tussen de lidstaten te vergroten.


Cela signifie que l’UE doit redoubler ses efforts au Moyen-Orient. L’adhésion de la Turquie ne contribuera toutefois en rien à stabiliser la région, notamment parce que les Islamistes n’acceptent pas, malgré les espoirs que pourraient avoir certains Européens, la Turquie en tant que médiateur et canal de communication.

Daarom moet de Europese Unie haar inspanningen in het Midden-Oosten vergroten. Toetreding van Turkije zal echter in geen geval bijdragen aan de stabiliteit in de regio, onder meer omdat de islamitische wereld - in weerwil van wat sommige Europeanen hopen - Turkije niet als bemiddelaar en schakel accepteert.


de créer une banque de données conviviale à l'intention des citoyens, des députés, des groupes politiques, des secrétariats des commissions et du médiateur européen, qui comprendrait notamment le projet d'ordre du jour et les communications aux membres concernant les pétitions pour la réunion à venir de la commission des pétitions;

een gebruiksvriendelijke databank op te zetten voor de burgers, de leden, de fracties, de commissiesecretariaten en de Europese Ombudsman, met onder meer de ontwerpagenda en de mededelingen aan de leden betreffende de verzoekschriften voor de volgende vergadering van de Commissie verzoekschriften;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médiateur européen ces bénévoles pourraient venir notamment ->

Date index: 2025-01-11
w