Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «médiateur pour les télécommunications jean-marc vekeman » (Français → Néerlandais) :

Considérant les arrêtés royaux des 22 décembre 1992, 19 décembre 1997, 7 avril 2003 et 17 juillet 2009 portant nomination de M. Jean-Marc Vekeman respectivement à l'emploi de membre du service de médiation auprès de l'entreprise publique autonome Belgacom, et membre du service Médiateur pour les Télécommunications, (rôle linguistique néerlandais), chaque fois pour un terme renouvelable de cinq ans;

Overwegende de koninklijke besluiten van 22 december 1992, 19 december 1997, 7 april 2003 en 17 juli 2009 waarbij de heer Jean-Marc Vekeman werd benoemd tot respectievelijk lid van de dienst " ombudsman" bij het autonome overheidsbedrijf Belgacom, en lid van de dienst Ombudsman voor telecommunicatie, (Franse taalrol), telkenmale voor een hernieuwbare termijn van vijf jaar;


Considérant que M. Jean-Marc Vekeman a acquis une expérience unique dans l'exercice de ses fonctions, au travers notamment des activités suivantes : recommandations générales adressées tant au législateur qu'aux différents opérateurs, avis remis au Ministre, à l'IBPT et au comité consultatif pour les télécommunications; contacts avec le SPF Economie, l'IBPT, la commission d'éthique, la commission de la protection de la vie privée, organisations de défense des consommateurs, etc.; participati ...[+++]

Overwegende dat de heer Jean-Marc Vekeman een enige ervaring heeft opgedaan in het uitoefenen van zijn functie, met name via volgende activiteiten : algemene aanbevelingen zowel naar de wetgever als naar de verschillende operatoren toe, adviezen voor de Minister, het BIPT en het raadgevend comité voor de telecommunicatie; contacten met de FOD Economie, het BIPT, de ethische commissie, de p ...[+++]


Article 1 . Le mandat de M. Jean-Marc Vekeman, domicilié à Marcinelle, comme membre du service de médiation pour les télécommunications (rôle linguistique français) est renouvelé.

Artikel 1. Het mandaat van de heer Jean-Marc Vekeman, wonende te Marcinelle, als lid van de ombudsdienst voor telecommunicatie (Franse taalrol) wordt hernieuwd.


Auditions : 1. du régulateur : l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) : M. Jack Hamande, Président du Conseil; 2. de représentants des opérateurs : a. Platform Telecom Operators Service Providers (Platform) : Mme Ilse Haesaert, Coordinator; b. GSM Operators Forum (GOF) : M. Jean-Marc Galand, Manager; Opérateurs et association présents : - Proximus : Mme Lieve Elias, Regulatory Manager; - Telenet ...[+++]

Hoorzitting met: 1. de regulator: het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT): de heer Jack Hamande, Voorzitter van de Raad; 2. vertegenwoordigers van de operatoren: a. Platform Telecom Operators Service Providers (Platform): mevrouw Ilse Haesaert, Coordinator; b. GSM Operators Forum (GOF): de heer Jean-Marc Galand, Manager; Aanwezige operatoren en vereniging: - Proximus: mevrouw Lieve Elias, Regulatory Manager; - Telenet: de heer Thomas Roukens, Director Regulatory Affairs Interconnect; - BASE Company: de ...[+++]


Auditions : 1. du régulateur : l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) : M. Jack Hamande, Président du Conseil; 2. de représentants des opérateurs : a. Platform Telecom Operators Service Providers (Platform) : Mme Ilse Haesaert, Coordinator; b. GSM Operators Forum (GOF) : M. Jean-Marc Galand, Manager; Opérateurs et association présents : - Proximus : Mme Lieve Elias, Regulatory Manager; - BASE Com ...[+++]

Hoorzitting met: 1. de regulator: het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT): de heer Jack Hamande, Voorzitter van de Raad; 2. vertegenwoordigers van de operatoren: a. Platform Telecom Operators Service Providers (Platform): mevrouw Ilse Haesaert, Coordinator; b. GSM Operators Forum (GOF): de heer Jean-Marc Galand, Manager; Aanwezige operatoren en vereniging: - Proximus: mevrouw Lieve Elias, Regulatory Manager; - BASE Company: de heer Louis Tulkens, Corporate Affairs Manager; - Mobistar: de heer Steve Div ...[+++]


Auditions de : - l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) : M. Jack Hamande, Président du Conseil; - Proximus : Mme Lieve Elias, Regulatory Manager; - Telenet : M. Thomas Roukens, Director Regulatory Affairs Interconnect; - BASE Company : M. Luc Windmolders, Chief Legal Corporate Officer; - Mobistar : M. Steve Dive, Head of Corporate Affairs; - VOO : Mme France Vandermeulen, Regulatory Affairs Director; - AGORIA : M. Jean-Marc Galand, GSM Operators Forum - Manager; - ISPA (Belgian Internet Service ...[+++]

Hoorzitting met : - het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) : de heer Jack Hamande, Voorzitter van de Raad; - Proximus : mevrouw Lieve Elias, Regulatory Manager; - Telenet : de heer Thomas Roukens, Director Regulatory Affairs Interconnect; - BASE Company : de heer Luc Windmolders, Chief Legal Corporate Officer; - Mobistar : de heer Steve Dive, Head of Corporate Affairs; - VOO : mevrouw France Vandermeulen, Regulatory Affairs Director; - AGORIA : de heer Jean-Marc Galand, GSM Operators Forum - Manager; ...[+++]


Les deux médiateurs, Jean-Marc Jeanfils et Guido Herman, ont présenté récemment leur 18e rapport annuel.

De twee ombudsmannen, de heren Jean-Marc Jeanfils et Guido Herman, hebben onlangs hun 18e jaarverslag voorgesteld.


Article 1. M. Jean-Marc Vekeman, domicilié à Charleroi, né le 10 novembre 1955 à Charleroi est nommé membre du service médiateur pour Les Télécommunications

Artikel 1. De heer Jean-Marc Vekeman, wonende te Charleroi, geboren op 10 november 1955 te Charleroi wordt benoemd tot lid van de dienst ombudsman voor Telecommunicatie


Considérant que Monsieur Jean-Marc Vekeman, nommé à l'emploi de médiateur du rôle linguistique français le 1 janvier 1993, et Monsieur Edgard G., L. Vandebosch, nommé à l'emploi de médiateur du rôle linguistique néerlandais, continuent à remplir les conditions pour pouvoir être nommés à l'emploi de « médiate ...[+++]

Overwegende dat de heer Jean-Marc Vekeman, benoemd in de betrekking van « ombudsman » van de Franse taalrol op 1 januari 1993, en de heer Edgar G.,L. Vandebosch, benoemd in de betrekking van « ombudsman » van de Nederlandse taalrol, de voorwaarden blijven vervullen om benoemd te kunnen worden in de betrekking van « ombudsman ».


3. En outre, selon le médiateur pour les télécommunications Jean-Marc Vekeman, ce " système opaque" est souvent utilisé comme " moyen de pression" en cas de contestation du montant des factures par les clients.

3. Bovendien heeft Jean-Marc Vekeman, de ombudsman voor telecommunicatie, verklaard dat dit " ondoorzichtige systeem" vaak als pressiemiddel wordt gebruikt indien de klanten het niet eens zijn met het te betalen bedrag op hun factuur.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

médiateur pour les télécommunications jean-marc vekeman ->

Date index: 2021-09-30
w