Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitrage international
Assistant en médiation
Conciliation internationale
Consultant en médiation interculturelle
Consultante en médiation interculturelle
Cour permanente d'arbitrage
Entretien de médiation
Intervenant en médiation animale
Intervenante en médiation animale
Médiation
Médiation dans les affaires pénales
Médiation en faveur de la paix
Médiation en matière familiale
Médiation en matière pénale
Médiation familiale
Médiation interculturelle
Médiation internationale
Médiation pénale
Zoothérapeute

Vertaling van "médiation formulée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consultant en médiation interculturelle | consultante en médiation interculturelle | consultant en médiation interculturelle/consultante en médiation interculturelle | médiateur interculturel/médiatrice interculturelle

diversiteitstrainer | consulent interculturele communicatie | consulente interculturele communicatie


médiation dans les affaires pénales | médiation en matière pénale | médiation pénale

bemiddeling in strafzaken


médiation en matière familiale | médiation familiale

bemiddeling in familiezaken


médiation | médiation en faveur de la paix

bemiddeling | vredesbemiddeling


intervenante en médiation animale | intervenant en médiation animale | zoothérapeute

therapeute animal assisted therapy | therapeute met assistentie van dieren | therapeut animal assisted therapy | therapeut met assistentie van dieren




arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]

internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]


fournir des services d’interprétation et de médiation culturelles

tolkdiensten bij belangenbehartiging verzorgen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'association est au service des parties pour répondre à toute demande de médiation formulée par celles-ci ou par tout organisme para-judiciaire comme les services d'aide aux victimes, les assistants de justice, les services d'aide aux justiciables ., que ces organismes soient publics ou privés.

De vereniging staat ten dienste van de partijen en gaat in op elk bemiddelingsverzoek van hen of van elke instelling die met het gerecht samenwerkt, zoals de diensten voor slachtofferhulp, de justitieassistenten, de diensten voor justitieel welzijnswerk, .ongeacht of het om openbare diensten of om privé-diensten gaat.


Art. 16. Pour être agréé et le rester, le service d'adoption nationale doit remplir les conditions suivantes : 1° agir en tant qu'association sans but lucratif ou en tant que personne morale de droit public ; 2° avoir son siège sur le territoire de la région de langue néerlandaise ou de la région bilingue de la Région de Bruxelles-Capitale ; 3° avoir pour but principal la médiation à l'adoption, le premier suivi post-adoptif et l'accompagnement du parent d'origine et du candidat adoptant, tel que visé à l'article 15 ; 4° disposer de ou pouvoir faire appel à une équipe multidisciplinaire composée comme arrêté par le Gouvernement flama ...[+++]

Art. 16. Om vergund te worden en vergund te blijven, moet de dienst voor binnenlandse adoptie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° optreden als een vereniging zonder winstoogmerk of als een publiekrechtelijke rechtspersoon; 2° zijn zetel hebben op het grondgebied van het Nederlandse taalgebied of het tweetalige gebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest; 3° adoptiebemiddeling, verstrekken van de nazorg en de begeleiding van afstandsouder en kandidaat-adoptant, vermeld in artikel 15, als voornaamste doel hebben; 4° beschikken over of een beroep kunnen doen op een multidisciplinair team dat is samengesteld zoals bepaald door de Vlaamse Regering; 5° geleid worden door een persoon die beschikt over de kwalificaties zoals bepaald d ...[+++]


Faisant suite à mon courrier, la proposition a été formulée de déterminer le moment où le Service de médiation interviendra dans le processus de gestion de ces dossiers.

Gevolg gevend aan mijn brief werd er voorgesteld dat het moment zou worden bepaald waarop de Ombudsdienst zal optreden binnen het beheersproces van die dossiers.


2. a) Que pensez-vous des recommandations formulées par le Service de Médiation de l'Énergie concernant l'octroi d'une garantie, l'uniformisation des factures d'énergie et l'extension aux PME de l'accord protégeant le consommateur? b) Envisagez-vous de prendre d'autres initiatives à cet égard?

2. a) Wat is uw standpunt over de aanbevelingen van de Ombudsdienst voor Energie over de waarborgregeling, eenvormige energiefactuur en het uitbreiden van het toepassingsgebied naar kmo's? b) Overweegt u hier verdere stappen te ondernemen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon l'article 6, la demande de médiation peut être formulée dans chaque phase de la procédure pénale et de l'exécution de la peine.

Zoals artikel 6 bepaalt, kan het bemiddelingsverzoek worden geformuleerd in elke fase van de strafprocedure en tijdens de strafuitvoering.


Alors que dans la médiation, chaque partie fait des concessions, dans la transaction la proposition formulée par le parquet est « à prendre ou à laisser ».

Bij de bemiddeling doet elke partij toegevingen, terwijl bij de minnelijke schikking het voorstel van het parket « te nemen of te laten » is.


Cette adaptation législative permet également de tenir compte de la demande du Service de médiation pour le secteur postal, telle que formulée dans le rapport annuel 2009 (3) .

Met deze aanpassing in de wet wordt ook tegemoetgekomen aan de vraag van de Ombudsdienst voor de postsector, zoals beschreven staat in het jaarverslag 2009 (3) .


1. Quel est son point de vue et celui de Belgacom sur les critiques formulées dans le rapport annuel 1995 du service de médiation de Belgacom concernant la restriction d'accès aux lignes infokiosques ?

1. Wat is het standpunt van de geachte minister en van Belgacom op deze in het jaarverslag 1995 van de ombudsdienst geformuleerde kritiek met betrekking tot de beperking op de infokiosklijnen ?


Dans les litiges transfrontières en matière civile et commerciale, en vertu de la directive 2008/52/CE, le contenu d’un accord issu d’une médiation doit être rendu exécutoire par la juridiction requise, à moins qu'il ne soit contraire au droit de l’État membre dans lequel la demande est formulée ou que le droit de cet État membre ne prévoie pas la possibilité de le rendre exécutoire.

In grensoverschrijdende burgerlijke en handelsgeschillen moet in het kader van richtlijn 2008/52/EG de inhoud van een via bemiddeling/mediation bereikte overeenkomst uitvoerbaar worden verklaard door de aangezochte rechter, tenzij dit in strijd is met het recht van de lidstaat waar het verzoek is gedaan of het recht van die lidstaat niet in de uitvoerbaarheid ervan voorziet.


Par conséquent, si le contenu d’un accord issu de la médiation dans le domaine du droit de la famille n’est pas exécutoire dans l’État membre où il a été conclu et où la demande visant à le rendre exécutoire est formulée, la présente directive ne devrait pas encourager les parties à contourner la loi de l’État membre en question en faisant en sorte que l’accord soit rendu exécutoire dans un autre État membre.

Indien een via bemiddeling/mediation bereikte overeenkomst in familiezaken niet uitvoerbaar is in de lidstaat waar zij is gesloten en waar om uitvoerbaarheidverklaring ervan wordt verzocht, mag de richtlijn de partijen er derhalve niet toe aanzetten de wet van die lidstaat te omzeilen door de overeenkomst in een andere lidstaat uitvoerbaar te laten maken.


w