Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbitrage international
Assistant en médiation
Conciliation internationale
Consultant en médiation interculturelle
Consultante en médiation interculturelle
Cour permanente d'arbitrage
Dans le sens des aiguilles d'une montre
En sens des aiguilles d'une montre
Horlogerie
Industrie horlogère
Intervenant en médiation animale
Intervenante en médiation animale
Montre
Montre fusible
Médiation dans les affaires pénales
Médiation en matière pénale
Médiation interculturelle
Médiation internationale
Médiation pénale
Réparatrice de systèmes horlogers
Sens d'horloge
Zoothérapeute

Vertaling van "médiation montre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consultant en médiation interculturelle | consultante en médiation interculturelle | consultant en médiation interculturelle/consultante en médiation interculturelle | médiateur interculturel/médiatrice interculturelle

diversiteitstrainer | consulent interculturele communicatie | consulente interculturele communicatie


médiation dans les affaires pénales | médiation en matière pénale | médiation pénale

bemiddeling in strafzaken


dans le sens des aiguilles d'une montre | en sens des aiguilles d'une montre | sens d'horloge

met de wijzers mee | rechtsom | volgens de wijzers van de klok




réparatrice d’horloges, de montres et de pendules | réparatrice de systèmes horlogers | réparateur d’horloges, de montres et de pendules | réparateur de systèmes horlogers/réparatrice de systèmes horlogers

horlogereparateur | klokkenreparateur | horloge- en klokkenreparateur | uurwerkherstelster


intervenante en médiation animale | intervenant en médiation animale | zoothérapeute

therapeute animal assisted therapy | therapeute met assistentie van dieren | therapeut animal assisted therapy | therapeut met assistentie van dieren




industrie horlogère [ horlogerie | montre ]

uurwerkindustrie [ horloge | klokkenmakerij ]


arbitrage international [ conciliation internationale | Cour permanente d'arbitrage | médiation internationale ]

internationale arbitrage [ internationale bemiddeling | internationale verzoening | permanent hof van arbitrage ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, l'examen du Rapport annuel du Service de médiation montre que des utilisateurs finals rencontrent des difficultés lorsqu'ils changent d'opérateur, notamment parce que seuls certains services sont coupés ou que l'abonné est facturé par deux opérateurs.

Uit onderzoek van het jaarverslag van de Ombudsdienst blijkt bovendien dat eindgebruikers moeilijkheden ervaren wanneer ze van operator veranderen, meer bepaald omdat slechts enkele diensten worden stopgezet of omdat de abonnee wordt gefactureerd door twee operatoren.


Si l'enquête de fraude montre que l'intéressé doit être, ou devait rester, un assuré social en Belgique, INT demande le retrait de la déclaration A1 étrangère dans le cadre de la procédure dite de dialogue et de médiation.

Als het fraudeonderzoek aantoont dat de betrokkene in België sociaal verzekerd moet zijn of moest blijven, dan vraagt INT de intrekking van de buitenlandse A1-verklaring in het kader van de zogenaamde de dialoog- en bemiddelingprocedure.


Le fait que le texte prévoie « la possibilité de recourir à la médiation » est essentiel, étant donné que cela montre clairement que l'offre de médiation est générale et facultative.

Het feit dat « de mogelijkheid wordt geboden » is van groot belang, aangezien dit duidelijk weergeeft dat het aanbod van bemiddeling algemeen en vrijblijvend is.


Le fait que le texte prévoie « la possibilité de recourir à la médiation » est essentiel, étant donné que cela montre clairement que l'offre de médiation est générale et facultative.

Het feit dat « de mogelijkheid wordt geboden » is van groot belang, aangezien dit duidelijk weergeeft dat het aanbod van bemiddeling algemeen en vrijblijvend is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) L'expérience montre en effet que les assistants de justice du service de médiation pénale sont mal armés pour mener eux-mêmes un processus de médiation familiale.

(2) De ervaring toont immers aan dat de justitieassistenten van de dienst voor bemiddeling in strafzaken niet goed zijn uitgerust om zelf de rol van bemiddelaar in gezinszaken op zich te nemen.


L’expérience montre que nous devons être très vigilants – et d’ailleurs ce qui s’est passé avec les médicaments Mediator montre à quel point nous devons l’être – et faire en sorte d’atteindre le point d’équilibre, tel que nous l’avons recherché avec ce projet de rapport.

De ervaring leert dat we uiterst alert moeten zijn – en wat er is gebeurd met de Mediator-geneesmiddelen laat zien hoe alert we moeten zijn – en een gulden middenweg moeten vinden, zoals we met dit ontwerpverslag hebben getracht te doen.


Une note élaborée par l'Agence européenne des médicaments en janvier 2011 montre que les inquiétudes liées au Mediator et au benfluorex, son principe actif, avaient été examinées par les régulateurs au cours de diverses réunions organisées à l'échelle européenne et s'étaient étalées sur plusieurs années, en remontant jusqu'en 1998.

Uit een nota van het Europees Geneesmiddelenbureau van januari 2011 blijkt dat de zorg over Mediator en het werkzame bestanddeel benfluorex daarvan al sinds 1998 op diverse vergaderingen op Europees niveau door de regelgevingsinstanties besproken was.


Une note élaborée par l'Agence européenne des médicaments en janvier 2011 montre que les inquiétudes liées au Mediator et au benfluorex, son principe actif, avaient été examinées par les régulateurs au cours de diverses réunions organisées à l'échelle européenne et s'étaient étalées sur plusieurs années, en remontant jusqu'à 1998.

Uit een nota van het Europees Geneesmiddelenbureau van januari 2011 blijkt dat de zorg over Mediator en het werkzame bestanddeel benfluorex daarvan al sinds 1998 op diverse vergaderingen op Europees niveau door de regelgevingsinstanties besproken was.


Le rapport annuel 2005 rédigé par le service fédéral de médiation « Droits du patient » montre que, par comparaison avec l'année 2004, le service fédéral de médiation a reçu moins de plaintes relevant de la compétence des hôpitaux et devant, à ce titre, être renvoyées (103 dossiers pour 2004 et 75 dossiers en 2005).

Uit het jaarrapport 2005 van de federale ombudsdienst « Rechten van de patiënt » blijkt dat de federale ombudsdienst in vergelijking met 2004 minder klachten heeft ontvangen die behoren tot de bevoegdheid van de ziekenhuizen en die dus moeten doorverwezen worden (in 2004 : 103 dossiers en in 2005 : 75 dossiers).


L’expérience a montré que les solutions basées sur les valeurs locales et les techniques de médiation sont bien plus aptes ? établir une paix durable.

De ervaring heeft geleerd dat oplossingen die uitgaan van inheemse waarden en bemiddelingstradities veel meer kunnen bijdragen tot duurzame vrede.


w